Stuntwomen
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
If you are not affiliated with a college or university, and are interested in watching this film, please register as an individual and login to rent this film. Already registered? Login to rent this film. This film is also available on our home streaming platform, OVID.tv.
STUNTWOMEN portrays three women stunts in changing times and offers a look at how relationships of power and hierarchy between genders are anchored in bodies and shape in the world of cinema.
The #metoo movement initiated in Hollywood in 2017 offers a new momentum to the denunciations of sexist relations specific to the film industry. However, the cinematographic representations of women are too entrenched to change quickly: women’s roles in action cinema are mostly victims. The camera focuses on cuts, sexual mutilation, blood, crying. But who carries the weight of this exalted violence? Behind the characters on the screen, who is the physical person who jumps under a car to escape a killer?
Citation
Main credits
Avdija, Elena (filmmaker)
Ramu, Agnieszka (film producer)
Other credits
Cinematography, Augustin Losserand; editing, Myriam Rachmuth; music, Marzia Celii, Ella Malherbe.
Distributor subjects
human interest,medias,cinema,women,Keywords
00:00:00.240 --> 00:00:03.000
OK guys, let's go from the top.
00:00:08.360 --> 00:00:09.720
Action.
00:00:10.480 --> 00:00:13.280
Hey, Quentin? Long time, no see.
Not celebrating with us?
00:00:13.440 --> 00:00:15.480
- Can't you see I've got company?
- Yeah.
00:00:16.200 --> 00:00:17.600
She's a looker!
00:00:19.240 --> 00:00:21.600
- I thought you weren't seeing these guys.
- Sorry?
00:00:21.760 --> 00:00:24.040
- What did she say?
- That's bad talk!
00:00:24.920 --> 00:00:26.440
Say that again.
00:00:27.760 --> 00:00:29.240
Guys, I'm through with you.
00:00:29.400 --> 00:00:30.560
What's with you, Quentin?
00:00:30.720 --> 00:00:32.560
Get lost.
00:00:32.800 --> 00:00:33.920
You stay sitting!
00:00:34.120 --> 00:00:35.320
Wanna get smart with me?
00:00:41.840 --> 00:00:42.960
Go on, do her!
00:00:48.920 --> 00:00:50.040
Where are you going?
00:00:52.080 --> 00:00:54.760
- Watch what we'll do to your chick!
- Leave her alone!
00:00:55.040 --> 00:00:56.200
Look, open your eyes!
00:01:02.640 --> 00:01:04.600
Open your eyes!
00:01:05.120 --> 00:01:08.880
STUNTWOMEN
00:02:48.520 --> 00:02:49.480
Cut!
00:02:50.000 --> 00:02:52.040
... and cut!
00:02:52.880 --> 00:02:54.960
- Much too early.
- Much too early?
00:02:55.160 --> 00:02:58.120
Oh, really? OK.
We'll do it again. I'm fine.
00:02:58.400 --> 00:03:00.400
- Can you go one last time?
- Yes!
00:03:00.640 --> 00:03:04.640
No, it's really good,
it's just to adjust the different angles.
00:03:08.480 --> 00:03:12.560
Be careful because the jump
was right at the edge of frame.
00:03:25.320 --> 00:03:28.760
- How are you, Madame Lépine?
- Great!
00:03:29.960 --> 00:03:32.960
- We've taken some hits!
- We have.
00:03:35.640 --> 00:03:38.000
It was a good fall.
I saw you on the continuity photos.
00:03:38.160 --> 00:03:40.520
You saw!
00:03:40.840 --> 00:03:42.680
But when she's put in the cell,
00:03:42.840 --> 00:03:46.080
maybe she has trouble in prison, you know,
00:03:46.240 --> 00:03:49.000
because she's with the prostitutes
and all that.
00:03:49.280 --> 00:03:52.520
- But we met again on "Profilage".
- Yeah.
00:03:52.760 --> 00:03:54.400
When you played the drowned woman.
00:03:54.560 --> 00:03:57.080
Oh goodness, you saved my life there.
00:03:57.240 --> 00:03:58.560
You covered me up.
00:03:59.760 --> 00:04:02.760
- It was cold.
- Yeah, it was awful that day.
00:04:03.760 --> 00:04:05.520
Yeah, it was fun.
00:04:05.680 --> 00:04:08.840
- Things always come in threes.
- Makes it doubly good.
00:04:10.360 --> 00:04:14.720
- You doing the following season?
- Part of the following season.
00:04:46.480 --> 00:04:48.200
- Cheers!
- Let's toast.
00:04:48.520 --> 00:04:51.520
- Cheers!
- Merry Christmas!
00:05:01.600 --> 00:05:03.320
This is my business card.
00:05:03.480 --> 00:05:10.600
To find a job in Los Angeles,
you have to give it to directors.
00:05:10.960 --> 00:05:12.840
You look weird.
00:05:13.640 --> 00:05:15.600
What? What looks weird?
00:05:18.240 --> 00:05:21.680
- Where? This side or this?
- You always look weird.
00:05:26.160 --> 00:05:28.520
Lea, you are seven now.
00:05:29.600 --> 00:05:33.880
In that case, Petra...
When I was seven, Petra was... 13.
00:05:35.360 --> 00:05:38.960
- How do you say "car hit" in German?
- "Unfall".
00:05:41.040 --> 00:05:45.800
And "hit and run"? When someone
doesn't even stop and just drives on.
00:05:46.280 --> 00:05:48.480
- "Fahrerflucht".
- Yes, exactly.
00:05:48.640 --> 00:05:50.000
That was a dangerous stunt.
00:05:52.480 --> 00:05:54.440
That was one of the worst stunts.
00:05:55.320 --> 00:05:58.440
Most stuntwomen won't even accept
that kind of job.
00:05:59.280 --> 00:06:03.880
- And you did it?
- Yes, because I needed the money then.
00:06:04.480 --> 00:06:07.080
I had to take the job.
00:06:07.480 --> 00:06:12.560
A woman did it before me
and got seriously injured doing the car hit.
00:06:12.720 --> 00:06:15.400
I can show you, godfather.
00:06:16.120 --> 00:06:20.960
That's why they use different stunt people,
they're interchangeable.
00:06:21.120 --> 00:06:26.080
If one gets injured, they call another one.
Our faces are never shown in the film.
00:06:30.000 --> 00:06:34.560
In the stunt business
you are not in the limelight.
00:06:34.720 --> 00:06:37.360
- No!
- Whereas at the circus you were.
00:06:37.520 --> 00:06:39.840
- Yes.
- It's very different.
00:06:44.840 --> 00:06:49.520
- I heard, you'd like to get into acting.
- Yes.
00:06:51.040 --> 00:06:55.840
- That's what you were good at, originally.
- Exactly.
00:06:57.160 --> 00:06:59.080
I think...
00:07:00.760 --> 00:07:03.280
I'm actually something of a...
00:07:04.640 --> 00:07:06.960
show business woman.
00:07:07.840 --> 00:07:10.200
I've never been the mousy type.
00:07:10.360 --> 00:07:15.760
And as a stuntwoman, you have to be
just that, you have to become invisible.
00:07:15.920 --> 00:07:19.240
I didn't know that,
I just wanted to become a stuntwoman.
00:07:19.440 --> 00:07:23.360
I wanted to fly through the air
and do big jumps.
00:07:23.520 --> 00:07:26.640
But it turned out to be very different.
00:08:02.120 --> 00:08:03.520
Have a look.
00:08:17.920 --> 00:08:21.440
It's a shame the photo isn't very good,
I could post in on Instagram.
00:08:22.720 --> 00:08:25.320
Do you remember this?
00:08:28.560 --> 00:08:29.880
Oh my God, my hair!
00:08:30.200 --> 00:08:35.760
Why didn't you make me look girlier?
00:08:37.040 --> 00:08:38.640
I couldn't stand that.
00:08:39.160 --> 00:08:42.680
I wanted to be able to easily comb your hair.
00:08:42.840 --> 00:08:47.920
- But you didn't do that.
- Yes, I did. With a strong brush.
