Mountains of Gold
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
If you are not affiliated with a college or university, and are interested in watching this film, please register as an individual and login to rent this film. Already registered? Login to rent this film.
Brazil has one of the world's largest untapped gold reserves and roughly 70% of its production is mined by freelance prospectors, or garimpeiros, who pan and dredge gold all over the forest on land licensed by the government to huge companies. The film follows Jova, a prospector famous among his colleagues for his illegal gold strikes, as he plays hide and seek with the security forces of Brazil's largest mining multinational. The main threat to the company, however, is the huge mine of Serra Pelada which is manually operated by garimpeiros.
Citation
Main credits
Cowell, Adrian (Director)
Cowell, Adrian (Screenwriter)
James, Roger (Producer)
Kirk, Michael (Screenwriter)
Lyman, Will (Narrator)
Other credits
Camera, Vicente Rios; editor, Jim Astrausky.
Distributor subjects
Brazil; Developing World; Environment; Forests and Rainforests; Latin America; Mining; Natural ResourcesKeywords
WEBVTT
00:00:05.000 --> 00:00:09.999
[sil.]
00:00:10.000 --> 00:00:15.000
[music]
00:00:20.000 --> 00:00:25.000
[music]
00:00:50.000 --> 00:00:54.999
[music]
00:00:55.000 --> 00:00:59.999
The vast forest of the Amazon was first
plundered by Spaniards searching for El Dorado,
00:01:00.000 --> 00:01:04.999
a secret land of unbelievable riches.
00:01:05.000 --> 00:01:09.999
Since those first conquistadores,
gold has been pillage in the Amazon.
00:01:10.000 --> 00:01:14.999
[sil.]
00:01:15.000 --> 00:01:19.999
Deep in the Amazon Rain Forest, hundreds
of thousands of unemployed Brazilians
00:01:20.000 --> 00:01:24.999
are trying their hand at prospecting.
Brazilians call them
00:01:25.000 --> 00:01:29.999
in Portuguese, Garimpeiros.
During the last decade,
00:01:30.000 --> 00:01:34.999
the poor and adventurous from all over the country
flocked to manually operated mines like this one.
00:01:35.000 --> 00:01:39.999
Half a million spread across Amazonia,
00:01:40.000 --> 00:01:45.000
looking for riches in the forest.
00:02:00.000 --> 00:02:04.999
[sil.]
00:02:05.000 --> 00:02:09.999
Well, it is legal to mine here at (inaudible), the
Garimpeiros must stay on this side of the hill
00:02:10.000 --> 00:02:14.999
in the background, they are forbidden to mine
on the Carajás mountains on the other side.
00:02:15.000 --> 00:02:19.999
That territory is the property of a mining
company, owned by the Brazilian government.
00:02:20.000 --> 00:02:24.999
The company helicopter regularly
checks up on the Garimpeiros,
00:02:25.000 --> 00:02:29.999
then flies back into the
mysterious, heavily guarded
00:02:30.000 --> 00:02:34.999
government mining concession.
00:02:35.000 --> 00:02:39.999
Under this mist and forest
is the real El Dorado.
00:02:40.000 --> 00:02:44.999
[music]
00:02:45.000 --> 00:02:49.999
Carajás is the richest
mineral province on earth.
00:02:50.000 --> 00:02:54.999
Deposits of bauxite,
00:02:55.000 --> 00:02:59.999
Chrome, zinc, copper.
00:03:00.000 --> 00:03:04.999
The surface is often
covered with alluvial gold
00:03:05.000 --> 00:03:09.999
and the iron ore is the richest on
Earth, and could last 500 years.
00:03:10.000 --> 00:03:14.999
The Brazilian government wanted
the riches of this forest.
00:03:15.000 --> 00:03:19.999
The government plan
00:03:20.000 --> 00:03:24.999
to construct an entire industrial region, based
on the mineral wealth here in northern Brazil.
00:03:25.000 --> 00:03:29.999
They hoped exports from this
region alone, would pay off
00:03:30.000 --> 00:03:34.999
Brazil\'s massive international debt. Their company
was called the company of Vale do Rio Doce,
00:03:35.000 --> 00:03:39.999
and in 1985 it was constructing
its or processing plant
00:03:40.000 --> 00:03:44.999
and a company town at a cost of $3 billion.
00:03:45.000 --> 00:03:49.999
The project was partially financed by the
European Economic Community, the E.E.C.
00:03:50.000 --> 00:03:54.999
and the World Bank. The company\'s
president was confident,
00:03:55.000 --> 00:03:59.999
the plant would make money.
00:04:00.000 --> 00:04:04.999
Our profit is calculated
on the lowest prices.
00:04:05.000 --> 00:04:09.999
So we\'re not worried about a fall in price.
As we increase production,
00:04:10.000 --> 00:04:14.999
the profit will go up each time.
00:04:15.000 --> 00:04:19.999
It\'s a project that can\'t go into the red.
It\'s profitable from the start,
00:04:20.000 --> 00:04:24.999
that\'s its beauty.
00:04:25.000 --> 00:04:29.999
In February 1985, Brazil\'s
President inaugurated the railway
00:04:30.000 --> 00:04:35.000
that would transport the
company\'s minerals.
00:04:55.000 --> 00:04:59.999
The Carajás railway
00:05:00.000 --> 00:05:04.999
Confirms that technology
00:05:05.000 --> 00:05:09.999
and enterprise of our people.
00:05:10.000 --> 00:05:14.999
Within three years
00:05:15.000 --> 00:05:19.999
it will carry 35 million tons
00:05:20.000 --> 00:05:24.999
and will enrich our country
00:05:25.000 --> 00:05:29.999
with $700 million a year.
00:05:30.000 --> 00:05:34.999
Industries will develop, new
companies will be founded,
00:05:35.000 --> 00:05:39.999
along the railway,
contributing to the occupation
00:05:40.000 --> 00:05:44.999
of the vast spaces of Amazonia.
00:05:45.000 --> 00:05:49.999
[sil.]
