Last Days at Sea
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
“When they grow big, they leave the shells they are in. And then, the shell they’ve left behind … a smaller crab will find it and it will become its home.”
Twelve-year-old Reyboy lives an idyllic childhood in an isolated fishing village where people catch their share and share their catch. But by summer's end, Reyboy will have to leave to study in the city. Until then he makes every swim, meal and starry sky count, as the seconds slip away. Filmmaker Venice Atienza and her subject share a special familiarity in conversations that translate into poetry, sprinkled over stunning sunsets and beach bonfires. Imagining a world without greed, pollution and selfishness, Last Days at Sea reflects Reyboy's innocent perspective and immerses the viewer in the richness, beauty and joy of home—a place that lives inside us all, as something both real and intangible. This precious record of how we take pieces of the past wherever we go triggers memories like Proust's madeleines, with Atienza's biko and Reyboy's solar system of stones as successors. For Reyboy, leaving home "is like being wounded and not feeling the pain," but we feel his pain.
“Last Days at Sea” is a deeply melancholic, at times rather sad documentary about change, the end of childhood and loss. Venice Atienza tells a story defined by the moments and experiences of a young boy and the people he lives with, showing a world and a culture facing extinction which gives her feature quite an emotional impact and an intense beauty.” – Asian Movie Plus
Citation
Main credits
Atienza, Venice (film director)
Atienza, Venice (film producer)
Other credits
Editors, Anna Magdalena Silva Schlenker, Katrin Maria Escay; directors of photography, Moshe Ladanga, Venice Atienza.
Distributor subjects
Environment,Asia,Fishing,PoetryKeywords
00:00:39.039 --> 00:00:41.708
This is Reyboy.
00:00:41.708 --> 00:00:44.169
He's 12 years old now
00:00:44.169 --> 00:00:49.591
but we first met when he was only 9 years old.
00:00:53.970 --> 00:00:57.515
I clearly remember those days.
00:01:05.315 --> 00:01:11.446
One of my first jobs
was to photograph Reyboy's village.
00:01:14.073 --> 00:01:23.666
Karihatag is an isolated village
that has been able to survive devastating storms.
00:01:24.876 --> 00:01:27.087
When I was done with work
00:01:27.087 --> 00:01:33.051
Reyboy and his cousin Tiay
would take me to the river to go swimming.
00:01:35.428 --> 00:01:38.515
It was summer when we first met.
00:01:38.515 --> 00:01:43.436
At the time, it felt like the storms would never come.
00:01:48.691 --> 00:01:52.153
Reyboy wanted to know about my home.
00:01:52.153 --> 00:01:56.783
I had wanted to show him
photographs of Manila from the internet.
00:01:56.783 --> 00:01:59.702
but because Karihatag was so far away
00:01:59.702 --> 00:02:03.123
there was no network coverage there.
00:02:03.123 --> 00:02:09.379
So I showed him
the only photo I had of Manila in my camera.
00:02:11.506 --> 00:02:14.050
"I took this on my way here!"
00:02:14.050 --> 00:02:16.761
I told him.
00:02:18.096 --> 00:02:22.433
It was the first time he saw so many lights.
00:02:25.854 --> 00:02:31.151
Before I left, he asked me
to teach him how to use the camera.
00:02:31.151 --> 00:02:36.281
I told him that one day, I would return
and we would make a film!
00:02:38.658 --> 00:02:42.954
I felt that I had known Reyboy
for a long time
00:02:42.954 --> 00:02:46.541
even if I was sure that we had just met.
00:02:56.050 --> 00:02:59.512
When I went back
to visit him last summer,
00:02:59.512 --> 00:03:03.349
he told me
he was moving to the city to study.
00:03:03.349 --> 00:03:06.519
Because there is no high school
in his village.
00:03:11.858 --> 00:03:17.447
After the first rain falls,
he was going to leave home.
00:03:24.621 --> 00:03:29.250
[FILM TITLE] Last Days at Sea
00:03:33.588 --> 00:03:36.257
Film just my hand!
00:03:37.217 --> 00:03:39.177
Whose hand is that?
00:03:39.177 --> 00:03:40.011
Mine!
00:03:40.011 --> 00:03:44.265
They have to see your face to know that it's you!
00:03:50.688 --> 00:03:53.691
- Did you know that you can eat
the skin of the potatoes?
00:03:53.691 --> 00:03:55.068
Oh, but it's not...
00:03:55.068 --> 00:03:58.821
- I know, I was just sharing the information.
00:03:58.821 --> 00:04:00.740
I'm just chattering Reyboy.
00:04:00.740 --> 00:04:03.952
- Just chattering?
- Yes!
00:04:07.664 --> 00:04:10.750
You know, when this is fried,
it will shrink.
00:04:10.750 --> 00:04:13.294
- Really?
- Yes, it will shrink.
00:04:13.294 --> 00:04:17.257
Unlike the Jollibee fastfood fries,
which are big.
00:04:20.718 --> 00:04:24.222
- But that will be more dense
than the Jollibee fries.
00:04:24.222 --> 00:04:27.392
- Don't you feel that the Jollibee french fries
are filled with air when you take a bite?
00:04:27.392 --> 00:04:29.811
Yes. It's like...
00:04:31.604 --> 00:04:33.940
But it tastes good.
00:04:33.940 --> 00:04:38.194
That's my favourite at Jollibee.
Their french fries.
00:04:48.079 --> 00:04:50.206
- When did you learn to cook that, Reyboy?
00:04:50.206 --> 00:04:51.290
Three.
00:04:51.290 --> 00:04:56.087
- Three years old?
- Yes.
00:04:56.087 --> 00:04:58.589
Remember the last time you visited me here?
00:04:58.589 --> 00:05:00.675
You were in third Grade then!
Not three years old!
00:05:00.675 --> 00:05:03.928
Oh! 3 years old!?
Grade 3!
00:05:04.512 --> 00:05:06.222
- That's when you learned?
The last time we were here?
00:05:06.222 --> 00:05:07.557
Yes!
00:05:07.557 --> 00:05:09.225
- So you knew then? Or not yet?
00:05:09.225 --> 00:05:10.935
I already knew how!
00:05:10.935 --> 00:05:13.563
- What? You didn't make them for us!
00:05:14.230 --> 00:05:16.858
Oh, what a waste!
00:05:29.120 --> 00:05:30.371
It's not straight.