00:08:48.240 --> 00:08:52.760
And as soon as it got a bit long,
I immediately took you to the hairdresser's.
00:08:53.480 --> 00:08:55.120
I couldn't stand that.
00:09:02.960 --> 00:09:05.760
A newspaper article.
00:09:06.920 --> 00:09:10.240
- But you don't know which one is you.
- Yes, I do.
00:09:12.880 --> 00:09:16.280
I think I'm this one, but I'm not sure.
00:09:17.120 --> 00:09:19.320
I'm this one, I think.
00:09:20.320 --> 00:09:23.360
Sometimes there were five of us
and sometimes seven.
00:09:23.840 --> 00:09:27.200
- In 2002, October 3rd.
- Yes.
00:09:29.040 --> 00:09:32.800
- My citizenship.
- In 2011.
00:09:35.040 --> 00:09:37.720
I've been an American citizen
for eight years now.
00:09:37.880 --> 00:09:43.280
You always wanted me to be very Swiss.
"Heidi" style.
00:09:45.360 --> 00:09:47.480
No, I was disappointed.
00:09:48.440 --> 00:09:53.040
Whenever you had to fill in a form,
it said at the top...
00:09:53.840 --> 00:09:58.520
"I'm white, black, or red"
or whatever...
00:09:58.720 --> 00:10:01.400
And you had to tick "black".
00:10:05.960 --> 00:10:07.960
That's also a nice photo.
00:10:11.920 --> 00:10:13.920
- There, Hollywood.
- Yes.
00:10:14.320 --> 00:10:17.040
Let me see...
I don't have these trousers anymore.
00:10:25.880 --> 00:10:27.440
Did I jump too much?
00:10:37.520 --> 00:10:40.520
- Careful you don't hit your head too hard!
- Oh really?
00:10:41.080 --> 00:10:44.080
- You OK?
- Yes, I didn't feel it.
00:10:45.120 --> 00:10:48.360
You're not usually asked
to do crashes five times.
00:10:48.520 --> 00:10:52.000
They prefer to do one take and then cut
because it's really dangerous.
00:10:52.160 --> 00:10:55.080
And whatever happens, we take a real hit.
00:10:55.360 --> 00:10:58.120
That's why we protect ourselves to the hilt.
00:10:58.280 --> 00:11:02.040
There are full-body motorbike suits.
They usually opt for that.
00:11:02.240 --> 00:11:07.160
Full body from your head to feet,
ankle bones, that way we protect ourselves.
00:11:07.320 --> 00:11:10.320
Unless you're in a T-shirt
and then it's more difficult.
00:11:10.480 --> 00:11:13.800
But they generally avoid that,
they put us in good clothing.
00:11:13.960 --> 00:11:15.400
OK?
00:11:18.680 --> 00:11:21.520
Careful of your head, faster with your legs.
00:11:23.000 --> 00:11:25.440
- You put your head here.
- Ah yes, OK.
00:11:25.600 --> 00:11:28.480
- And obviously your head gets hit there.
- OK.
00:11:28.640 --> 00:11:29.760
Use your shoulder more.
00:11:47.240 --> 00:11:50.200
Cut! Everybody OK?
00:12:02.520 --> 00:12:05.520
If you don't put anything under it,
it won't hold.
00:12:06.080 --> 00:12:09.080
- Is it moto-cross gear?
- Yeah.
00:12:14.440 --> 00:12:17.960
Any news about tomorrow's shoot
with the YouTuber?
00:12:18.120 --> 00:12:21.080
No, I haven't heard anything.
00:12:21.240 --> 00:12:23.280
- No news?
- With Inox?
00:12:24.400 --> 00:12:26.040
No, not with Inox, it's for...
00:12:26.200 --> 00:12:29.400
It's for a YouTube video
but I haven't heard anything.
00:12:31.120 --> 00:12:34.080
And the audition?
Was it the stunt coordinator who called you?
00:12:34.240 --> 00:12:38.240
Auditions for stuntwork are unusual.
There were for "The Three Musketeers".
00:12:39.400 --> 00:12:42.520
And Luc Besson held auditions
for big budget films.
00:12:43.320 --> 00:12:44.760
Does that often happen?
00:12:44.920 --> 00:12:48.200
It wasn't a fencing audition, it was stunts
but they asked for fencers.
00:12:48.360 --> 00:12:51.280
But they need lots of different profiles.
It's good.
00:12:51.440 --> 00:12:54.360
If they need a woman who is 1m 66,
for instance
00:12:54.520 --> 00:12:57.720
and hold an audition
for 1m 66-tall women, it'd be very limited.
00:12:58.120 --> 00:13:00.720
- But are there often auditions like that?
- Never.
00:13:00.880 --> 00:13:03.480
That's the only audition I've seen this year.
00:13:03.640 --> 00:13:06.800
- Yeah, you never have any for stunts.
- Except for stage shows.
00:13:06.960 --> 00:13:11.320
And on "Asterix" they took people
who have already worked together.
00:13:27.440 --> 00:13:29.720
You know what happened to me one time?
00:13:30.600 --> 00:13:32.720
It was an acting job.
00:13:32.880 --> 00:13:38.320
I was on set - it was a love scene.
It was a short - a love scene with a guy.
00:13:38.480 --> 00:13:43.200
So the shot was: he was there,
motionless, and I had to move around him,
00:13:43.920 --> 00:13:46.960
but he was smaller than me.
00:13:47.120 --> 00:13:50.480
So they asked me to play the love scene
with my knees bent.
00:13:50.640 --> 00:13:53.640
And I had to play the love scene like this.
00:13:55.000 --> 00:13:57.320
And I'm in this "poohing" position.
00:13:58.240 --> 00:14:00.000
It's very difficult, you know.
00:14:06.920 --> 00:14:09.840
I grew up in the country,
never thinking I'd be a stuntwoman.
00:14:10.000 --> 00:14:11.920
I thought actors did their own stunts.
00:14:12.080 --> 00:14:15.360
I followed the typical path
of a good student.
00:14:15.520 --> 00:14:17.520
I went to high school,
did my preparatory classes
00:14:17.680 --> 00:14:19.520
for a place at engineering school.
00:14:19.680 --> 00:14:22.640
And five years ago, I discovered parkour.
00:14:22.800 --> 00:14:25.040
And my coach does a bit of stunt work
in film.
00:14:25.280 --> 00:14:28.520
And they were looking for people
to do parkour in "Alice Nevers",
00:14:28.680 --> 00:14:30.520
and he said, "Estelle, you interested?"
00:14:31.560 --> 00:14:35.240
And then friends who did stunts
said to me,
00:14:35.400 --> 00:14:38.400
- "Go to stunt school!"
- How cool.
00:14:39.160 --> 00:14:41.880
It's all very new to me
because I find the artistic world
00:14:42.040 --> 00:14:44.800
and the corporate world
are completely different,
00:14:44.960 --> 00:14:47.080
even when you talk to people.
00:14:47.240 --> 00:14:50.200
In the corporate world
the first question you're asked is:
00:14:50.360 --> 00:14:53.960
"Where do you see yourself
in 3, 5 or 10 years?"
00:14:54.120 --> 00:14:57.400
- Even 20 years, in a job interview.
- Really?
00:14:57.560 --> 00:15:01.800
And in the artistic world,
people don't know about a month ahead.
00:15:01.960 --> 00:15:05.880
And I was like,
"Who are these people?!"
00:15:06.040 --> 00:15:09.560
A lot of people do their jobs
without any passion
00:15:09.720 --> 00:15:11.640
and they do it simply to earn a living,
00:15:11.800 --> 00:15:13.680
but I could never do that.
00:15:14.040 --> 00:15:15.920
Half my friends don't like their jobs.
00:15:16.080 --> 00:15:18.040
They're constantly asking,
00:15:18.200 --> 00:15:20.920
"Why did I pay 20,000 a year
to attend business school?"
00:15:21.080 --> 00:15:23.960
They're paying off their debt,
thinking about their future house
00:15:24.120 --> 00:15:27.360
all the while thinking
"I don't enjoy doing what I'm doing,
00:15:29.520 --> 00:15:32.480
And you've got society
putting pressure on you.