00:05:50.000 --> 00:05:54.999
The wealth of Carajás began to flow
00:05:55.000 --> 00:05:59.999
to a song specially composed
for the inauguration.
00:06:00.000 --> 00:06:08.000
[music]
00:06:25.000 --> 00:06:29.999
For the next five years,
00:06:30.000 --> 00:06:34.999
the plant and the railroad will have a
profound effect on the forest, and the people.
00:06:35.000 --> 00:06:39.999
To help pay for Brazil\'s international
debt, most of the iron was transported
00:06:40.000 --> 00:06:44.999
the 600 miles to the coast, and then
on to markets in Europe and Japan.
00:06:45.000 --> 00:06:49.999
But at the Garimpeiros Sossego mine,
00:06:50.000 --> 00:06:54.999
the gold was running out. So the Garimpeiros
had other plans for some of the wealth
00:06:55.000 --> 00:06:59.999
in the government\'s Carajás concession.
Is there a lot of gold?
00:07:00.000 --> 00:07:04.999
Not much.
00:07:05.000 --> 00:07:09.999
When this gold is finished, where will
you go? To the northern Carajás range.
00:07:10.000 --> 00:07:14.999
Have you been before? Only a few days back.
00:07:15.000 --> 00:07:19.999
After holy week, two to three
thousand men will go in.
00:07:20.000 --> 00:07:24.999
Have you already taken gold from there?
00:07:25.000 --> 00:07:29.999
But will you? Yes, I\'ll be working there.
00:07:30.000 --> 00:07:34.999
What about the security police?
Forget that.
00:07:35.000 --> 00:07:39.999
[sil.]
00:07:40.000 --> 00:07:44.999
But raids into the Carajás Mountains are
dangerous, hundreds of Garimpeiros had been beaten
00:07:45.000 --> 00:07:49.999
and stripped of their gold. The
most famous Garimpeiro raider
00:07:50.000 --> 00:07:54.999
was the man in the white shirt,
Jova, he would secretly lead teams
00:07:55.000 --> 00:07:59.999
into the Carajás. Once with
only a shovel and pan,
00:08:00.000 --> 00:08:04.999
Jova and three other men had taken
$30,000 of gold in only 20 days.
00:08:05.000 --> 00:08:09.999
How much gold have you got there?
Two and a half ounces.
00:08:10.000 --> 00:08:14.999
Is that good? More or less.
00:08:15.000 --> 00:08:19.999
Is there more gold in the
company\'s concession? Obviously.
00:08:20.000 --> 00:08:24.999
Will you return there?
Shortly, possibly next month.
00:08:25.000 --> 00:08:29.999
Jova sets off into the mountains,
00:08:30.000 --> 00:08:34.999
trips with Garimpeiros are grueling and
risky. They are hunted by security patrols,
00:08:35.000 --> 00:08:39.999
and they look on themselves as
the Robin Hood\'s of the Amazon.
00:08:40.000 --> 00:08:44.999
Poor men who do not agree, that the gold of
the forest, is for the big company only.
00:08:45.000 --> 00:08:53.000
[sil.]
00:09:20.000 --> 00:09:28.000
[sil.]
00:09:30.000 --> 00:09:34.999
The helicopter patrols watch for
streams muddy from Garimpeiro digging.
00:09:35.000 --> 00:09:43.000
[music]
00:09:55.000 --> 00:09:59.999
They check the areas around
the company\'s camps.
00:10:00.000 --> 00:10:04.999
And watch the horizon for
smoke from Garimpeiro fires.
00:10:05.000 --> 00:10:09.999
[sil.]
00:10:10.000 --> 00:10:14.999
Despite the danger, Jova often
seemed casual, almost reckless,
00:10:15.000 --> 00:10:19.999
considering hundreds of Garimpeiros
have been arrested by the company.
00:10:20.000 --> 00:10:24.999
All the camps have guards
00:10:25.000 --> 00:10:29.999
and Jova had to bypass them carefully, sometimes watching
what they were doing for a few hours before moving on.
00:10:30.000 --> 00:10:38.000
[sil.]
00:10:55.000 --> 00:10:59.999
[sil.]
00:11:00.000 --> 00:11:08.000
[music]
00:11:15.000 --> 00:11:23.000
[sil.]
00:11:30.000 --> 00:11:34.999
Jova thinks this area close to the
copper mine at Salobo is a gold place
00:11:35.000 --> 00:11:39.999
to pan for gold, because gold dust is washed
downstream out of the same bedrock as the copper.
00:11:40.000 --> 00:11:45.000
[sil.]
00:12:05.000 --> 00:12:09.999
[sil.]
00:12:10.000 --> 00:12:14.999
Security check posts inspect all cars in Carajás
and only those with permits can travel.
00:12:15.000 --> 00:12:23.000
[sil.]
00:12:25.000 --> 00:12:29.999
The Garimpeiros work by firelight at night,
00:12:30.000 --> 00:12:34.999
because the helicopters
don\'t patrol in the dark.
00:12:35.000 --> 00:12:43.000
[sil.]
00:12:45.000 --> 00:12:49.999
They are now about 10 miles
from any post or road.
00:12:50.000 --> 00:12:58.000
[sil.]
00:13:10.000 --> 00:13:14.999
Jova, how does the first test look?
00:13:15.000 --> 00:13:19.999
More or less okay. So you\'ll try here?
00:13:20.000 --> 00:13:24.999
Yes. It\'s 90 % okay.
00:13:25.000 --> 00:13:29.999
Their main problem was speed, to extract
the gold before they are discovered.
00:13:30.000 --> 00:13:34.999
The company patrols are armed
with shotguns, and rifles.
00:13:35.000 --> 00:13:39.999
These guards had recently captured a
Garimpeiro group just like Jova\'s.
00:13:40.000 --> 00:13:44.999
[sil.]
00:13:45.000 --> 00:13:49.999
When did you discover them?
00:13:50.000 --> 00:13:54.999
Last week. We took out 10
Garimpeiros from here.