00:05:50.641 --> 00:05:52.810
Venice, it's really not working.
00:06:08.993 --> 00:06:10.453
Okay?
00:06:19.670 --> 00:06:21.714
- Now you're singing!
00:06:31.599 --> 00:06:34.018
- Are you done, Reyboy?
00:06:34.394 --> 00:06:37.188
I'm almost done, Auntie!
00:06:39.649 --> 00:06:41.275
- Can I try one?
00:06:41.275 --> 00:06:43.486
- Go ahead!
- It's uncooked.
00:06:43.486 --> 00:06:44.821
It's all uncooked!
00:06:47.240 --> 00:06:47.949
- Is it good?
00:06:47.949 --> 00:06:49.450
- What do you think?
00:06:50.034 --> 00:06:53.287
- If I chopped it thinner...
- How come in that other place, it's crispy?
00:06:56.582 --> 00:06:59.627
Auntie, I used up all of your potatoes,
you have nothing to cook with.
00:06:59.627 --> 00:07:02.630
- Oh no! You finished it!
00:07:13.683 --> 00:07:19.605
I had imagined Reyboy growing old in Karihatag.
00:07:19.605 --> 00:07:25.111
I used to wonder what kind of future
he would have in his village.
00:07:26.237 --> 00:07:29.740
But when I found out that he was leaving
00:07:29.740 --> 00:07:32.535
I stopped thinking about the future.
00:07:37.874 --> 00:07:40.334
It became more important for me
00:07:40.334 --> 00:07:43.212
to know the life
that he was going to leave behind.
00:08:01.439 --> 00:08:03.316
It's next to the big house.
00:08:03.316 --> 00:08:04.025
- What?
00:08:04.025 --> 00:08:06.027
- That large house.
- Where?
00:08:06.027 --> 00:08:07.445
That one.
00:08:07.445 --> 00:08:10.531
- Oh! There's a lot of customers.
- Where?
00:08:12.325 --> 00:08:14.410
- There?
- Yes. It's over there.
00:08:18.706 --> 00:08:22.293
Hello, can we buy some
"Magic Sarap" seasoning on credit?
00:08:22.293 --> 00:08:29.217
And five peppercorns,
and pepper leaves.
00:08:29.217 --> 00:08:33.763
I'll pay later
when my father and mother are back.
00:08:46.776 --> 00:08:52.406
Reyboy told me that when you take a walk
on Karihatag's rocky shore,
00:08:52.406 --> 00:08:58.579
you can feel the cold from the sea
through the rocks beneath your feet.
00:09:02.041 --> 00:09:04.377
He knew the shore very well
00:09:04.377 --> 00:09:07.922
because it is his favourite place.
00:09:09.048 --> 00:09:10.633
On my first night there,
00:09:10.633 --> 00:09:14.136
Reyboy wanted to
hang out at the shore.
00:09:21.269 --> 00:09:23.396
Put it closer here Reyboy.
00:09:28.359 --> 00:09:30.695
Come! It's ready!
00:09:35.324 --> 00:09:36.826
- Let's go!
00:09:38.536 --> 00:09:40.454
- We'll keep the light on?
00:09:41.414 --> 00:09:45.376
- We can turn it off so we can see the stars.
00:09:52.800 --> 00:09:54.302
Amazing.
00:09:58.639 --> 00:10:00.600
What's that?
00:10:00.600 --> 00:10:02.018
Airplanes!
00:10:02.018 --> 00:10:04.103
Cassiopeia!
00:10:04.103 --> 00:10:05.313
What is Cassiopeia?
00:10:05.313 --> 00:10:08.482
It's a constellation, of stars.
00:10:08.482 --> 00:10:09.775
There.
00:10:09.775 --> 00:10:11.235
It's like a chair.
00:10:11.235 --> 00:10:13.446
Where? You can see it from here?
00:10:13.446 --> 00:10:17.408
Yes, it's a constellation of stars.
00:10:17.408 --> 00:10:20.661
There! Cassiopeia!
00:10:25.374 --> 00:10:29.837
Has anybody been to the outer planets?
00:10:31.172 --> 00:10:34.634
It's hard because
there are asteroids. Right?
00:10:34.634 --> 00:10:37.219
Yes. I think it's dangerous.
00:10:37.219 --> 00:10:39.138
Do you want to go?
00:10:39.138 --> 00:10:45.144
Yes, I want to go to Saturn.
It’s my favourite planet.
00:10:45.144 --> 00:10:49.357
- Why?
- It's beautiful because it has rings.
00:10:52.693 --> 00:10:55.696
It's incredible how the stars are so far away.
00:10:55.696 --> 00:10:59.450
Yes. They are out there in the universe.
00:11:26.352 --> 00:11:28.896
Do you eat grilled squid?
00:11:29.522 --> 00:11:30.981
Yes.
00:11:36.028 --> 00:11:37.822
Where will they bring this?
00:11:37.822 --> 00:11:40.199
They bring it to Cabadbaran city.
00:11:40.199 --> 00:11:43.035
What time will they leave to go to Cabadbaran?
00:11:43.035 --> 00:11:45.454
It depends.
00:11:45.955 --> 00:11:47.957
Okay, done!
00:11:51.377 --> 00:11:53.796
- Check if some are spilling out.
00:11:54.588 --> 00:11:56.590
Will it weigh 21 kilograms?
00:11:56.590 --> 00:11:58.884
It is 21 kilograms.
00:12:00.845 --> 00:12:03.347
It's a bit more than that.
00:12:10.020 --> 00:12:12.565
It's 21 and 1/4 kilograms.
00:12:13.691 --> 00:12:16.277
- Did you share with those who helped you?
- I did.
00:12:20.906 --> 00:12:22.450
Did Lolok catch a lot?
00:12:22.450 --> 00:12:25.703
He caught 21 and 1/4 kilograms.
00:12:30.332 --> 00:12:36.797
People who can't work in the sea
have to move to Manila to work.
00:12:36.797 --> 00:12:38.674
- Do a lot of people here do that?
00:12:41.010 --> 00:12:42.720
- They don't come back?
00:12:42.720 --> 00:12:47.475
No. They only return during festivals
or on special occasions.
00:13:18.547 --> 00:13:20.424
It's Uncle Buboy!
00:13:20.799 --> 00:13:22.009
- It's Uncle Buboy!
00:13:30.559 --> 00:13:33.562
I didn't catch anything.