00:15:32.640 --> 00:15:35.600
"You're nearly 30, you're not married,
you have no house.
00:15:35.760 --> 00:15:37.080
"And what about children?
00:15:37.240 --> 00:15:39.800
"When you're pregnant
you won't be able to train."
00:15:39.960 --> 00:15:42.960
And you've got all these problems
that make you think.
00:15:43.120 --> 00:15:45.960
Yeah, there aren't many who have children.
00:15:46.120 --> 00:15:48.720
When I came here I was the only mother.
00:15:50.240 --> 00:15:53.560
It takes time to get back on form
after a pregnancy.
00:15:53.800 --> 00:15:57.800
So you have a long pause in your life.
00:15:58.240 --> 00:16:00.120
And after that you have to...
00:16:00.280 --> 00:16:04.040
Well, you have to get back your muscles,
your tone.
00:16:04.880 --> 00:16:06.960
And I struggled with that, you know.
00:16:10.240 --> 00:16:11.240
Yeah.
00:16:11.960 --> 00:16:13.960
What about children for you?
00:16:19.120 --> 00:16:22.040
I'll be the only one with children!
00:16:33.160 --> 00:16:33.800
One.
00:16:33.960 --> 00:16:35.880
- What do I do?
- The second one.
00:16:36.040 --> 00:16:38.120
- I do that to you?
- Yes, go ahead.
00:16:39.640 --> 00:16:40.960
Two...
00:16:42.480 --> 00:16:44.040
- Three.
- Oh shit!
00:16:45.280 --> 00:16:47.600
It's your chance to slap your mother!
00:16:48.240 --> 00:16:49.800
And a hard slap!
00:16:51.480 --> 00:16:52.760
It's good training.
00:16:53.520 --> 00:16:55.840
Up, up from here.
Tips of your toes.
00:16:57.520 --> 00:16:58.760
Bring your head in a bit.
00:16:59.000 --> 00:17:01.640
Oh Mum... No, no, help me!
00:17:01.800 --> 00:17:04.320
- I thought you were going into a roll.
- No.
00:17:04.680 --> 00:17:06.400
You set down, push with your leg...
00:17:09.440 --> 00:17:10.720
Push with your leg.
00:17:10.880 --> 00:17:13.240
And you have to bend the other leg
to get up.
00:17:13.440 --> 00:17:15.600
- Want to do the other side?
- No.
00:17:15.760 --> 00:17:18.400
- Pity because it's not bad.
- No, I don't want to.
00:17:19.120 --> 00:17:21.560
- Do you want to do round-offs?
- No.
00:17:25.960 --> 00:17:27.920
Yes, I know.
00:17:30.080 --> 00:17:31.880
You've increased it a bit.
00:17:32.040 --> 00:17:33.320
- You OK?
- Yeah.
00:17:33.640 --> 00:17:34.680
Bearable?
00:17:34.840 --> 00:17:38.120
It will be. Come on, we'll count. 1, 2...
00:17:39.280 --> 00:17:41.960
The dance teacher rode me.
00:17:42.120 --> 00:17:45.440
I promise you, two big feet on my knees.
00:17:47.680 --> 00:17:48.440
OK?
00:17:48.960 --> 00:17:51.360
- You're not going to cry, are you?
- No.
00:17:52.640 --> 00:17:54.080
That's good.
00:17:54.600 --> 00:17:57.200
And then lean forward a bit.
00:17:58.880 --> 00:18:01.120
- No way!
- My darling.
00:18:01.800 --> 00:18:04.600
Have you never been scared, scared?
00:18:04.760 --> 00:18:06.400
- Really scared?
- Yeah.
00:18:07.880 --> 00:18:09.800
I've never been really scared
00:18:09.960 --> 00:18:13.320
because as I'm aware of the risks I'm taking,
00:18:14.240 --> 00:18:17.040
I've never felt my life was in danger
doing stunts.
00:18:18.160 --> 00:18:20.800
But the stunt we did with Gilles Conseil
was magic.
00:18:20.960 --> 00:18:23.800
Gilles Conseil said,
"I have a stunt for you.
00:18:24.200 --> 00:18:27.840
"I'm going to knock you over,
skidding on a motorbike."
00:18:28.000 --> 00:18:33.000
But when the bike skids,
I come along and it touches my leg
00:18:33.720 --> 00:18:36.360
to make me... so I fall over.
00:18:36.840 --> 00:18:39.480
But the bike mustn't go like this,
otherwise...
00:18:39.640 --> 00:18:41.560
- ... the bike hits you.
- The bike hits me.
00:18:41.720 --> 00:18:45.640
And at 60km/h that's huge.
Broken legs...
00:18:45.800 --> 00:18:47.160
Or worse still.
00:18:47.520 --> 00:18:50.000
So when we shot that,
we just did one take.
00:18:50.160 --> 00:18:54.880
And it went extremely well
and it was really violent.
00:18:55.040 --> 00:18:59.440
And I think that on the screen
you don't realise how violent this stunt is.
00:18:59.600 --> 00:19:01.040
You'd think I was on a cable.
00:19:01.200 --> 00:19:04.360
If people knew how violent it is.
00:19:04.520 --> 00:19:06.320
Yes, that was extremely violent.
00:19:06.760 --> 00:19:08.720
And I came home, you were very young.
00:19:09.080 --> 00:19:11.720
And I was pleased to be home in one piece.
00:19:11.960 --> 00:19:14.800
And so in the morning,
your father took you to school
00:19:14.960 --> 00:19:17.360
but you came to give me a kiss
and when you saw me...
00:19:17.640 --> 00:19:21.720
- You had a big bruise?
- I had a huge bruise on my eye.
00:19:22.280 --> 00:19:25.280
Do you remember?
You were three or four.
00:19:25.560 --> 00:19:29.160
You said,
"Oh! Will you stay like that for ever, Mum?"
00:19:30.480 --> 00:19:31.440
Do you remember?
00:19:31.600 --> 00:19:36.240
Yes, and you picked me up from school
for the next few days in sunglasses.
00:19:36.400 --> 00:19:38.200
- In mid-winter!
- Absolutely!
00:19:38.360 --> 00:19:40.880
Anyway, ever since I was little
00:19:41.280 --> 00:19:46.120
I've always seen your work
as something amazing.
00:19:46.680 --> 00:19:50.880
and even when you came back in evening
with bruises.
00:19:51.040 --> 00:19:52.920
Anything could have happened...
00:19:53.440 --> 00:19:56.600
But you'd wake up in the morning,
get me ready, take me to school
00:19:56.760 --> 00:19:58.560
and you'd have such a big smile.
00:19:58.880 --> 00:20:02.440
So I was like, my mother is invincible
because...
00:20:02.800 --> 00:20:06.160
in all the films that she's in,
she nearly always either dies
00:20:06.320 --> 00:20:09.840
or she get badly injured,
00:20:10.000 --> 00:20:12.600
but when I get home
she's always in one piece.
00:20:12.760 --> 00:20:14.880
Because she's so good at what she does.
00:20:15.040 --> 00:20:16.640
Because you're so good.
00:20:53.560 --> 00:20:55.240
Mum!
00:20:56.160 --> 00:20:57.640
Mum!
00:20:57.800 --> 00:20:59.040
Stop.
00:25:37.280 --> 00:25:40.640
The script involves a stunt
with the character falling down the stairs.
00:25:40.800 --> 00:25:44.600
- In her little dress.
- Yes, with bare arms and so on.
00:25:44.800 --> 00:25:49.720
But if I'm asked to do some stunts
without protection, I will do them.
00:25:50.200 --> 00:25:53.040
But I prefer to have some back protection.
00:25:53.200 --> 00:25:55.320
You can tumble much more...
00:25:55.800 --> 00:25:59.000
You can tumble much more violently
down the stairs.
00:25:59.480 --> 00:26:01.520
I was happy to be asked to do it.
00:26:01.680 --> 00:26:05.720
Even if I'm asked to tumble down
some stairs without protection, I'll do it,
00:26:05.880 --> 00:26:07.080
and whole-heartedly!