00:13:55.000 --> 00:13:59.999
They had extracted plenty of gold.
00:14:00.000 --> 00:14:04.999
When we find them,
00:14:05.000 --> 00:14:09.999
we destroyed their workings. We
destroyed their camp and food
00:14:10.000 --> 00:14:14.999
and hand them to the police,
00:14:15.000 --> 00:14:19.999
to be charged.
00:14:20.000 --> 00:14:24.999
Does the company take their gold?
The gold is confiscated.
00:14:25.000 --> 00:14:29.999
[sil.]
00:14:30.000 --> 00:14:34.999
A week after starting,
00:14:35.000 --> 00:14:39.999
Jova\'s team seemed cheerful, almost elated.
00:14:40.000 --> 00:14:48.000
[sil.]
00:14:50.000 --> 00:14:54.999
Garimpeiros basically work with basically
the same process as the company,
00:14:55.000 --> 00:14:59.999
washing minerals out of the soil.
But this small scale system
00:15:00.000 --> 00:15:04.999
is mainly for the black market.
The companies is highly financed
00:15:05.000 --> 00:15:09.999
and licensed by the government.
00:15:10.000 --> 00:15:14.999
Are you getting more gold from
outside the company\'s concession?
00:15:15.000 --> 00:15:19.999
Of course, just look. Outside we
work a month to get half this.
00:15:20.000 --> 00:15:24.999
[sil.]
00:15:25.000 --> 00:15:29.999
Do all the concession will be opened up?
That\'s why I\'ve been invading for four years,
00:15:30.000 --> 00:15:34.999
not just me, but many other prospectors.
00:15:35.000 --> 00:15:39.999
The next week, the company\'s security team
discovered Jova and his men and took all their gold.
00:15:40.000 --> 00:15:44.999
[sil.]
00:15:45.000 --> 00:15:49.999
But deep inside these
mountains, there was a place
00:15:50.000 --> 00:15:54.999
the security guards could not control.
In 1980
00:15:55.000 --> 00:15:59.999
the Garimpeiros made a fabulous strike
inside the Carajás at Serra Pelada.
00:16:00.000 --> 00:16:04.999
As word spread, 80,000
miners invaded this place,
00:16:05.000 --> 00:16:09.999
sheer force of numbers, it literally
took it away from the company.
00:16:10.000 --> 00:16:14.999
This is probably the world\'s richest
gold mine ever worked by hand.
00:16:15.000 --> 00:16:23.000
[sil.]
00:16:25.000 --> 00:16:29.999
It formed a loosely knit
cooperative to set minimum rules.
00:16:30.000 --> 00:16:38.000
[sil.]
00:16:45.000 --> 00:16:49.999
Antonio here was said to have already made
several million dollars in Serra Pelada.
00:16:50.000 --> 00:16:54.999
[sil.]
00:16:55.000 --> 00:16:59.999
If the gravel rich? More or less.
How much gold you expect?
00:17:00.000 --> 00:17:04.999
65 pounds. Sixty five?
00:17:05.000 --> 00:17:09.999
That\'s nearly half a million dollars.
Is there a lot gold here?
00:17:10.000 --> 00:17:14.999
We hope so.
00:17:15.000 --> 00:17:19.999
We believe this claim has a lot of gold. We\'re
working day and night to clear the vein.
00:17:20.000 --> 00:17:24.999
Once we\'re down to it, we\'ve got a fortune.
00:17:25.000 --> 00:17:29.999
For weeks they clear worthless
rubble, in an established routine,
00:17:30.000 --> 00:17:34.999
each taking his turn digging
and carrying away his sack.
00:17:35.000 --> 00:17:39.999
When they get to the seam, a
lucky sack can occasionally give
00:17:40.000 --> 00:17:44.999
over 20 pounds of gold,
only a few get rich,
00:17:45.000 --> 00:17:49.999
but everyone lives on hope. In good years,
00:17:50.000 --> 00:17:54.999
the Garimpeiros took $200 million out of the
crater, nearly as much as the mining company.
00:17:55.000 --> 00:17:59.999
It was the poor man\'s alternative
to the multinational corporation.
00:18:00.000 --> 00:18:04.999
[sil.]
00:18:05.000 --> 00:18:09.999
They bring their sacks here,
the gold is separated.
00:18:10.000 --> 00:18:14.999
The mercury that is a byproduct of
this process is extremely poisonous.
00:18:15.000 --> 00:18:19.999
One report estimates as much
as 1800 tons of mercury
00:18:20.000 --> 00:18:24.999
were dumped in Amazonians
rivers during the 1980s.
00:18:25.000 --> 00:18:29.999
[sil.]
00:18:30.000 --> 00:18:34.999
The gold in this batch of pans is
worth nearly a million dollars.
00:18:35.000 --> 00:18:39.999
[sil.]
00:18:40.000 --> 00:18:44.999
How many pounds have already been
burnt clean? 90 to 100 pounds.
00:18:45.000 --> 00:18:49.999
How many more to go?
00:18:50.000 --> 00:18:54.999
70 pounds. Is there still a
lot of gold in the mine?
00:18:55.000 --> 00:18:59.999
Plenty. what\'s the company\'s
attitude to that?
00:19:00.000 --> 00:19:04.999
The Vale do Rio Doce company
00:19:05.000 --> 00:19:13.000
it\'s a multinational, always trying
to make trouble for the Garimpeiro.
00:19:15.000 --> 00:19:19.999
Serra Pelada was discovered by Garimpeiros.
But since the company found out,
00:19:20.000 --> 00:19:24.999
it\'s been struggling to get it from us.
00:19:25.000 --> 00:19:29.999
But the Garimpeiros won\'t give it up.
In defense of Serra Pelada,
00:19:30.000 --> 00:19:34.999
Garimpeiros will shed
their last drop of blood
00:19:35.000 --> 00:19:39.999
and smash the Carajás mine and railway.
At the nearby copper mine of Salobo,
00:19:40.000 --> 00:19:44.999
we asked the manager whether the
company wanted Serra Pelada back?