00:13:34.396 --> 00:13:38.567
This is the sixth night
that we didn't catch tuna.
00:13:44.073 --> 00:13:46.367
There's nothing.
00:13:47.535 --> 00:13:49.828
Nothing.
00:13:56.961 --> 00:13:58.128
Commander!
00:13:58.128 --> 00:14:00.673
What's that?
00:14:20.359 --> 00:14:21.652
Lift it!
00:14:22.486 --> 00:14:23.863
- Wait!
- Ninety-five kilograms!
00:14:23.863 --> 00:14:25.155
- Come! Check it out!
- Ninety-five kilograms!
00:14:25.155 --> 00:14:26.115
Ninety-five kilograms!
00:14:26.782 --> 00:14:27.908
Ninety-five kilograms!
00:14:27.908 --> 00:14:29.952
Straighten it!
00:14:31.078 --> 00:14:32.788
Ninety-five kilograms!
00:14:32.788 --> 00:14:35.666
I told you it's a 95 kilo one!
00:14:38.294 --> 00:14:40.504
Ninety-three kilograms!
00:15:09.241 --> 00:15:14.371
Before you go to a place you've never been to,
00:15:15.539 --> 00:15:18.959
take a stone with you.
00:15:21.003 --> 00:15:25.549
And then when you arrive
at the unknown place
00:15:25.549 --> 00:15:28.969
step on the stone so that you won't get sick.
00:15:56.121 --> 00:15:58.749
Venice, look at this!
00:16:01.335 --> 00:16:03.420
What's that?
00:16:03.420 --> 00:16:05.506
Shells.
00:16:16.767 --> 00:16:22.731
It's so much better
when it's not high tide.
00:16:22.731 --> 00:16:25.401
How far does the beach reach?
- Until there!
00:16:25.401 --> 00:16:29.780
We used to play near that rock.
00:16:29.780 --> 00:16:32.491
And then there.
00:16:32.491 --> 00:16:34.827
That's where we used to play.
00:16:38.497 --> 00:16:42.668
My cousins and I are all friends.
00:16:42.668 --> 00:16:44.920
Tiay and I,
00:16:44.920 --> 00:16:46.839
Potet, Marose,
00:16:47.631 --> 00:16:49.258
Jonin, Biboy,
00:16:49.508 --> 00:16:53.512
Where is everyone else?
I have only met Biboy.
00:16:53.512 --> 00:17:00.811
It's because Marose, Potet,
and Jonin are already in high school.
00:17:01.937 --> 00:17:06.442
So, all the kids in Karihatag,
to go to high school you have to leave?
00:17:06.442 --> 00:17:08.444
Yes.
00:17:09.737 --> 00:17:13.449
But they come back during summer vacation.
00:17:17.578 --> 00:17:24.084
Some of them visit
but only once a month.
00:17:24.084 --> 00:17:28.630
Because they say they have classes.
00:17:28.630 --> 00:17:30.215
Even on Saturdays there are classes.
00:17:30.215 --> 00:17:34.261
Is that true?
Classes on Saturdays?
00:17:34.261 --> 00:17:37.056
Maybe it's difficult
for them to travel back home.
00:17:37.056 --> 00:17:39.433
Maybe.
00:18:33.529 --> 00:18:35.447
Here! Come here!
00:18:40.410 --> 00:18:41.537
Oh!
00:18:42.287 --> 00:18:44.706
Wait a second, the other one is yours.
00:18:46.875 --> 00:18:47.918
- One.
00:18:47.918 --> 00:18:49.336
Hey! Enough!
00:18:53.298 --> 00:18:54.341
- One.
00:18:55.092 --> 00:18:55.592
Hey!
00:18:55.801 --> 00:18:56.844
- Two.
00:18:57.678 --> 00:18:59.638
It's three!
00:19:00.180 --> 00:19:00.681
One.
00:19:00.681 --> 00:19:01.598
Two.
00:19:01.598 --> 00:19:02.349
Three.
00:19:03.016 --> 00:19:03.642
Four.
00:19:03.642 --> 00:19:04.768
Five.
00:19:06.103 --> 00:19:06.854
Six.
00:19:08.313 --> 00:19:09.064
- Six.
00:19:11.358 --> 00:19:12.109
- Seven!
00:19:12.943 --> 00:19:13.443
Seven.
00:19:13.443 --> 00:19:14.278
Eight.
00:19:14.778 --> 00:19:15.404
Nine.
00:19:15.404 --> 00:19:15.946
Ten.
00:19:15.946 --> 00:19:16.905
Now, in English?
00:19:53.400 --> 00:19:56.778
What do you like most about the sea?
00:19:59.198 --> 00:20:02.618
The "pasig."
00:20:02.618 --> 00:20:04.536
It's beautiful!
00:20:12.294 --> 00:20:14.338
What's a "pasig"?
00:20:15.047 --> 00:20:17.215
- Are they corals?
- No.
00:20:20.177 --> 00:20:22.763
It's like a rock.
00:20:22.763 --> 00:20:29.144
It's like a big rock with corals.
It's the home of the fish.
00:20:44.660 --> 00:20:49.373
Once, there was a village next to the sea.
00:20:53.919 --> 00:20:59.091
Life in the village depended on the sea.
00:21:04.012 --> 00:21:08.100
Every night, fishers would go out at sea
00:21:08.100 --> 00:21:11.979
and they'd come back in the morning
with a big catch.
00:21:17.859 --> 00:21:23.407
For a long time, people in the village
lived peacefully and prosperously.
00:21:29.454 --> 00:21:32.124
But as time passed,
00:21:32.124 --> 00:21:36.128
the villagers witnessed, from their shore,
00:21:36.128 --> 00:21:41.383
the emergence of
other large, metallic boats.
00:21:47.597 --> 00:21:53.812
The villagers saw those boats
catch enormous amounts of fish.
00:22:01.611 --> 00:22:07.117
One morning, all the fishers of the village
came home without a catch.
00:22:07.826 --> 00:22:11.288
Fear enveloped the village
when they realised
00:22:11.288 --> 00:22:15.292
that the sea might be running out of fish.
00:22:16.585 --> 00:22:18.920
All the villagers gathered and discussed,
00:22:18.920 --> 00:22:23.884
But they couldn't find an easy solution.
00:22:24.384 --> 00:22:28.638
In the end,
an agreement was formed in the village.