00:26:18.760 --> 00:26:21.400
OK, let's move on to some serious work.
00:26:21.560 --> 00:26:25.080
- Shall we try with heels?
- We're going to kick in heels, girls!
00:26:26.000 --> 00:26:28.720
We'll play it
like they do in "Sex And The City".
00:26:29.080 --> 00:26:30.400
Get out the heels.
00:26:30.560 --> 00:26:34.560
It's best to take shoes
which fasten round the ankle.
00:26:34.840 --> 00:26:37.560
- Oh yeah.
- Or they might fall off.
00:26:39.640 --> 00:26:42.560
I think that if it supports the ankle, you...
00:26:42.760 --> 00:26:43.720
Yeah, that too.
00:26:43.880 --> 00:26:45.400
It's a good thing!
00:26:45.880 --> 00:26:48.480
Oh my, that's really difficult!
00:26:48.920 --> 00:26:49.800
Oh heavens.
00:26:49.960 --> 00:26:52.120
Hell, I can't even walk in them.
00:26:52.320 --> 00:26:54.560
I'd like to fight in shoes like these.
Classy.
00:26:54.720 --> 00:26:55.840
And they're nice.
00:26:56.000 --> 00:26:58.160
- Yeah, very nice.
- But just use your fists.
00:26:59.440 --> 00:27:00.960
Oh, it's so hard!
00:27:01.280 --> 00:27:03.480
- Actually it's OK.
- But not too fast.
00:27:04.040 --> 00:27:08.560
- That's...
- And one, two, three...
00:27:09.840 --> 00:27:10.600
... four.
00:27:10.760 --> 00:27:12.920
- And then...
- And then you go...
00:27:13.560 --> 00:27:15.320
Go again. So that's...
00:27:15.640 --> 00:27:16.480
One.
00:27:17.160 --> 00:27:18.000
Two.
00:27:18.560 --> 00:27:19.400
Three.
00:27:20.120 --> 00:27:20.960
Four.
00:27:21.440 --> 00:27:22.280
Five.
00:27:22.640 --> 00:27:24.200
And with the punch!
00:27:26.800 --> 00:27:28.440
And you come back
00:27:28.720 --> 00:27:30.600
and maybe kick her in the ankles
00:27:30.760 --> 00:27:33.760
That could even knock you off balance
so you rock forwards.
00:27:34.200 --> 00:27:35.640
And I finish you off.
00:27:36.040 --> 00:27:37.000
Yes, absolutely.
00:27:49.840 --> 00:27:52.280
- Why are you looking at me like that?
- How?
00:27:52.800 --> 00:27:53.960
Stop it.
00:27:55.320 --> 00:27:56.840
- There's no problem.
- There is.
00:27:57.000 --> 00:27:59.360
- No, there's no problem.
- Calm down.
00:28:03.560 --> 00:28:07.080
Am I annoyed? Think I'm annoyed?
00:28:49.200 --> 00:28:51.080
I'm not done!
00:29:10.600 --> 00:29:15.000
I'd only just mounted the horse
when it took off.
00:29:15.600 --> 00:29:19.280
It headed towards the exit
and I could see my leg wouldn't fit through
00:29:19.440 --> 00:29:22.640
because he hugged the barrier
and so I ejected
00:29:22.800 --> 00:29:24.800
so that my leg didn't get crushed.
00:29:25.040 --> 00:29:26.400
And that was quite a fall.
00:29:26.560 --> 00:29:28.640
When I got up I saw stars.
00:29:28.800 --> 00:29:32.200
A horse that has decided to take you with it,
it weighs 450 kg.
00:29:32.360 --> 00:29:34.000
- So it takes you with it.
- Yeah.
00:29:34.160 --> 00:29:36.000
And I can take a blow
00:29:36.160 --> 00:29:39.280
but for the first time
I found it hard to get back on my feet.
00:29:39.480 --> 00:29:42.920
My head was spinning, it was...
Yeah.
00:29:48.360 --> 00:29:50.000
Get a bit closer... That's it.
00:29:50.160 --> 00:29:52.240
- A bit more?
- 1, 2, 3, up!
00:29:52.400 --> 00:29:54.040
No, damn it!
00:29:54.320 --> 00:29:57.520
You need to be as close as possible
to the horse.
00:30:01.880 --> 00:30:05.480
- That's it, you're good.
- Cool, yeah. Yeah, I'm good.
00:30:07.520 --> 00:30:11.120
"For more than three decades"
I love that, it's great.
00:30:12.160 --> 00:30:13.600
You look great on it.
00:30:13.840 --> 00:30:16.840
"She is a stunt double
for cinema's biggest stars"
00:30:17.520 --> 00:30:19.200
Oh my goodness!
00:30:19.800 --> 00:30:23.600
One time on the ring road, I came out
of a psychiatric hospital, barefoot,
00:30:23.760 --> 00:30:26.280
in a night-gown with minimal protection.
00:30:26.920 --> 00:30:30.360
- Barefoot...?
- Yep, barefoot. She wanted to kill herself.
00:30:30.520 --> 00:30:32.720
- And she gets run over by a car?
- Yeah.
00:30:32.880 --> 00:30:35.960
And I played another mad woman.
00:30:36.120 --> 00:30:38.680
There are lots of mad female parts
in this job.
00:30:38.840 --> 00:30:42.400
And I had to spit
in Catherine Deneuve's face.
00:30:42.600 --> 00:30:47.000
And I can't spit.
My parents always said, "Don't spit!"
00:30:47.160 --> 00:30:48.760
So I didn't manage to spit.
00:30:48.920 --> 00:30:51.240
She's a stuntwoman, but she can't spit!
00:30:53.360 --> 00:30:55.760
No, but it was incredible
00:30:55.920 --> 00:30:58.000
because at some point I heard that
00:30:58.160 --> 00:31:02.240
"Joëlle Baland has done a 36 metres jump
into an airbag."
00:31:02.400 --> 00:31:05.560
And when I heard that
I wanted to see what you'd done.
00:31:05.720 --> 00:31:10.200
And so I watched the films you were in
and spoke to stuntmen about what you did.
00:31:10.360 --> 00:31:13.360
because you were my benchmark
as a stuntwoman.
00:31:13.520 --> 00:31:16.680
When I started out
there were just three or four of us.
00:31:17.880 --> 00:31:20.120
So it was quite magical.
00:31:20.400 --> 00:31:23.320
It was the era
when men were stunt doubles for women.
00:31:23.480 --> 00:31:25.440
Yes, men were the doubles.
00:31:25.600 --> 00:31:27.880
Yes, I remember, at the start.
00:31:28.040 --> 00:31:31.960
And now when you see old films,
you see the wigs, you see it's a man.
00:31:34.080 --> 00:31:35.800
I mean you were one of the first.
00:31:35.960 --> 00:31:39.320
I remember you doing flips
and amazing things.
00:31:39.480 --> 00:31:41.280
- Which film?
- Oh, I don't remember.
00:31:42.600 --> 00:31:46.320
Initially I wanted to be an acrobat,
to do circus acts.
00:31:46.840 --> 00:31:50.400
So I began by studying it,
and put on a little act.
00:31:50.560 --> 00:31:54.160
I had an audition for the Lido de Paris
who were looking for an acrobat.
00:31:54.680 --> 00:31:57.320
I'd no idea, I'd never been to a cabaret.
00:31:57.480 --> 00:31:59.640
I mean, I came up from Marseilles.
00:32:00.680 --> 00:32:02.720
And I had the audition...
00:32:03.560 --> 00:32:06.760
They got me to do fencing
and I was taken on
00:32:06.920 --> 00:32:10.360
and so I worked at the Lido de Paris
where I met stuntmen.
00:32:10.840 --> 00:32:13.000
That's how I got started as a stuntwoman.
00:32:13.160 --> 00:32:17.840
But I didn't know if I would...
Well, I didn't think it would become my job.
00:32:18.040 --> 00:32:21.680
- Of course
- You see, and then it just kept going.
00:32:22.320 --> 00:32:25.440
And then you discover what you can do.