00:19:45.000 --> 00:19:49.999
[sil.]
00:19:50.000 --> 00:19:54.999
That\'s a difficult question for me,
00:19:55.000 --> 00:19:59.999
the decision for the board of directors.
00:20:00.000 --> 00:20:04.999
What I can say is that Serra Pelada
makes our hair stand on end.
00:20:05.000 --> 00:20:09.999
We don\'t want anything to do with it.
00:20:10.000 --> 00:20:14.999
Night and day, the Garimpeiros
and the corporation
00:20:15.000 --> 00:20:19.999
compete for the riches of Carajás.
00:20:20.000 --> 00:20:24.999
[sil.]
00:20:25.000 --> 00:20:33.000
[music]
00:21:05.000 --> 00:21:09.999
By January 1986,
00:21:10.000 --> 00:21:14.999
the government\'s huge Carajás
plant had become operational.
00:21:15.000 --> 00:21:19.999
The iron mine began to move
towards full production.
00:21:20.000 --> 00:21:24.999
Of all the ways a rain forest can be used, extracting
minerals should be one of the least harmful.
00:21:25.000 --> 00:21:33.000
[sil.]
00:21:35.000 --> 00:21:39.999
But this plant can process
90,000 tons of ore a day,
00:21:40.000 --> 00:21:44.999
a massive production transforms
the entire landscape.
00:21:45.000 --> 00:21:53.000
[sil.]
00:22:05.000 --> 00:22:09.999
The lives of the Garimpeiros
were also being transformed.
00:22:10.000 --> 00:22:14.999
At the beginning of 1986, Jova
was in the town of Curionópolis,
00:22:15.000 --> 00:22:19.999
still prospecting but for a
change, in his own backyard.
00:22:20.000 --> 00:22:24.999
[sil.]
00:22:25.000 --> 00:22:29.999
What are you doing here inside the town?
Just making ends meet.
00:22:30.000 --> 00:22:34.999
Will you demolish that house?
If there\'s gold beneath,
00:22:35.000 --> 00:22:39.999
we\'ll demolish it. Jova
had bought this house,
00:22:40.000 --> 00:22:44.999
for the gold beneath and it was
only two streets from his own home.
00:22:45.000 --> 00:22:49.999
Where did you get the
gold to buy this house?
00:22:50.000 --> 00:22:54.999
From North Carajás. How long
have you been in this house?
00:22:55.000 --> 00:22:59.999
A little over two years.
00:23:00.000 --> 00:23:04.999
Our problem here is the
girls, they can\'t go out.
00:23:05.000 --> 00:23:09.999
It\'s too violent.
00:23:10.000 --> 00:23:14.999
If I make a fortune, we\'ll move.
00:23:15.000 --> 00:23:19.999
You\'ll become a rancher? More or less.
00:23:20.000 --> 00:23:24.999
But nearby at Serra Pelada,
there were already signs of
00:23:25.000 --> 00:23:29.999
the death and disaster to come. As the
mine went deeper, so the risks of
00:23:30.000 --> 00:23:34.999
flood and rock fall increased.
00:23:35.000 --> 00:23:39.999
[sil.]
00:23:40.000 --> 00:23:44.999
Water seeping through the face loosens the earth and
dozens of miners were being killed by falling rocks.
00:23:45.000 --> 00:23:53.000
[sil.]
00:23:55.000 --> 00:23:59.999
Here they clear the loose rocks,
before starting work below.
00:24:00.000 --> 00:24:08.000
[sil.]
00:24:35.000 --> 00:24:39.999
Whatever the dangers, when they\'re
down to the gold bearing gravel,
00:24:40.000 --> 00:24:44.999
a lucky sack can be worth thousands of
dollars. So there\'s tremendous pressure
00:24:45.000 --> 00:24:49.999
to stay just a minute longer.
00:24:50.000 --> 00:24:58.000
[sil.]
00:25:05.000 --> 00:25:09.999
The police desperately tried to move the miners,
but they were just too frantic to hear.
00:25:10.000 --> 00:25:14.999
[sil.]
00:25:15.000 --> 00:25:19.999
A policemen in the crowd fired
his revolver in the air.
00:25:20.000 --> 00:25:24.999
And the policeman to the left,
00:25:25.000 --> 00:25:29.999
fired a warning shot. And in
the confusion it went too low.
00:25:30.000 --> 00:25:38.000
[sil.]
00:25:55.000 --> 00:25:59.999
It was this pointless tragic death that
temporarily closed the mine in May 1986.
00:26:00.000 --> 00:26:04.999
Sierra Pelada is probably
00:26:05.000 --> 00:26:09.999
the largest hole ever dug by hand.
The Garimpeiros hadn\'t made
00:26:10.000 --> 00:26:14.999
the capital investment in heavy
equipment to make the mines safer.
00:26:15.000 --> 00:26:19.999
But now, if they wanted to work the mine again, they
had to begin the long process of bulldozing back
00:26:20.000 --> 00:26:24.999
the craters walls and shoring up the mine.
00:26:25.000 --> 00:26:29.999
A big company would have done this from the
beginning, but basic investment is rare
00:26:30.000 --> 00:26:34.999
among Garimpeiros. When they find gold,
most retire or squander their money.
00:26:35.000 --> 00:26:39.999
The Garimpeiros have gone
into debt to fix the mine.
00:26:40.000 --> 00:26:44.999
Our debt today is 870 million.
00:26:45.000 --> 00:26:49.999
The bank deadline was today.
So I phoned Berlin
00:26:50.000 --> 00:26:54.999
asking them not to bankrupt us.
00:26:55.000 --> 00:26:59.999
It was now costing more money to
get less gold at Serra Pelada.
00:27:00.000 --> 00:27:04.999
Just as the surrounding
deposits of surface gold
00:27:05.000 --> 00:27:09.999
were also being exhausted
by prospectors like Jova.
00:27:10.000 --> 00:27:14.999
[sil.]