00:22:32.184 --> 00:22:38.190
The villagers would turn their nearby coast
into a home for the fish.
00:22:38.190 --> 00:22:43.236
There, the fish could grow and multiply.
00:22:46.406 --> 00:22:54.706
The fishers of the village
would only catch fish in the open sea.
00:23:01.296 --> 00:23:08.929
Since then, the fishers go out every night
and endure the long distances and the harsh sea.
00:23:08.929 --> 00:23:11.515
Just so they can strike a balance
00:23:11.515 --> 00:23:17.604
between making a living
and keeping the sea alive.
00:23:44.464 --> 00:23:47.134
I only studied until second grade.
00:23:47.134 --> 00:23:49.177
I didn't finish school.
00:23:49.845 --> 00:23:52.722
Because back then, our father..
00:23:52.722 --> 00:23:57.727
..wasn't concentrated in sending us to school.
00:23:57.727 --> 00:23:59.771
That's why we are children of the sea.
00:24:00.355 --> 00:24:03.942
We've been used to the sea
since we were little.
00:24:03.942 --> 00:24:07.070
That's why up to now,
we depend on the sea
00:24:07.070 --> 00:24:10.031
to provide for our children.
00:24:10.031 --> 00:24:13.326
So we can send them to school.
00:24:13.326 --> 00:24:17.706
We take from the sea
what we need to pay for the expenses.
00:24:17.706 --> 00:24:20.834
That's why I'm used to the sea.
00:24:21.960 --> 00:24:24.212
- Hey Buboy!
00:24:24.212 --> 00:24:26.089
- They are taking videos of you!
00:24:26.548 --> 00:24:32.304
They'll take a video
so they'll know how poor people improvise!
00:24:34.389 --> 00:24:36.933
This is how poor people make a living.
00:24:50.530 --> 00:24:52.657
Buboy, what's the sand for?
00:24:52.657 --> 00:24:54.159
It's to use..
00:24:54.159 --> 00:24:55.202
for..
00:24:56.620 --> 00:24:59.164
For the squid.
00:24:59.164 --> 00:25:00.999
- They'll use it for the squid.
00:25:00.999 --> 00:25:03.168
For squid..
00:25:03.501 --> 00:25:06.671
...to give it weight to bring it underwater.
00:25:06.671 --> 00:25:10.842
- They put the squid in the sea and use it as bait.
00:25:12.802 --> 00:25:14.179
Waves..
00:25:14.179 --> 00:25:14.804
rain..
00:25:14.804 --> 00:25:15.889
wind..
00:25:15.889 --> 00:25:17.599
it's a big sacrifice.
00:25:17.599 --> 00:25:21.228
My eldest child, who is in the army...
00:25:21.519 --> 00:25:24.272
After he graduated from high school
00:25:24.272 --> 00:25:26.066
he took a vocational course.
00:25:26.066 --> 00:25:28.235
When he finished his course..
00:25:28.860 --> 00:25:30.946
I was going to fish for tuna.
00:25:30.946 --> 00:25:33.114
He asked if he could join me.
00:25:33.114 --> 00:25:34.741
I told him: "It's up to you."
00:25:34.741 --> 00:25:37.327
When we went out to sea.
00:25:37.327 --> 00:25:40.080
Strong winds started to come.
00:25:40.080 --> 00:25:42.040
Those winds that we call: "Low pressure."
00:25:42.040 --> 00:25:44.334
I thought we were going to drown.
00:25:44.334 --> 00:25:48.171
The light we used at the time was not electrical.
00:25:48.171 --> 00:25:50.340
It was a gas powered one called "petromax."
00:25:50.340 --> 00:25:52.509
When that light went out,
it all became dark.
00:25:52.509 --> 00:25:55.971
My son called out to me: "Father!"
I told him to keep quiet.
00:25:56.388 --> 00:26:00.100
He thought that I fell off the boat.
00:26:00.850 --> 00:26:02.519
The waves were huge.
00:26:02.519 --> 00:26:09.276
After three hours, the rain stopped
and the sea calmed down.
00:26:09.276 --> 00:26:14.072
When the sea calmed down
00:26:14.573 --> 00:26:18.576
When everything was already very calm,
I spoke to my son.
00:26:18.576 --> 00:26:22.080
His name is Topher.
I spoke to him and I said:
00:26:22.080 --> 00:26:24.416
“Topher, keep this embedded in your mind…
00:26:24.416 --> 00:26:26.418
you have to work hard,
00:26:26.418 --> 00:26:27.544
because..
00:26:27.544 --> 00:26:29.170
..many people die at sea
00:26:29.170 --> 00:26:33.216
..they go missing while trying
to make a living for their family.
00:26:33.216 --> 00:26:36.219
That's why you have to work hard
while you are young."
00:26:36.219 --> 00:26:39.472
When we came home the next day,
he went to his mother.
00:26:39.472 --> 00:26:42.517
- He was crying
as he called out to me saying: "Mother..."
00:26:42.517 --> 00:26:45.353
But I couldn't look at him.
00:26:45.353 --> 00:26:50.483
I was in front of the stove cooking rice.
00:26:50.483 --> 00:26:52.902
When he arrived he told me:
00:26:52.902 --> 00:26:55.739
"Mother..
00:26:55.739 --> 00:26:59.451
..it's so difficult out at sea.
00:26:59.451 --> 00:27:02.078
I will endure, and study well.
00:27:02.078 --> 00:27:05.624
Because a life at sea is tough."
00:27:05.624 --> 00:27:07.751
I kept crying.
00:27:07.751 --> 00:27:09.753
My tears kept falling.
00:27:09.753 --> 00:27:15.759
He made up his mind.
He said he will study hard.
00:27:15.759 --> 00:27:19.846
Because the life of a fisher is difficult.
00:27:19.846 --> 00:27:21.598
I told him: "It is...
00:27:21.598 --> 00:27:26.186
...How your father deals with life,
is something you cannot fathom.
00:27:26.186 --> 00:27:32.025
So you make up for it
by studying hard.
00:27:32.025 --> 00:27:40.325
So that you don't end up
in the same profession as your father.
00:27:40.325 --> 00:27:43.286
So study hard."
00:27:43.286 --> 00:27:48.124
He felt and understood that it was difficult...
00:27:48.124 --> 00:27:49.834
- Are you waiting for the others?
00:27:49.834 --> 00:27:51.503
- Yes.
00:27:55.173 --> 00:27:57.300
Ready?