00:32:26.040 --> 00:32:29.280
I mean, that's magical too.
Knowing if you can.
00:33:06.680 --> 00:33:07.680
Hello?
00:33:09.280 --> 00:33:10.240
Mommy.
00:33:10.400 --> 00:33:13.400
You need to turn the sound on.
00:33:17.440 --> 00:33:19.760
I can hear you very well.
00:33:20.720 --> 00:33:23.120
- Can you hear me?
- Yes, I can hear you.
00:33:25.320 --> 00:33:27.920
Mommy, listen...
00:33:28.840 --> 00:33:31.480
There was this horse ranch...
00:33:31.760 --> 00:33:34.320
What do you call a horse ranch?
00:33:35.800 --> 00:33:39.840
Reputable, reputable...
serious...
00:33:40.400 --> 00:33:43.640
I'm talking about a horse ranch.
00:33:44.600 --> 00:33:46.920
Horses, where the horses are.
00:33:47.080 --> 00:33:49.080
Yes, a ranch.
00:33:51.040 --> 00:33:55.920
The costumes were amazing.
From the 1920s.
00:33:56.200 --> 00:33:59.760
Very nice.
And what did you have to do?
00:34:00.440 --> 00:34:03.000
I was shot down.
00:34:04.440 --> 00:34:07.280
Oh dear.
So you were lying on the ground.
00:34:07.440 --> 00:34:11.480
I was that close to the actors.
00:34:12.040 --> 00:34:14.280
And you know, they were saying their lines.
00:34:15.640 --> 00:34:18.000
That's how it is,
you have to be very close to them.
00:34:18.160 --> 00:34:22.480
And they talk and talk,
sometimes you get spit in your face.
00:34:22.640 --> 00:34:24.440
That's not very funny.
00:34:24.960 --> 00:34:26.680
And Mommy, I must say,
00:34:26.840 --> 00:34:31.560
in this job it's very useful
that I'm taking acting lessons.
00:34:31.840 --> 00:34:36.960
And I was so glad
because there was a marble floor,
00:34:37.400 --> 00:34:41.680
and they have so much money
on this "Westworld",
00:34:41.840 --> 00:34:44.720
that they made a mat, a gym mat
00:34:44.880 --> 00:34:48.000
which looks exactly
like the expensive marble floor.
00:34:50.920 --> 00:34:53.160
That's still cheaper,
00:34:54.360 --> 00:34:57.880
what they have copied is cheaper
than real marble floor.
00:34:58.040 --> 00:35:00.840
No, there was a real marble floor!
00:35:01.400 --> 00:35:05.600
That was just...
That was just for the stunt!
00:35:08.640 --> 00:35:11.640
No one else does this.
00:35:12.800 --> 00:35:16.920
As a stuntwoman
you have to fall on the floor.
00:35:17.760 --> 00:35:19.480
On the concrete floor.
00:35:21.080 --> 00:35:22.280
Very nice.
00:35:22.760 --> 00:35:27.200
What is it called?
West World or Best World?
00:35:28.760 --> 00:35:31.320
West, as in "west".
00:35:32.680 --> 00:35:34.600
West world, I see.
00:39:27.480 --> 00:39:30.240
- So watch this!
- Make us dream, baby!
00:39:31.920 --> 00:39:34.280
The music works well.
00:39:36.200 --> 00:39:37.520
Oh, I recognise that!
00:39:37.680 --> 00:39:40.960
That's good at the start of the demo reel
It's dynamic.
00:39:41.120 --> 00:39:44.200
- I wanted a good fall at the start.
- You're right to do that.
00:39:44.440 --> 00:39:46.360
And wearing different clothes.
00:39:47.680 --> 00:39:50.000
You've got good outfits and hair.
00:39:50.160 --> 00:39:51.520
The aerial shot.
00:39:51.800 --> 00:39:52.880
It's good.
00:39:53.040 --> 00:39:57.080
Anyway there's no point
doing crazy things for your first demo.
00:39:57.240 --> 00:39:59.800
A coordinator needs to see
you move well in a fight,
00:39:59.960 --> 00:40:03.160
that you're not afraid to fall,
and your reactions.
00:40:04.040 --> 00:40:09.240
To be honest, I wanted to be
a stunt coordinator originally.
00:40:09.400 --> 00:40:13.160
I think preparing the stunt is great,
to work out how to do it.
00:40:13.320 --> 00:40:17.600
I think it's as rewarding to learn that
as doing the stunt itself.
00:40:17.880 --> 00:40:19.160
But it's very stressful.
00:40:19.320 --> 00:40:22.200
It's a massive responsibility.
00:40:22.680 --> 00:40:25.840
You are in charge of everyone,
of everyone's safety.
00:40:26.000 --> 00:40:29.160
You have to have an overall vision,
to choreograph...
00:40:29.440 --> 00:40:33.440
Like you said, it gives you something else
because you know what they want.
00:40:34.320 --> 00:40:37.760
I mean, it has to be both realistic and safe.
00:40:37.920 --> 00:40:40.760
And combining the two things isn't easy.
00:40:41.040 --> 00:40:43.320
A lot of responsibility,
but it's so interesting.
00:40:43.480 --> 00:40:44.640
It's not for me.
00:40:45.400 --> 00:40:46.480
Not your thing?
00:40:46.640 --> 00:40:48.960
I like to obey... Well, not exactly obey!
00:40:50.240 --> 00:40:54.320
I don't like organising, being responsible
for loads of people. It freaks me out.
00:40:54.480 --> 00:40:56.240
- Maybe now, but...
- I'm a good little soldier.
00:40:56.400 --> 00:40:58.640
We're young stuntwomen now
but maybe in 20 years.
00:40:58.800 --> 00:41:00.920
Maybe you'll see it differently.
00:41:01.200 --> 00:41:03.800
You need experience.
First you're assistant coordinator...
00:41:03.960 --> 00:41:05.040
Harder as a woman too.
00:41:05.200 --> 00:41:09.320
I think by the time our bodies are worn out
and we want to become coordinators,
00:41:09.480 --> 00:41:11.640
lots of women will have led the way.
00:41:11.960 --> 00:41:14.640
But right now, it's not so easy.
It's still a man's world.
00:41:14.800 --> 00:41:16.800
- We'll see later.
- Yes!
00:41:18.560 --> 00:41:21.080
First off, we'll block out the scene
00:41:21.240 --> 00:41:24.680
and come back to them
when they're kitted out with a walkie-talkie.
00:41:26.760 --> 00:41:27.920
Can you tell Kevin?
00:41:28.080 --> 00:41:30.120
We'll block out the moves now.
00:42:06.040 --> 00:42:10.600
If we're in two lanes, we'll shoot.
So the guy sets off.
00:42:10.800 --> 00:42:13.640
He sets off and goes to his first position.
OK?
00:42:50.360 --> 00:42:53.480
Maybe he could be on the bike like this...
when he comes off.
00:42:54.520 --> 00:42:56.440
That's not how we rehearsed it.
00:42:58.240 --> 00:42:59.320
OK, guys?
00:44:46.400 --> 00:44:47.880
- Yeah.
- OK?
00:44:48.560 --> 00:44:51.720
- It should stay on.
- Yeah, I think so.
00:44:51.960 --> 00:44:53.240
- Cool!
- Great, thanks!
00:44:53.400 --> 00:44:55.240
I didn't promise to be faithful!
00:44:55.400 --> 00:44:57.280
- You said you loved me.
- So what?
00:44:57.440 --> 00:44:58.880
No one controls me!
00:44:59.120 --> 00:45:00.760
No one! Stop it.
00:45:00.920 --> 00:45:02.240
Stop it!
00:45:06.320 --> 00:45:08.560
- You see she hits him
- OK. With one hand.
00:45:08.720 --> 00:45:12.400
- Because he is holding her other hand.
- On his shoulder.
00:45:12.560 --> 00:45:13.960
- Exactly.
- She grabs him...
00:45:14.120 --> 00:45:15.680
And does this.
00:45:16.640 --> 00:45:17.760
Roll camera.
00:45:17.920 --> 00:45:20.120
- Clapperboard.