00:27:15.000 --> 00:27:19.999
The situation for me and all
Garimpeiros is not good.
00:27:20.000 --> 00:27:24.999
Production is dropping here.
00:27:25.000 --> 00:27:29.999
And in all the surface sites around,
00:27:30.000 --> 00:27:34.999
some of my friends have already changed
profession. The world of gold has been taken over
00:27:35.000 --> 00:27:39.999
by the big companies like Vale do Rio Doce.
00:27:40.000 --> 00:27:44.999
At Carajás, the company
completed the new town
00:27:45.000 --> 00:27:49.999
for its staff and its new president
predicted massive development.
00:27:50.000 --> 00:27:54.999
Carajás is an important nucleus
00:27:55.000 --> 00:27:59.999
for the formation of a new
economic frontier in Brazil
00:28:00.000 --> 00:28:04.999
and a new center for industry,
00:28:05.000 --> 00:28:09.999
particularly for iron foundries. In 1987,
00:28:10.000 --> 00:28:14.999
Carajás was doubled its exports
from 12 to 2 million tons
00:28:15.000 --> 00:28:19.999
from $200 to $400 million.
00:28:20.000 --> 00:28:24.999
[sil.]
00:28:25.000 --> 00:28:33.000
[music]
00:28:45.000 --> 00:28:49.999
And as traffic increased,
00:28:50.000 --> 00:28:54.999
so the forest vanished.
00:28:55.000 --> 00:28:59.999
Land close to the line rose in value, and was
cleared, and even in the middle of the jungle,
00:29:00.000 --> 00:29:04.999
factories began to appear. They were
subsidiaries of pig iron companies
00:29:05.000 --> 00:29:09.999
in southern Brazil, persuaded by a substantial
tax incentives to invest in Amazonia.
00:29:10.000 --> 00:29:14.999
As part of their plan to create
a great industrial region,
00:29:15.000 --> 00:29:19.999
in the corridor along the railway,
the government licensed 22 factories
00:29:20.000 --> 00:29:24.999
to convert iron ore into pig iron.
00:29:25.000 --> 00:29:29.999
The first three factories
began to go up in 1987.
00:29:30.000 --> 00:29:34.999
[sil.]
00:29:35.000 --> 00:29:39.999
The factories were built around old
fashioned blast furnaces burning charcoal,
00:29:40.000 --> 00:29:44.999
the modern harnesses burning coke from
coal would have been more efficient.
00:29:45.000 --> 00:29:49.999
[sil.]
00:29:50.000 --> 00:29:54.999
But these factories were intended to compete
on the export market by using cheap fuel,
00:29:55.000 --> 00:29:59.999
charcoal made from the free
wood of the Amazonian forest.
00:30:00.000 --> 00:30:04.999
To produce 30 tons of charcoal,
00:30:05.000 --> 00:30:09.999
roughly two and a half acres of forest
must be burned. This factory alone
00:30:10.000 --> 00:30:14.999
will consume 5,000 acres
of jungle every year.
00:30:15.000 --> 00:30:19.999
The Brazilian government had borrowed
$300 million from the World Bank.
00:30:20.000 --> 00:30:28.000
[sil.]
00:30:30.000 --> 00:30:34.999
It was used to pay for the
railway and the Carajás project.
00:30:35.000 --> 00:30:39.999
But the bank lent the money on the
condition that the project was carried out
00:30:40.000 --> 00:30:44.999
with due regard to environmental factors.
Questions were raised
00:30:45.000 --> 00:30:49.999
about whether converting virgin forest into
charcoal, complied with the bank\'s conditions?
00:30:50.000 --> 00:30:58.000
[sil.]
00:31:00.000 --> 00:31:04.999
The company encountered that it had a program to
replant trees destroyed by the mining process.
00:31:05.000 --> 00:31:09.999
All the trees were specially bred
00:31:10.000 --> 00:31:14.999
in the company\'s nursery but the
company was only replanting
00:31:15.000 --> 00:31:19.999
inside the mining concession, washing their
hands of the destruction caused by the railway
00:31:20.000 --> 00:31:24.999
and factories they were encouraging
outside of their jurisdiction.
00:31:25.000 --> 00:31:29.999
In Carajás, we faithfully observe
00:31:30.000 --> 00:31:34.999
the environmental clause, the
mine, their individual park
00:31:35.000 --> 00:31:39.999
with 900,000 acres. We protect it all
00:31:40.000 --> 00:31:44.999
but as it is a new developing region,
other industries will be set up.
00:31:45.000 --> 00:31:49.999
But we are not responsible for
that, just for the mine project.
00:31:50.000 --> 00:31:54.999
[sil.]
00:31:55.000 --> 00:31:59.999
But the Loan Agreement with the
World Bank clearly states that
00:32:00.000 --> 00:32:04.999
the project area is not just the mines, but the
area included in a radius of about 75 miles
00:32:05.000 --> 00:32:09.999
from the iron mining site and railway.
00:32:10.000 --> 00:32:14.999
Environmentalist charge the deforestation for
charcoal is a breach of the World Bank agreement,
00:32:15.000 --> 00:32:19.999
even if the government concession
couldn\'t control the smaller operators
00:32:20.000 --> 00:32:24.999
who were cutting the forest piecemeal for charcoal,
because the charcoal ovens were a direct result of
00:32:25.000 --> 00:32:29.999
the construction of the
iron mine and railway.
00:32:30.000 --> 00:32:38.000
[sil.]
00:32:40.000 --> 00:32:44.999
The company\'s own superintendent
of the environment
00:32:45.000 --> 00:32:49.999
wrote this memo criticizing their role in the
charcoal business. He said since the company owned
00:32:50.000 --> 00:32:54.999
the monopoly of the railway and mine, it would be
hard to deny that it was the first responsible
00:32:55.000 --> 00:32:59.999
for the devastation of the equatorial forest.
So we asked the president of the company
00:33:00.000 --> 00:33:04.999
whether he would consider using
his monopoly to stop the cutting.
00:33:05.000 --> 00:33:09.999
We intend to do the opposite.