00:28:57.068 --> 00:28:58.528
- Who'll answer first?
00:28:59.279 --> 00:29:00.739
- What's the question?
00:29:01.489 --> 00:29:02.699
- There are three triangles right?
00:29:03.324 --> 00:29:04.159
-Yes.
00:29:05.535 --> 00:29:07.245
- You have to transform them into five
00:29:07.245 --> 00:29:08.538
- In three moves.
00:29:08.538 --> 00:29:12.292
Five triangles in three moves.
00:29:14.252 --> 00:29:18.381
Let's make teams!
The two of you, and the two of us!
00:29:18.381 --> 00:29:18.965
- Reyboy?
00:29:18.965 --> 00:29:20.008
- Go ahead!
00:29:30.351 --> 00:29:33.271
One, two, three, four.
There's only four?
00:29:33.271 --> 00:29:34.272
What is this?
00:29:34.272 --> 00:29:34.898
- Try it mom!
00:29:34.898 --> 00:29:36.191
- One more time!
00:29:36.566 --> 00:29:38.026
That's not allowed!
00:29:38.526 --> 00:29:40.111
That's not allowed!
00:29:40.111 --> 00:29:41.988
Put that back!
00:29:41.988 --> 00:29:44.157
You have to do it, in three moves!
00:29:46.159 --> 00:29:49.871
We'll be here until morning
and we still won't find the answer!
00:29:50.288 --> 00:29:52.916
Is this move possible?
00:29:53.917 --> 00:29:56.211
Three moves!
00:29:56.586 --> 00:29:58.213
Who wants to try?
00:29:58.213 --> 00:29:59.672
I do!
00:30:01.090 --> 00:30:03.843
Oh no! That's not allowed!
00:30:05.386 --> 00:30:08.681
Your laughter reaches the mountains!
00:30:37.335 --> 00:30:41.047
I have very little catch today.
00:30:41.047 --> 00:30:43.299
It's too little to share.
00:30:43.299 --> 00:30:44.843
- One basket?
00:30:44.843 --> 00:30:46.678
Take one!
00:31:01.234 --> 00:31:05.446
I caught very little today.
Can I share this?
00:31:05.446 --> 00:31:07.198
What?
00:31:07.198 --> 00:31:10.618
I caught very little today.
Should we still share this?
00:31:10.618 --> 00:31:12.412
- Yes, let's share.
00:31:49.324 --> 00:31:52.452
Don't bite my wound.
00:31:55.580 --> 00:31:58.166
Did you know that crabs like that..
00:32:00.460 --> 00:32:03.087
It's afraid of my face.
00:32:03.087 --> 00:32:04.923
Look!
00:32:05.882 --> 00:32:07.592
Tell me.
00:32:07.592 --> 00:32:12.388
When they grow big
They leave the shells they are in
00:32:12.388 --> 00:32:13.473
Really?
00:32:13.473 --> 00:32:16.100
And then, the shell they've left behind..
00:32:16.100 --> 00:32:20.271
A smaller crab will find it
and it will become its home.
00:32:20.688 --> 00:32:23.566
And this one will look for a new shell.
00:32:23.566 --> 00:32:26.069
One that is big enough?
00:32:32.283 --> 00:32:33.951
Venice how do you say "mahirap"?
00:32:33.951 --> 00:32:34.869
"Difficult."
00:32:34.869 --> 00:32:37.705
It's difficult.
00:32:37.705 --> 00:32:39.624
..changing shells.
00:32:42.377 --> 00:32:45.254
You still have to search.
00:33:04.649 --> 00:33:08.486
Once we were on a double engine boat.
00:33:10.655 --> 00:33:15.118
I was left behind by my companions.
00:33:15.118 --> 00:33:17.245
And then.. it was deep!
00:33:17.245 --> 00:33:19.038
I thought it was deep.
00:33:19.038 --> 00:33:23.167
My cousin told me: "Jump!"
00:33:25.211 --> 00:33:27.880
But I didn't jump because..
00:33:27.880 --> 00:33:30.383
it was deep.
00:33:30.383 --> 00:33:31.551
And then..
00:33:31.551 --> 00:33:34.137
The boat started to drift away.
00:33:39.267 --> 00:33:41.894
Do you know the meaning of "Duha-duha"?
00:33:41.894 --> 00:33:43.479
It's when..
00:33:44.522 --> 00:33:50.528
It's when you are thinking twice
if you should jump or not.
00:33:50.528 --> 00:33:53.948
The boat continued drifting away.
00:33:55.491 --> 00:33:56.701
And then..
00:33:56.701 --> 00:33:57.869
Did I jump?
00:33:58.494 --> 00:33:59.746
Yes, I jumped!
00:33:59.746 --> 00:34:01.456
And then..
00:34:02.874 --> 00:34:04.876
I couldn't..
00:34:04.876 --> 00:34:05.960
-Your foot..?
00:34:05.960 --> 00:34:07.712
Yes, I couldn't... my feet.
00:34:07.712 --> 00:34:09.380
And then,
00:34:09.839 --> 00:34:14.552
That was when I learned how to swim.
00:35:05.269 --> 00:35:09.732
In the afternoon,
the entire village falls silent.
00:35:11.526 --> 00:35:16.948
Reyboy told me
that it's to give the fishers time to rest
00:35:16.948 --> 00:35:19.408
before they go out to sea at night.
00:35:25.873 --> 00:35:30.128
The last time I slept in the afternoon,
I was still a kid.
00:35:33.339 --> 00:35:35.842
But that day,
00:35:35.842 --> 00:35:37.969
I also fell asleep.
00:35:43.599 --> 00:35:48.312
And then I had a dream.
00:35:57.363 --> 00:36:03.077
Reyboy and I were walking on a shore
that was lined by giant rocks.
00:36:03.953 --> 00:36:06.289
I was very old
00:36:06.289 --> 00:36:10.293
and..my hands were wrinkled.
00:36:12.670 --> 00:36:14.422
But Reyboy..
00:36:14.422 --> 00:36:17.175
he remained a child.
00:36:35.484 --> 00:36:42.033
Strong waves
crashed upon our legs as we walked.
00:36:42.825 --> 00:36:47.038
I feared
Reyboy would have difficulty walking.
00:36:47.997 --> 00:36:53.669
But instead, it was my feet
that got heavier and heavier
00:36:53.669 --> 00:36:57.882
until finally, I couldn't walk.