- Clapperboard on camera B.
00:45:20.320 --> 00:45:23.280
Three, two, one, action.
00:45:23.520 --> 00:45:24.400
No one controls me.
00:45:24.560 --> 00:45:26.400
No one, you hear? No one!
00:45:40.600 --> 00:45:42.560
- And cut!
- Clapperboard on camera B.
00:45:44.280 --> 00:45:46.320
- Estelle, how are you feeling?
- Fine.
00:45:46.480 --> 00:45:48.760
- We were scared.
- Really? Great.
00:45:49.160 --> 00:45:50.360
And action.
00:45:58.480 --> 00:45:59.760
Let me see.
00:46:03.520 --> 00:46:05.600
It's all right. Come on.
00:46:07.800 --> 00:46:09.120
Go on, go home.
00:46:09.360 --> 00:46:11.840
No, don't chase me away. I want to stay.
00:46:12.600 --> 00:46:15.360
Stop it. I need to be alone.
00:46:16.000 --> 00:46:17.560
If you leave me, I'll die!
00:46:19.480 --> 00:46:22.840
Originally I wanted to do stunts to fight.
00:46:24.360 --> 00:46:28.360
And I've been working a bit now
for a year
00:46:29.080 --> 00:46:30.080
and...
00:46:30.760 --> 00:46:35.200
But that's not how it is.
All I do is die and get hit and fall.
00:46:35.440 --> 00:46:38.960
We should tattoo a little cross here
each time we die.
00:46:40.640 --> 00:46:42.360
Like bomber planes.
00:46:42.880 --> 00:46:45.400
- We'll be like Dalmatians.
- You're the bomb.
00:46:45.640 --> 00:46:46.800
On the sole of the foot.
00:46:47.080 --> 00:46:50.200
I've never been called to...
00:46:50.600 --> 00:46:53.520
...to hit people. I want to do that.
00:46:55.000 --> 00:46:57.560
Things may change in time, we'll...
00:46:57.840 --> 00:47:03.400
But I get the feeling we're often
going to get our faces smashed in.
00:47:04.080 --> 00:47:06.720
Yeah, there's a lot of that.
You fall, you get hit.
00:47:06.880 --> 00:47:10.240
I think life is generally harder for women
than for men
00:47:10.400 --> 00:47:12.880
and that's reflected in films.
00:47:14.560 --> 00:47:15.920
I don't see it like that.
00:47:16.240 --> 00:47:22.400
I don't necessarily put what I'm asked to do
in the current context.
00:47:23.840 --> 00:47:26.080
I know that men are violent towards women
00:47:26.240 --> 00:47:29.120
but when I do it in a film,
I see it as fiction.
00:47:29.400 --> 00:47:35.960
Yeah, you're not behind the camera,
but behind the actor and it's not the same.
00:47:39.160 --> 00:47:43.040
Sometimes I think we're a bit like soldiers
who go to war.
00:47:43.200 --> 00:47:45.320
They have to go and fight
00:47:45.920 --> 00:47:47.200
but they don't know why.
00:47:47.440 --> 00:47:51.320
I had a long talk with a mate like that
and I said, "But how can you...?"
00:47:51.800 --> 00:47:54.200
"How can you go and shoot people
00:47:54.440 --> 00:47:57.560
without even knowing why?"
I don't understand that.
00:47:58.040 --> 00:48:01.280
And I think we're a bit like that.
00:48:01.440 --> 00:48:03.960
You go to a shoot,
you get your face smashed in.
00:48:04.120 --> 00:48:06.760
You don't know why,
but you know it has to happen.
00:48:06.920 --> 00:48:09.040
It's more about the performance for me.
00:48:09.560 --> 00:48:11.200
Like the high fall on campus,
00:48:11.520 --> 00:48:15.040
you're scared, but if you don't do it,
it's really frustrating.
00:48:15.200 --> 00:48:16.480
You'd be so disappointed.
00:48:16.640 --> 00:48:21.320
Yes, you've got the stress
but once you've done it and not hurt yourself
00:48:21.600 --> 00:48:24.200
and everyone's happy,
you're so relieved.
00:48:24.360 --> 00:48:26.680
That's my favourite moment,
when you go "Phew".
00:48:27.120 --> 00:48:29.800
- You overcome your fears, your phobias!
- It's like...
00:48:30.000 --> 00:48:32.280
like being carefree, a life in which...
00:48:33.200 --> 00:48:35.120
you just do it and enjoy it.
00:48:36.240 --> 00:48:39.760
It's not carefree in the sense
that we don't care, but in the sense...
00:48:40.240 --> 00:48:45.880
that it's of no use to us,
jumping 70 metres.
00:48:46.320 --> 00:48:49.480
But inside us, we really love it.
00:48:50.440 --> 00:48:51.520
I think that's it.
00:48:51.680 --> 00:48:55.280
There's something very liberating
about jumping from a height.
00:48:55.960 --> 00:48:58.680
I think it's great
to be able to jump into the void
00:48:58.840 --> 00:48:59.960
and not die.
00:49:00.120 --> 00:49:01.800
No, but it's true!
00:49:47.520 --> 00:49:50.880
Get lost! I don't want to see you!
Leave me alone!
00:49:51.960 --> 00:49:53.280
You whore!
00:49:54.520 --> 00:49:57.560
Are you mad? Get out of here!
Get out of here, you bitch!
00:50:08.320 --> 00:50:09.920
Fucking hell!
00:50:12.840 --> 00:50:14.840
Shut your face and get lost!
00:50:21.200 --> 00:50:22.360
Got that?
00:50:27.640 --> 00:50:28.840
Police!
00:52:33.120 --> 00:52:39.120
There is no like or dislike in me,
no greed or delusion,
00:52:41.040 --> 00:52:45.040
I know not pride or jealousy,
00:52:45.200 --> 00:52:50.480
I am not space, not earth,
00:52:50.760 --> 00:52:54.920
not fire, water or wind,
00:52:55.120 --> 00:53:04.000
I am the form
of consciousness and bliss,
00:53:04.560 --> 00:53:06.840
I am the eternal Shiva...
00:53:32.880 --> 00:53:36.400
This is our real nature talking here.
00:53:36.560 --> 00:53:38.000
I mean we are singing.
00:53:38.160 --> 00:53:42.800
We are not a mind,
we are not a physical body.
00:53:43.400 --> 00:53:47.400
Everything we are attached to,
00:53:47.560 --> 00:53:51.080
liking, disliking, hatred,
00:53:52.000 --> 00:53:54.720
all this is not us.
00:53:55.320 --> 00:53:56.360
And one thing...
00:53:57.640 --> 00:54:00.400
About Petra's issue, theme.
00:54:00.560 --> 00:54:03.520
She is a stuntwoman, so...
00:54:03.680 --> 00:54:08.240
I think a stunt person
needs this hymn actually.
00:54:10.680 --> 00:54:12.200
Being a stunt person means what?
00:54:12.360 --> 00:54:18.200
You renounce your name, fame
because they don't show your name or face.
00:54:19.200 --> 00:54:25.320
And you only do the dangerous portion.
00:54:25.480 --> 00:54:26.640
Sometimes I'm amazed
00:54:26.920 --> 00:54:31.480
and I couldn't open my eyes
to watch her in the film.
00:54:31.640 --> 00:54:33.440
It's so dangerous. Oh my gosh!
00:54:34.560 --> 00:54:36.600
And why does she do that?
00:54:37.400 --> 00:54:40.760
Not a body, not a mind.
00:54:40.920 --> 00:54:44.360
You also say, how can it be?
No one can do that!
00:54:45.400 --> 00:54:49.040
And no one shows her name in the film.
00:54:49.880 --> 00:54:51.080
It's really... so...
00:54:51.360 --> 00:54:54.400
This chant is really for her.
00:54:55.280 --> 00:54:59.080
Her job, the theme of her job.
00:55:01.040 --> 00:55:03.880
She is always practising.
00:55:04.680 --> 00:55:05.840
That is not easy.
00:55:06.800 --> 00:55:08.760
- ...because...
- You're making me cry now.