00:33:10.000 --> 00:33:14.999
We\'ll offer private entrepreneurs
who wish to establish themselves,
00:33:15.000 --> 00:33:19.999
the research necessary to
reforest degraded areas.
00:33:20.000 --> 00:33:24.999
We don\'t doubt Eucalyptus and
topical pines will be adequate.
00:33:25.000 --> 00:33:33.000
[sil.]
00:33:35.000 --> 00:33:39.999
But the Brazilian government
00:33:40.000 --> 00:33:44.999
has financed experimental plantations for
decades, and not one large scale planted forest
00:33:45.000 --> 00:33:49.999
has succeeded in Amazonia, mainly
because of tropical pest and disease.
00:33:50.000 --> 00:33:54.999
At the State of Paris faculty of agrarian
science, we asked the scientist in charge
00:33:55.000 --> 00:33:59.999
of their experiments, whether any Amazonian
plantations could be called successful.
00:34:00.000 --> 00:34:04.999
No, we can\'t talk of successes.
We have done many experiments,
00:34:05.000 --> 00:34:09.999
but most results have been very poor.
So they don\'t know
00:34:10.000 --> 00:34:14.999
if it\'s possible to plant forest for
charcoal? They have no alternative.
00:34:15.000 --> 00:34:19.999
They have to find a way to do it.
But besides the problems of finding
00:34:20.000 --> 00:34:24.999
a viable species, there\'s
the very serious problem of
00:34:25.000 --> 00:34:29.999
how to control forest fire. How much
forest will the Cosipa factory consume?
00:34:30.000 --> 00:34:34.999
Well, certainly 120,000 acres.
00:34:35.000 --> 00:34:39.999
And the 22 factories approved so far?
One and a half million.
00:34:40.000 --> 00:34:44.999
That worries local officials
like the mayor of Marabá.
00:34:45.000 --> 00:34:49.999
Amazonia today is the lungs of the world,
00:34:50.000 --> 00:34:54.999
setting up vast furnaces,
00:34:55.000 --> 00:34:59.999
it would bring about what we
all fear, transform Amazonia
00:35:00.000 --> 00:35:04.999
into a great desert.
00:35:05.000 --> 00:35:09.999
One of these scoops consumes the
vegetation from an acre of jungle,
00:35:10.000 --> 00:35:14.999
but because in a rainforest most of
the nutrients are in the vegetation,
00:35:15.000 --> 00:35:19.999
stripping the land, robs the
entire acre of its nutrients.
00:35:20.000 --> 00:35:24.999
Fifty years of pig iron export would leave the
charcoal areas almost literally a desert.
00:35:25.000 --> 00:35:33.000
[sil.]
00:35:35.000 --> 00:35:39.999
So we asked the head of southern Brazil\'s
second largest pig iron consortium,
00:35:40.000 --> 00:35:44.999
whether there were any alternatives.
00:35:45.000 --> 00:35:49.999
Of course, they could make pig iron
there with Coke instead of charcoal.
00:35:50.000 --> 00:35:54.999
What\'s the advantage?
00:35:55.000 --> 00:35:59.999
Blast furnaces using coke are much larger
00:36:00.000 --> 00:36:04.999
and so more productive
00:36:05.000 --> 00:36:09.999
with lower overhead. There\'s no need
to get involved in industrial forests.
00:36:10.000 --> 00:36:14.999
No need to buy land
00:36:15.000 --> 00:36:19.999
or to plant trees and it would
preserve Amazon Forest.
00:36:20.000 --> 00:36:24.999
But in 1987,
00:36:25.000 --> 00:36:29.999
the government policy was
exploitation, not preservation.
00:36:30.000 --> 00:36:34.999
[sil.]
00:36:35.000 --> 00:36:39.999
That same year,
00:36:40.000 --> 00:36:44.999
Serra Pelada struggled on. For every
few yards the Garimpeiros went down.
00:36:45.000 --> 00:36:49.999
They had to carve away great masses of earth
from the sides. And the deeper they went,
00:36:50.000 --> 00:36:54.999
the more it was clear that the Garimpeiros
system would never keep up with a big company.
00:36:55.000 --> 00:37:03.000
[sil.]
00:37:05.000 --> 00:37:09.999
To get the Garimpeiros to clear the
sides, they were offered free food.
00:37:10.000 --> 00:37:14.999
And times were so tough,
thousands accepted the offer.
00:37:15.000 --> 00:37:19.999
[sil.]
00:37:20.000 --> 00:37:24.999
These free meals became a symbol
of the Garimpeiros decline.
00:37:25.000 --> 00:37:29.999
This would be the end
of the poor man\'s dream
00:37:30.000 --> 00:37:34.999
that gold could provide
an escape from poverty.
00:37:35.000 --> 00:37:43.000
[music]
00:37:50.000 --> 00:37:54.999
Nearly a billion dollars came out of Serra
Pelada, but it went away with the lucky ones.
00:37:55.000 --> 00:37:59.999
Those that remained were the unsuccessful
and increasingly the hopeless.
00:38:00.000 --> 00:38:04.999
The Garimpeiros wanted the government
to help them pay for digging the mine.
00:38:05.000 --> 00:38:09.999
They had frequently been turned down.
00:38:10.000 --> 00:38:14.999
Finally they made a last desperate attempt to force
the government to help them. In December 1987,
00:38:15.000 --> 00:38:19.999
they seized the huge (inaudible)
bridge, halting both passenger traffic
00:38:20.000 --> 00:38:24.999
and the company\'s iron ore trains.
Two days later,
00:38:25.000 --> 00:38:29.999
the Governor of Pará ordered his
state police to clear the bridge,
00:38:30.000 --> 00:38:34.999
and they opened fire killing
at least nine Garimpeiros.
00:38:35.000 --> 00:38:39.999
[sil.]
00:38:40.000 --> 00:38:44.999
The brutal killing broke the last of Serra
Pelada\'s power. Thousands of Garimpeiros
00:38:45.000 --> 00:38:49.999
then decided to leave.