00:37:00.426 --> 00:37:04.472
Reyboy helped me lift my heavy legs.
00:37:10.311 --> 00:37:12.813
And with every step,
00:37:13.314 --> 00:37:17.902
the burden that my feet carried,
slowly disappeared.
00:37:29.413 --> 00:37:32.875
The sun was setting when I woke up.
00:37:35.002 --> 00:37:38.172
When I saw the clouds forming
00:37:38.172 --> 00:37:43.678
I felt the arrival of summer's end.
00:37:45.471 --> 00:37:51.560
The time that I was spending with Reyboy
reminded me of something
00:37:51.560 --> 00:37:57.316
that I didn't know I had forgotten.
00:38:44.697 --> 00:38:47.700
Can birds reach the clouds?
00:38:47.700 --> 00:38:48.784
Yes, they can.
00:38:48.784 --> 00:38:51.203
Oh, they can? I want that.
00:38:51.954 --> 00:38:54.582
I want to fly.
00:38:54.582 --> 00:38:56.208
I want to play.
00:38:56.208 --> 00:39:00.212
To play over there.
00:39:01.589 --> 00:39:03.591
- In the clouds?
- Yes.
00:39:03.591 --> 00:39:05.009
That’s what I want.
00:39:05.009 --> 00:39:07.261
To be a bird.
00:39:11.390 --> 00:39:13.225
How about you?
00:39:16.395 --> 00:39:20.858
You know, I've never imagined
I'd become an animal. Ever.
00:39:20.858 --> 00:39:23.027
Perhaps an Elephant.
00:39:24.070 --> 00:39:25.571
- You know why?
- Why?
00:39:25.571 --> 00:39:29.575
Because elephants can remember everything.
00:39:29.950 --> 00:39:30.785
Huh?
00:39:30.785 --> 00:39:32.036
For example...
00:39:32.036 --> 00:39:35.081
I'm a mother elephant
and you are my offspring
00:39:35.081 --> 00:39:40.795
I can tell you about my memories,
and they would become your memories too.
00:39:40.795 --> 00:39:43.130
So, when you have
children of your own
00:39:43.130 --> 00:39:46.217
You will remember
the memories I shared with you.
00:39:46.217 --> 00:39:49.720
And you will
share them to your children too.
00:39:50.137 --> 00:39:51.931
It's like that.
00:39:51.931 --> 00:39:54.225
But then, you'll be huge!
00:39:55.393 --> 00:39:57.812
It's okay to be large!
00:40:01.857 --> 00:40:03.317
Over there. Do you see that?
00:40:03.943 --> 00:40:04.985
No, I can’t.
00:40:05.236 --> 00:40:06.529
Over there, it's like a unicorn.
00:40:06.529 --> 00:40:09.698
It's like a butterfly that suddenly disappeared.
00:40:10.032 --> 00:40:11.283
Huh? Where?
00:40:11.283 --> 00:40:14.787
There's a butterfly and suddenly it's gone!
00:40:14.787 --> 00:40:15.704
Huh?
00:40:22.169 --> 00:40:23.921
What else?
00:40:27.258 --> 00:40:30.219
It's like a dog!
Like a chihuahua!
00:40:30.928 --> 00:40:32.012
There!
00:40:32.012 --> 00:40:33.097
No it's not!
00:40:33.097 --> 00:40:34.723
It is!
00:40:34.723 --> 00:40:38.811
Its ears are there
That big one!
00:40:38.811 --> 00:40:41.605
You know what, I don't really see it.
00:40:41.605 --> 00:40:45.776
There! It's right in front of you!
00:40:45.776 --> 00:40:48.237
In front of you!
00:40:48.237 --> 00:40:49.613
Where?
00:40:49.613 --> 00:40:50.573
There!
00:40:50.573 --> 00:40:51.115
This..
00:40:51.115 --> 00:40:52.283
There!
00:40:52.283 --> 00:40:54.410
That's its head
00:40:54.410 --> 00:40:56.495
the ears are there and then..
00:40:56.495 --> 00:40:59.165
Oh, it's not the same anymore!
00:41:00.875 --> 00:41:03.752
- Let's wait for it to change.
- Okay.
00:41:03.752 --> 00:41:08.674
Sometimes, you just have to wait
and then things change.
00:41:13.554 --> 00:41:15.973
Reyboy, do you like to travel?
00:41:15.973 --> 00:41:17.433
No!
00:41:17.975 --> 00:41:19.727
No.
00:41:19.727 --> 00:41:22.271
Because when I do, I feel like vomitting.
00:41:22.271 --> 00:41:25.483
It's okay to travel
but only by walking.
00:41:25.483 --> 00:41:27.943
That, I like.
00:41:27.943 --> 00:41:33.073
Yes! We did that!
On our way to Cabadbaran.
00:41:33.073 --> 00:41:35.451
Yes! It was far!
00:41:35.451 --> 00:41:37.620
Promise, it was really far.
00:41:37.620 --> 00:41:40.414
The older brother of Tiay
carried me on piggyback.
00:41:40.414 --> 00:41:45.211
And Tiay was carried
by her other brother.
00:41:45.211 --> 00:41:46.921
It was just Tiay and I.
00:41:46.921 --> 00:41:51.008
We were so tiny.
00:41:52.510 --> 00:41:53.636
Do you miss Tiay?
00:41:53.844 --> 00:41:55.346
Yes.
00:41:59.058 --> 00:42:01.185
When..
00:42:01.185 --> 00:42:04.021
When I remember her, I cry.
00:42:04.021 --> 00:42:05.773
- Really?
- Yes.
00:42:05.773 --> 00:42:10.194
And then my brother and my grandfather.
00:42:10.194 --> 00:42:11.654
You had a brother?
00:42:11.654 --> 00:42:14.657
I did.
00:42:14.657 --> 00:42:16.283
Uhm..
00:42:16.283 --> 00:42:18.494
He looked like my father.
00:42:18.494 --> 00:42:22.039
How old were you when your brother died?
00:42:22.039 --> 00:42:23.749
I wasn't born yet.
00:42:23.749 --> 00:42:26.293
You weren't born yet
when your brother died?
00:42:26.293 --> 00:42:27.795
Why did he die?
00:42:27.795 --> 00:42:29.129
Tetanus.
00:42:29.129 --> 00:42:30.047
Really?