00:55:09.320 --> 00:55:15.000
So really she has to insert this hymn
into her life.
00:55:16.080 --> 00:55:19.840
I can really understand
why she likes this one.
00:55:21.760 --> 00:55:27.160
- Now what is next?
- Isn't Shiva next?
00:56:04.480 --> 00:56:05.360
Hello?
00:56:05.520 --> 00:56:07.560
Hello, Sonia, it's Virginie.
00:56:07.960 --> 00:56:09.840
Hi, Virginie, how are you?
00:56:10.000 --> 00:56:13.600
Good. You left me a message,
but I haven't had time to listen to it.
00:56:14.080 --> 00:56:15.480
Yes, thanks for calling back.
00:56:15.640 --> 00:56:20.640
I wanted to see if you were available
next Wednesday to do a stunt.
00:56:20.800 --> 00:56:22.080
Falling from a bike.
00:56:22.240 --> 00:56:26.080
Falling from a bike.
Do you have a stunt coordinator?
00:56:26.240 --> 00:56:29.080
- I wanted to see if you can do the stunt.
- OK.
00:56:29.240 --> 00:56:30.880
And then see about that afterwards.
00:56:31.040 --> 00:56:36.400
I can coordinate it, if you want.
00:56:36.560 --> 00:56:41.640
Oh, I didn't know that. That's great to hear.
I'm delighted to hear you coordinate.
00:56:41.800 --> 00:56:43.960
Yeah, it's my main activity now.
00:56:44.120 --> 00:56:46.720
I do a bit of stuntwork, but..
00:56:46.880 --> 00:56:49.120
I do more coordination work now.
00:56:49.280 --> 00:56:50.960
It's nicer. Well, nicer...
00:56:51.120 --> 00:56:52.600
No wonder.
00:56:52.760 --> 00:56:55.160
OK. I'm delighted.
00:56:55.320 --> 00:56:58.120
- I'm delighted to hear that.
- Me too.
00:56:58.280 --> 00:57:01.680
Right, lots of love, Sonia.
Thank you.
00:57:01.840 --> 00:57:04.680
Well, thank you. See you soon!
I'll email you everything.
00:57:04.840 --> 00:57:06.600
- Great, thank you.
- Take care. See you soon.
00:57:06.760 --> 00:57:08.080
- Bye.
- Bye.
00:57:10.280 --> 00:57:11.480
That's so great.
00:57:14.600 --> 00:57:18.440
Do you all know that three stuntmen
will fall from the stage?
00:57:19.400 --> 00:57:21.440
So, be careful not to block their path.
00:57:21.840 --> 00:57:24.200
Stay alert,
don't climb up without looking.
00:57:24.360 --> 00:57:26.800
- And then?
- They'll get up on stage then.
00:57:28.400 --> 00:57:32.000
That's it. But I'd like to break it down.
I'll send them.
00:57:32.440 --> 00:57:34.480
What I want to say is...
00:57:35.000 --> 00:57:37.960
you do the stunt, but we're not here
to get hurt.
00:57:38.120 --> 00:57:39.200
Intentions count!
00:57:39.360 --> 00:57:42.640
You see I come here, but I'm gentle with you.
I'm very gentle.
00:57:42.800 --> 00:57:44.280
And I'm careful.
00:57:44.440 --> 00:57:47.320
It's really important
because it can happen quickly.
00:57:47.480 --> 00:57:49.240
You know, an elbow you don't see.
00:57:49.480 --> 00:57:50.360
So you have to...
00:57:50.560 --> 00:57:54.360
We'll do a rehearsal, stay alert.
Even if it's not to the max.
00:57:54.600 --> 00:57:59.000
You'll take your positions, get up on stage,
see what you can do without getting hurt.
00:57:59.160 --> 00:58:02.960
without tripping anyone over,
without surprising anyone. OK?
00:58:04.400 --> 00:58:06.880
Arnaud? He'll come up on stage...
00:58:07.080 --> 00:58:09.280
What's your name again?
00:58:09.440 --> 00:58:10.640
Moussa.
00:58:10.800 --> 00:58:14.680
Moussa will take Mehdi's place.
00:58:14.840 --> 00:58:15.840
He's a stuntman.
00:58:16.000 --> 00:58:18.400
Come up here.
00:58:18.560 --> 00:58:20.880
- So I release Mehdi?
- You've released Mehdi.
00:58:21.520 --> 00:58:23.040
We'll do that.
00:58:23.560 --> 00:58:26.040
Mehdi you leave, you wait for a bit.
00:58:27.200 --> 00:58:29.800
He grabs you and lets go of Mehdi.
00:58:30.080 --> 00:58:30.800
Yeah.
00:58:30.960 --> 00:58:33.400
I don't know if you grab his arm?
Like this.
00:58:33.560 --> 00:58:35.440
That's it, you grab him and pull him back.
00:58:35.880 --> 00:58:38.240
Or alternatively, you really grab him.
00:58:38.600 --> 00:58:40.880
The camera is there,
we really have to see him.
00:58:41.160 --> 00:58:43.800
- He said. I push him and he'll push me back.
- Exactly.
00:58:43.960 --> 00:58:46.920
I suggest you take the mic
and tell them "We'll keep that".
00:58:47.080 --> 00:58:49.360
But we maintain the same rhythm
throughout the takes.
00:58:49.520 --> 00:58:52.000
Yes, of course.
The same thing each time.
00:58:52.360 --> 00:58:55.040
And so I fall and Antoine falls.
00:58:55.400 --> 00:58:58.400
You have to warn the guys behind
so no one gets hurt.
00:58:58.560 --> 00:58:59.480
I have warned them.
00:59:45.160 --> 00:59:47.280
That little sequence went well.
00:59:47.440 --> 00:59:50.200
And on Monday we do the stair fall.
I come with you on Monday.
00:59:50.360 --> 00:59:52.720
- Oh the stairs at the station?
- Yeah.
00:59:52.880 --> 00:59:56.760
- And I'm with you on Friday for the car.
- It's annoying, I wanted a big staircase.
00:59:56.920 --> 00:59:58.520
- Who falls?
- Mehdi.
00:59:58.680 --> 01:00:00.760
With one of the guys who did the stunt?
01:00:00.920 --> 01:00:04.520
By the way, on Friday,
you know the car that smashes the gate?
01:00:04.680 --> 01:00:08.280
- Yeah. Are you doing that?
- Yeah. It'll be me there.
01:00:08.520 --> 01:00:09.840
That's great.
01:00:10.240 --> 01:00:13.080
- I'll tell you about the shots.
- That'd be good.
01:00:13.240 --> 01:00:15.760
I'll show you the inserts, you take...
you touch a tyre...
01:00:15.920 --> 01:00:18.840
We'll move forward,
there'll be smoke, screeching tyres.
01:00:19.000 --> 01:00:20.760
OK, that's great.
01:04:36.000 --> 01:04:37.400
That's fun.
01:04:44.960 --> 01:04:47.200
Those are the forest rangers' things there.
01:04:47.360 --> 01:04:49.360
Yeah, that's forest rangers.
01:04:53.280 --> 01:04:56.840
Imagine if I have to put that on
instead of forensics.
01:04:58.200 --> 01:05:00.600
I mean, that's better.
01:05:01.160 --> 01:05:03.600
- Oh this one is nice.
- Yeah.
01:05:04.480 --> 01:05:05.800
Epaulettes.
01:05:19.120 --> 01:05:20.760
They're heavy.
01:05:33.560 --> 01:05:35.120
That's what's blocking it.
01:05:36.440 --> 01:05:38.480
They're viewfinders.
01:05:39.360 --> 01:05:41.640
I don't know which way you look into it.
01:05:47.000 --> 01:05:49.360
- Does it work?
- It's the other way round!
01:05:49.520 --> 01:05:50.760
I thought so.
01:05:50.920 --> 01:05:54.080
But we're in an enclosed space.
01:05:55.840 --> 01:06:00.600
Since August I've more or less...
01:06:00.760 --> 01:06:03.520
I was training and so on.
But it's getting difficult.