00:38:50.000 --> 00:38:54.999
Jova hired a van for the move, and planned
a prospect in the Western Amazon.
00:38:55.000 --> 00:38:59.999
Jova\'s wife.
00:39:00.000 --> 00:39:04.999
Dona Alzira, are you happy to leave? I am.
00:39:05.000 --> 00:39:09.999
Will things be better there? Yes.
We\'ve never succeeded here.
00:39:10.000 --> 00:39:14.999
We\'ve suffered much
00:39:15.000 --> 00:39:19.999
and we\'ve never won out of this situation.
00:39:20.000 --> 00:39:24.999
[sil.]
00:39:25.000 --> 00:39:29.999
We have memories, we\'ll never forget.
00:39:30.000 --> 00:39:34.999
Engraved in our hearts.
00:39:35.000 --> 00:39:39.999
I\'ve been very happy here.
00:39:40.000 --> 00:39:44.999
But conditions for gold
mining have been finished
00:39:45.000 --> 00:39:49.999
by the companies. I know where the gold is.
00:39:50.000 --> 00:39:54.999
If only they would allow
24 hours to extract it.
00:39:55.000 --> 00:39:59.999
So I\'ve lost.
00:40:00.000 --> 00:40:08.000
[sil.]
00:40:35.000 --> 00:40:39.999
The Garimpeiro town nearest Serra
Pelada was drained of its population.
00:40:40.000 --> 00:40:44.999
And as the Garimpeiros faded away, so the
Carajás story passed from its pioneer
00:40:45.000 --> 00:40:49.999
to industrial phase.
00:40:50.000 --> 00:40:54.999
[sil.]
00:40:55.000 --> 00:40:59.999
In March 1988, the first
Carajás blast furnace
00:41:00.000 --> 00:41:04.999
was inaugurated by the
outspoken Governor of Para.
00:41:05.000 --> 00:41:09.999
We completely agree with the
preservation of the forest,
00:41:10.000 --> 00:41:14.999
with the rational use of the forest.
No one would intimidate my government.
00:41:15.000 --> 00:41:19.999
So that our forests remain virgin
00:41:20.000 --> 00:41:24.999
and that it shouldn\'t be violated.
00:41:25.000 --> 00:41:29.999
It\'s easy for people already
developed, like in São Paulo
00:41:30.000 --> 00:41:34.999
to support colleges.
00:41:35.000 --> 00:41:39.999
There they have already destroyed everything,
created slums where you can\'t even breathe
00:41:40.000 --> 00:41:44.999
and now they are developed.
00:41:45.000 --> 00:41:49.999
They give us lessons in Amazonia.
00:41:50.000 --> 00:41:54.999
Look, don\'t touch this forest,
(inaudible) you mustn\'t touch it.
00:41:55.000 --> 00:41:59.999
They even get groups in other planets.
00:42:00.000 --> 00:42:04.999
For the rest of the world seems
another planet to us in Marabá.
00:42:05.000 --> 00:42:09.999
You send telegrams asking the
governor not to touch the forest.
00:42:10.000 --> 00:42:14.999
Now this governor will touch the
forest but with rationality,
00:42:15.000 --> 00:42:19.999
with lucidity, with competence.
00:42:20.000 --> 00:42:24.999
When God created the world, he said,
00:42:25.000 --> 00:42:29.999
\"Of everything you can eat, but
what was his little exception?
00:42:30.000 --> 00:42:34.999
The apple.\" Yes, the apple
00:42:35.000 --> 00:42:39.999
was his only exception.
And Adam, our forefather,
00:42:40.000 --> 00:42:44.999
didn\'t even obey that. He ate the apple
00:42:45.000 --> 00:42:49.999
and that\'s why we\'re suffering to this day.
00:42:50.000 --> 00:42:54.999
[music]
00:42:55.000 --> 00:42:59.999
And so the development marched on.
00:43:00.000 --> 00:43:08.000
[music]
00:43:10.000 --> 00:43:14.999
Like the railway, the huge sea
terminal was partly financed by
00:43:15.000 --> 00:43:19.999
the World Bank and EEC. To pay
for Brazil\'s international debt,
00:43:20.000 --> 00:43:24.999
most of the iron is for
export, a third to Europe,
00:43:25.000 --> 00:43:29.999
where another battle was about to begin.
00:43:30.000 --> 00:43:38.000
[music]
00:43:40.000 --> 00:43:44.999
In September 1988,
00:43:45.000 --> 00:43:49.999
50,000 people demonstrated in Berlin,
during the World Bank Annual Conference.
00:43:50.000 --> 00:43:54.999
Protests about the bank\'s loans
focused on Amazonia and Carajás,
00:43:55.000 --> 00:43:59.999
and a 100 citizens organizations
demanded environmental reform,
00:44:00.000 --> 00:44:04.999
linked to forgiveness of third world debt
and took their demands to the conference.
00:44:05.000 --> 00:44:09.999
[sil.]
00:44:10.000 --> 00:44:14.999
Representatives from Brazil,
Chile, and the United States,
00:44:15.000 --> 00:44:19.999
handed them into the Finance
Minister of Brazil.
00:44:20.000 --> 00:44:28.000
[sil.]
00:44:30.000 --> 00:44:34.999
The US Senate was the
first legislative body
00:44:35.000 --> 00:44:39.999
to take action. At the Appropriations Committee,
hearings dealt with the Carajás project
00:44:40.000 --> 00:44:44.999
under the Chairmanship of
Hawaii\'s Senator, Daniel Inouye.
00:44:45.000 --> 00:44:49.999
The draft constitution was recently adopted in
Brazil. The Carajás iron mine is leading to
00:44:50.000 --> 00:44:54.999
devastating consequences for the region.