00:42:30.047 --> 00:42:31.924
Yes but...
00:42:33.676 --> 00:42:38.055
He died shortly after he was born.
00:42:38.055 --> 00:42:40.182
Okay, not really.
About five days.
00:42:40.182 --> 00:42:43.978
My mom said he was handsome.
00:42:43.978 --> 00:42:47.189
My big brother was handsome.
00:42:51.443 --> 00:42:54.822
How can you be sad
about your brother if you never met?
00:42:54.822 --> 00:42:56.949
That is sad.
00:42:56.949 --> 00:43:03.497
Isn't it sad to not meet your older brother?
00:43:03.497 --> 00:43:07.042
Wouldn't that make you sad?
00:43:38.824 --> 00:43:41.660
Why is this broken?
00:44:54.233 --> 00:44:56.527
Have you had lunch?
00:44:56.527 --> 00:44:58.695
- Yes, we've already had lunch.
00:44:58.695 --> 00:45:03.283
- How did you learn how to build a boat?
00:45:05.994 --> 00:45:10.416
The builder is from that side of town.
00:45:12.209 --> 00:45:15.212
- Oh, and then you will paint it?
- Yes.
00:45:21.844 --> 00:45:25.639
I didn't want a boat for the open water because
00:45:25.639 --> 00:45:28.934
I didn't want to go fishing
in the open sea anymore.
00:45:28.934 --> 00:45:33.063
But when the tuna prices
increased again,
00:45:33.063 --> 00:45:37.985
I decided to build my own boat
so I could go back to fishing in open sea.
00:45:38.819 --> 00:45:45.117
It's because I was always used to catching tuna.
00:45:47.911 --> 00:45:56.837
While this boat isn't finished yet,
I go fishing using my brother's boat.
00:46:03.177 --> 00:46:06.138
We have Biko at home.
00:46:15.689 --> 00:46:18.484
My wife Neneng
made some last night
00:46:18.484 --> 00:46:24.072
because she knew you liked it.
So we saved some for you in the fridge.
00:46:32.831 --> 00:46:36.376
Biko was my favourite dessert
when I was a kid.
00:46:36.376 --> 00:46:41.590
Because my Grandma loved making it.
00:46:41.590 --> 00:46:45.052
I spent countless afternoons watching her
00:46:45.052 --> 00:46:51.183
as she mixed sticky rice,
coconut milk, and sugar.
00:46:57.022 --> 00:46:59.149
After my Grandma died,
00:46:59.149 --> 00:47:03.779
we tried to make Biko without her.
00:47:03.779 --> 00:47:06.031
But no matter how hard we tried
00:47:06.031 --> 00:47:11.245
it would never taste like my Grandma's Biko.
00:47:11.870 --> 00:47:17.876
As time passed,
I slowly forgot about Biko.
00:47:23.173 --> 00:47:25.175
When I first went to Karihatag
00:47:26.218 --> 00:47:30.097
Reyboy and his family
brought me to the beach for a picnic.
00:47:30.764 --> 00:47:34.810
And there, Auntie Neneng gave me Biko.
00:47:37.938 --> 00:47:40.774
It didn't taste like my Grandma's Biko.
00:47:40.774 --> 00:47:46.947
To be honest,
I don't remember that taste anymore.
00:47:47.656 --> 00:47:50.826
But when I ate the Biko
00:47:50.826 --> 00:47:53.996
I felt as if, I were a child again.
00:47:58.292 --> 00:47:59.543
Look at this!
00:48:04.840 --> 00:48:05.799
Follow me!
00:49:07.069 --> 00:49:09.404
This one came from the moon.
00:49:09.404 --> 00:49:10.864
Really? It came from the moon?
00:49:10.864 --> 00:49:13.951
No, it was just my imagination.
00:49:42.229 --> 00:49:45.023
You think someone
is watching us from out there?
00:49:45.023 --> 00:49:46.566
What?!
00:49:46.566 --> 00:49:50.153
I mean, is there someone out there..
00:49:50.153 --> 00:49:51.571
- Who's also looking at us!
00:49:51.571 --> 00:49:53.657
Yes! Someone looking in our direction..
00:49:53.657 --> 00:49:56.994
and wondering if there's someone looking out at them.
00:49:57.869 --> 00:49:59.538
So what's that? Aliens?
00:49:59.538 --> 00:50:00.872
Who knows?
00:50:01.248 --> 00:50:03.333
Are there aliens?
00:50:03.333 --> 00:50:04.126
I don't know!
00:50:04.126 --> 00:50:05.711
Shooting star!
00:50:06.503 --> 00:50:08.422
I hope to see a shooting star tonight!
00:50:08.422 --> 00:50:13.885
Did you see one or not?
Why did you say there was a shooting star?
00:50:17.264 --> 00:50:21.518
But then, if you see a shooting star,
00:50:21.518 --> 00:50:24.312
should you have many wishes or just one?
00:50:24.312 --> 00:50:25.647
Just one.
00:50:25.647 --> 00:50:32.404
Just imagine, if all your dreams came true at once.
Wouldn't that be too much?
00:50:32.404 --> 00:50:34.281
Oh yeah!
00:50:34.281 --> 00:50:35.949
Right?
00:50:39.619 --> 00:50:41.788
What is your wish?
00:50:41.788 --> 00:50:45.542
If I were to make a wish?
00:50:45.542 --> 00:50:50.380
I wish there was no more
greed among people on Earth.
00:50:50.380 --> 00:50:52.299
- Really?
- Yes.
00:50:52.758 --> 00:50:56.470
Because it's not good to be selfish.
00:50:58.221 --> 00:51:01.558
Selfish is when you have..food.
00:51:02.017 --> 00:51:08.273
And then someone asks you for some
and you don't even give just a little bit.
00:51:09.858 --> 00:51:12.652
Isn't that bad?
00:51:12.652 --> 00:51:14.613
- It is.
00:51:14.613 --> 00:51:16.990
How about you, Venice?
What is your wish?
00:51:16.990 --> 00:51:19.868
- What's my wish?
- Yes!
00:51:24.039 --> 00:51:26.249
- Me?
- Yes,
00:51:33.298 --> 00:51:37.511
I couldn't think of a grand wish.
00:51:37.511 --> 00:51:41.097
All my desires are practical.
00:51:41.097 --> 00:51:44.976
"I hope to have better work
00:51:44.976 --> 00:51:48.522
so that I have enough money
until the end of the year."