01:06:03.680 --> 01:06:07.480
Because I had a match
against a big Parisian wrestler
01:06:07.640 --> 01:06:11.160
and I had to turn my head
and I got hit in fact.
01:06:11.880 --> 01:06:15.480
And that brought back some bad memories.
01:06:16.600 --> 01:06:22.440
The thing is five or six years ago,
01:06:22.720 --> 01:06:25.520
I was in a relationship with a guy
who put me down
01:06:25.680 --> 01:06:28.800
and was verbally quite violent and so on.
01:06:29.760 --> 01:06:32.680
And he told me I wouldn't be a stuntwoman.
01:06:33.200 --> 01:06:35.160
So he smoked a lot.
01:06:35.320 --> 01:06:38.480
He smoked for two weeks
while I was away at the campus.
01:06:38.640 --> 01:06:42.200
When I came back, he was totally paranoid,
saying I'd cheated on him etc.
01:06:43.080 --> 01:06:45.760
I felt totally under attack from him.
01:06:46.120 --> 01:06:50.720
At a certain point, you explode
and then you're an "hysterical woman".
01:06:50.880 --> 01:06:54.680
And then he got annoyed
and wanted to shut me up.
01:06:54.840 --> 01:06:57.400
So then he strangled me
and put his hand on my mouth.
01:06:57.560 --> 01:06:59.640
So I couldn't breathe
01:06:59.800 --> 01:07:01.760
and it lasted several minutes.
01:07:01.920 --> 01:07:06.080
It must have been much less
but in my mind it went on a long time.
01:07:06.800 --> 01:07:11.840
And since then
my body has really reacted
01:07:12.000 --> 01:07:16.040
and I now find wrestling training
very hard.
01:07:16.200 --> 01:07:18.480
I find it really hard to be in fights.
01:07:18.640 --> 01:07:23.400
If there's someone opposite me
who hits me,
01:07:23.560 --> 01:07:25.720
if he protects me, I don't have a problem,
01:07:25.880 --> 01:07:28.000
but if I have to protect myself,
01:07:28.160 --> 01:07:31.800
a kick to the head, for instance,
where you have to use your arm,
01:07:31.960 --> 01:07:35.880
then I burst into tears,
I can't handle the situation.
01:07:36.440 --> 01:07:38.400
At the campus we did this boxing session
01:07:38.560 --> 01:07:41.520
and I remember
there were girls in my group,
01:07:41.680 --> 01:07:43.920
even though their experience
wasn't like yours,
01:07:44.080 --> 01:07:49.200
they also felt confined in the headgear
01:07:49.360 --> 01:07:51.880
and couldn't bear to be hit.
01:07:52.120 --> 01:07:55.640
And they began to cry,
not from pain,
01:07:55.800 --> 01:08:00.680
but because there was this feeling
of oppression.
01:08:00.840 --> 01:08:04.640
I can imagine it must be even harder for you.
01:08:04.800 --> 01:08:07.480
I went to the campus with the attitude
01:08:07.640 --> 01:08:10.640
that doing stunts would help me.
01:08:10.800 --> 01:08:12.800
I'm strong.
01:08:13.360 --> 01:08:15.880
Nothing stopping me,
even as a woman, I'll do it.
01:08:16.080 --> 01:08:20.920
And I realise that four years on
I haven't made any progress.
01:08:21.200 --> 01:08:24.480
And there are things
I haven't been able to heal, that don't heal.
01:08:24.640 --> 01:08:26.160
So it's...
01:08:26.600 --> 01:08:27.560
It's difficult
01:08:27.720 --> 01:08:31.600
because in film
you sometimes have to shoot rape scenes
01:08:31.760 --> 01:08:34.040
or scenes where you're abused.
01:08:34.200 --> 01:08:36.320
I don't know how I'd feel about that.
01:08:36.480 --> 01:08:39.440
I haven't filmed that so far
01:08:39.600 --> 01:08:42.320
and I really can't say how I would react.
01:08:42.760 --> 01:08:44.360
It's hard in a professional context
01:08:44.520 --> 01:08:46.920
because you have no choice
but to film the scene.
01:09:02.320 --> 01:09:05.720
AA, I think you convey the resentment well.
01:09:15.240 --> 01:09:18.600
I think what would be good is
if when I kill Estelle,
01:09:19.120 --> 01:09:21.960
from the start he'll be like "Kill her"
and I'll say, "What?!"
01:09:22.120 --> 01:09:23.840
"Kill her or it's you who'll die!"
01:09:24.000 --> 01:09:26.240
So I'm already like
"Yeah, OK, I'll kill her"
01:09:26.400 --> 01:09:28.720
and when he picks him up
and says "Give me the knife"
01:09:28.880 --> 01:09:30.000
it's already too much.
01:09:30.160 --> 01:09:32.000
Jules and me are already like,
"You're crazy!"
01:09:32.160 --> 01:09:35.320
- You're the only one still doing your thing.
- But you've just stabbed me.
01:09:38.040 --> 01:09:39.840
Shall we go again to work on the acting?
01:09:42.920 --> 01:09:44.280
Leave her alone!
01:09:49.320 --> 01:09:50.600
Get out of my sight!
01:09:57.280 --> 01:09:58.600
Go on, kill her!
01:10:00.200 --> 01:10:01.280
Go on!
01:10:01.800 --> 01:10:03.360
- Open your eyes!
- Leave her alone!
01:10:07.240 --> 01:10:08.280
Kill her!
01:10:12.880 --> 01:10:14.280
Open your eyes!
01:10:16.040 --> 01:10:17.320
Hurts, doesn't it?
01:11:43.360 --> 01:11:46.560
Yeah, relationships with people
aren't always healthy ones.
01:11:46.720 --> 01:11:48.880
Yeah, you can come to blows.
01:11:49.040 --> 01:11:53.760
When you've had some experiences like that,
you're better placed to act them.
01:11:57.920 --> 01:11:59.360
And it's certainly the case
01:11:59.680 --> 01:12:02.800
that when your partner says
that he's very uncomfortable doing it,
01:12:02.960 --> 01:12:05.520
it's reassuring
because you say you're all really...
01:12:05.680 --> 01:12:09.960
I mean, it's a job we're doing
and that makes it easier for everyone.
01:12:16.760 --> 01:12:21.120
But we try to do make it
as realistic as possible
01:12:21.280 --> 01:12:22.680
and sometimes you find
01:12:22.840 --> 01:12:25.840
yourself in a delicate situation.
01:12:26.320 --> 01:12:28.240
Like being raped and...
01:12:28.520 --> 01:12:31.440
Like being beaten to death.
01:12:31.640 --> 01:12:33.680
But you dig deep inside
01:12:33.840 --> 01:12:36.480
and you try and make the scene
as realistic as possible,
01:12:36.640 --> 01:12:38.360
by shouting, screaming, crying.
01:12:38.840 --> 01:12:41.240
There aren't many thrillers
01:12:41.400 --> 01:12:45.000
with women who are sporty,
who fight,
01:12:45.560 --> 01:12:47.120
who climb everywhere.
01:12:47.600 --> 01:12:50.360
Who have the roles that the men do.
01:12:50.520 --> 01:12:52.360
I'm not angry,
but you do wonder
01:12:52.520 --> 01:12:56.280
when they are going to give us
nice roles like that.
01:19:41.600 --> 01:19:43.920
The fear is what helps you to focus,
01:19:44.080 --> 01:19:47.760
to know the steps to take in the fall
to be safe.
01:19:47.920 --> 01:19:50.160
This is the start that you know how to do
01:19:50.480 --> 01:19:54.360
the diagonal push that you've just done,
and then it's the look.
01:19:54.640 --> 01:19:57.240
The others were really well positioned.
There's no reason...
01:19:57.400 --> 01:19:59.720
At worst you'll feel that it's a bit late
01:19:59.880 --> 01:20:02.400
so you can thrust your shoulders
to remedy that.
Distributor: Andana Films
Length: 84 minutes
Date: 2022
Genre: Expository
Language: French; English; Swiss German / English subtitles
Grade: 7-12, College, Adults
Color/BW:
Closed Captioning: Available
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.