Twenty two iron ore smelters now,
00:44:55.000 --> 00:44:59.999
consequences of the mine itself, have
been approved in the Amazonian region
00:45:00.000 --> 00:45:04.999
to export pig iron and alloys. In order
to compete in the international market,
00:45:05.000 --> 00:45:09.999
these smelters must use a cheap fuel and what
they\'re gonna use is the tropical rain forest
00:45:10.000 --> 00:45:14.999
converted into charcoal. Mr. President,
this summary is the Foreign Operations Bill
00:45:15.000 --> 00:45:19.999
reported by the committee.
It is a good bill,
00:45:20.000 --> 00:45:24.999
one which I believe, it\'s all for
requirements on the nations Foreign Policy.
00:45:25.000 --> 00:45:29.999
Mr. Marcus, Mr. Benson, Mr. Biden…
00:45:30.000 --> 00:45:34.999
The Appropriations Bill of 1988
00:45:35.000 --> 00:45:39.999
contained the following report clause
on Carajás. If within four months,
00:45:40.000 --> 00:45:44.999
substantial progress has not been demonstrated,
the US Executive Director to the World Bank
00:45:45.000 --> 00:45:49.999
is directed to seek delay, and if
necessary, oppose future loans to Brazil.
00:45:50.000 --> 00:45:58.000
[music]
00:46:00.000 --> 00:46:04.999
In 1989, the smog along the
railway was worst than ever.
00:46:05.000 --> 00:46:09.999
[music]
00:46:10.000 --> 00:46:14.999
Tens of thousands of acres of forest
have been burned for charcoal.
00:46:15.000 --> 00:46:19.999
And there were now two blast furnaces
in Marabá, Simara and Cosipar.
00:46:20.000 --> 00:46:24.999
[music]
00:46:25.000 --> 00:46:29.999
Also many saw mills making charcoal
00:46:30.000 --> 00:46:34.999
out of their reject wood.
00:46:35.000 --> 00:46:39.999
[music]
00:46:40.000 --> 00:46:44.999
But in 1989, officials from
Brazil\'s Environmental Agency
00:46:45.000 --> 00:46:49.999
began for the first time to find
illegal charcoal production.
00:46:50.000 --> 00:46:58.000
[sil.]
00:47:00.000 --> 00:47:05.000
These logs are obviously not from a
plantation, but from a Virgin Forest.
00:47:25.000 --> 00:47:29.999
Afterwards, massive fines were levied
on the small sawmill operators,
00:47:30.000 --> 00:47:34.999
as well as the blast furnaces that purchase
their wood by the regional head of
00:47:35.000 --> 00:47:39.999
the environmental agency, IBAMA.
00:47:40.000 --> 00:47:44.999
They were storing charcoal illegally,
against IBAMA\'s forest regulations.
00:47:45.000 --> 00:47:49.999
They will not have permission to
store this quantity of charcoal.
00:47:50.000 --> 00:47:54.999
Simara was fined over a
half million dollars
00:47:55.000 --> 00:47:59.999
and the other, Cosipar was fined
00:48:00.000 --> 00:48:04.999
$25,000 for the illegal transport of coal.
00:48:05.000 --> 00:48:09.999
In July 1990, Cosipar was
still using charcoal
00:48:10.000 --> 00:48:14.999
to make pig iron.
00:48:15.000 --> 00:48:19.999
[sil.]
00:48:20.000 --> 00:48:24.999
But the Simara blast furnace which by then had been fined
half a million dollars, was closed down and up for sale.
00:48:25.000 --> 00:48:33.000
[sil.]
00:48:35.000 --> 00:48:39.999
And all the blast furnaces that were being
built along the railway had stop construction.
00:48:40.000 --> 00:48:44.999
There was still massive timber cutting,
but now all trucks had to stop
00:48:45.000 --> 00:48:49.999
at the environmental agencies check posts.
00:48:50.000 --> 00:48:54.999
Wood could still be cut
and transported, but now
00:48:55.000 --> 00:48:59.999
the operator needed a license.
00:49:00.000 --> 00:49:04.999
For environmentalists in Brazil,
these were hopeful signs.
00:49:05.000 --> 00:49:09.999
In Europe, additional
pressure was being added.
00:49:10.000 --> 00:49:14.999
The European Parliament considered a
motion to ban all Brazilian pig iron
00:49:15.000 --> 00:49:19.999
made with charcoal. It was proposed
by the Dutch member (inaudible).
00:49:20.000 --> 00:49:24.999
The Environment Committee voted in favor
00:49:25.000 --> 00:49:29.999
and the motion was then sent for
a vote in the full parliament.
00:49:30.000 --> 00:49:34.999
And that is got for carried. Mr.
(inaudible), thank you very much indeed.
00:49:35.000 --> 00:49:39.999
[music]
00:49:40.000 --> 00:49:44.999
In 1990, Brazil\'s newly elected President
Fernando Collor visited Carajás.
00:49:45.000 --> 00:49:49.999
[music]
00:49:50.000 --> 00:49:58.000
[sil.]
00:50:00.000 --> 00:50:04.999
He gave conditional support to planting
industrial forests in already deforested areas
00:50:05.000 --> 00:50:09.999
and removed all the tax incentives that
encouraged industry to move to Amazonia.
00:50:10.000 --> 00:50:14.999
All the blast furnaces were
affected by this move.
00:50:15.000 --> 00:50:19.999
Now Serra Pelada has been abandoned.
00:50:20.000 --> 00:50:28.000
[sil.]
00:50:35.000 --> 00:50:39.999
And the town near the
mine is largely deserted,
00:50:40.000 --> 00:50:44.999
except for those few who
still believe in its future.
00:50:45.000 --> 00:50:49.999
[non-English narration]
00:50:50.000 --> 00:50:54.999
This is all ours he says.
00:50:55.000 --> 00:50:59.999
The capital of Carijós.
00:51:00.000 --> 00:51:04.999
Serra Pelada, \"The Lord of Gold.\"
00:51:05.000 --> 00:51:13.000
[music]
00:53:35.000 --> 00:53:39.999
The Decade of Destruction by Adrian Cowell
00:53:40.000 --> 00:53:45.000
is published by Henry Hilton company and is
available in libraries and book stores nationwide.