00:51:48.522 --> 00:51:50.899
Desires like that!
00:51:52.484 --> 00:51:54.402
As time passed,
00:51:54.402 --> 00:51:58.406
it became more important for me to survive.
00:52:03.161 --> 00:52:09.459
I learned to want only the things
which I knew were possible to achieve.
00:52:10.877 --> 00:52:12.170
But...
00:52:12.212 --> 00:52:14.548
when I heard Reyboy
00:52:14.589 --> 00:52:19.845
I remembered that it was possible for me
to have big wishes.
00:53:43.261 --> 00:53:46.514
It doesn't look like a pimple anymore.
00:53:59.903 --> 00:54:03.448
Tell your Aunt to add two pieces of fish to the list.
00:54:03.448 --> 00:54:04.449
- No, just one!
00:54:04.449 --> 00:54:06.618
Oh, just one?
00:54:06.618 --> 00:54:09.955
They need just one!
00:54:15.210 --> 00:54:19.172
- Isn't he back yet?
00:54:19.172 --> 00:54:22.342
How about the ones
from the other side of Karihatag?
00:54:22.342 --> 00:54:27.931
Check if others went to sea last night.
Who went out to sea last night?
00:54:30.850 --> 00:54:33.812
The others are okay.
Only one hasn't returned.
00:54:55.166 --> 00:54:57.210
Where is Buboy?
00:54:57.210 --> 00:54:58.044
Not yet?!
00:54:58.044 --> 00:54:59.754
Not yet here.
00:54:59.754 --> 00:55:01.923
Did he change the place
to dock his boat?
00:55:01.923 --> 00:55:03.216
- No there's no one there.
00:55:03.216 --> 00:55:04.551
- Where would he move?
00:55:04.592 --> 00:55:07.220
He shouldn't change his dock,
it's unreliable.
00:55:19.274 --> 00:55:23.528
It's Uncle Buboy!
00:55:25.196 --> 00:55:26.531
- Did you catch something or not?
00:55:26.531 --> 00:55:30.493
- Get out of the way, Dexter!
The boat will run you over!
00:55:33.079 --> 00:55:38.209
- If you didn't catch anything, we
should both be thrown back to the sea.
00:55:38.585 --> 00:55:41.338
- They say there are two pieces!
00:55:41.588 --> 00:55:43.423
- So it was you out there?
00:55:43.423 --> 00:55:44.299
- Yes, it was me!
00:55:44.340 --> 00:55:45.592
- Were you the one
who turned the engine on?
00:55:45.633 --> 00:55:46.342
- Yes
00:55:46.426 --> 00:55:47.594
- I didn't leave that spot.
00:55:48.011 --> 00:55:50.513
I ventured into the deep.
And I took out all my lights.
00:55:50.555 --> 00:55:52.223
- The currents were very strong.
00:55:53.141 --> 00:55:54.893
I started to see
the lights from Camiguin Island.
00:55:54.934 --> 00:55:59.189
- You reached as far as Camiguin?!
00:55:59.230 --> 00:56:03.651
- Such bad luck.
I'm a fake fisherman.
00:56:04.861 --> 00:56:09.115
- Look!
00:56:13.620 --> 00:56:16.206
Let's have coffee!
00:56:18.750 --> 00:56:21.127
They'll see us having coffee!
00:57:31.698 --> 00:57:33.867
Oh no, she'll bite you!
00:57:34.033 --> 00:57:36.161
- Come here.
00:57:36.661 --> 00:57:38.830
- Come here.
00:57:40.665 --> 00:57:43.251
Oh! You might get hit by lightning.
00:57:45.879 --> 00:57:49.465
Say it with me, Sam: "No lightning.
Please don't hit me with lightning."
00:57:51.676 --> 00:57:52.927
Look at this!
00:57:53.803 --> 00:57:57.474
- Put it down because you might get allergies.
00:57:59.267 --> 00:58:02.520
Don't throw the cat! You'll be cursed!
00:58:24.709 --> 00:58:30.465
That's the road we took
when we went to Cabadbaran.
00:58:31.257 --> 00:58:32.091
There's a road there?
00:58:32.175 --> 00:58:33.551
Yes.
00:58:36.221 --> 00:58:38.097
And then...
00:58:39.224 --> 00:58:43.311
....we rested in the village of Bulo-bulo,
at Auntie Angie's place.
00:58:43.895 --> 00:58:48.816
- That was the time they carried you and Tiay?
- Yes.
00:58:56.741 --> 00:59:00.954
There's a mat there.
What a waste.
00:59:00.954 --> 00:59:03.831
We could have used it.
00:59:03.831 --> 00:59:08.169
All the trash came from far away.
00:59:10.463 --> 00:59:12.924
All the trash...
00:59:12.924 --> 00:59:14.634
The waves brought it here.
00:59:14.676 --> 00:59:17.303
That's why, Reyboy,
you should stop using plastic.
00:59:17.345 --> 00:59:17.929
What?
00:59:17.929 --> 00:59:19.430
You should stop using plastic.
00:59:19.430 --> 00:59:22.100
True.
00:59:22.725 --> 00:59:25.019
Look! There are slippers.
00:59:25.019 --> 00:59:28.064
It's like a thrift shop here.
00:59:35.405 --> 00:59:38.574
The day before we left Karihatag,
00:59:38.616 --> 00:59:43.496
Reyboy's family organised a
goodbye picnic for us.
00:59:43.496 --> 00:59:47.542
because Reyboy and I
were leaving on the same day.
00:59:47.542 --> 00:59:50.628
We went to the far end of the village,
00:59:50.628 --> 00:59:53.214
to their favourite part of the beach.
00:59:54.090 --> 00:59:56.592
- Hide your fat bellies!
00:59:58.678 --> 01:00:00.221
Hide your fats!
01:00:01.055 --> 01:00:03.182
- It's a video!
01:01:12.960 --> 01:01:14.212
There's fish!
01:02:11.811 --> 01:02:14.188
On our last night in Karihatag,
01:02:14.897 --> 01:02:17.024
as a way to say goodbye,
01:02:17.442 --> 01:02:19.944
we slept on the shore.
01:02:35.376 --> 01:02:39.714
If you could describe how you grew up in Karihatag
01:02:39.714 --> 01:02:41.466
how would you do it?
01:02:41.466 --> 01:02:45.970
- How I grew up?
- Yes! How do you feel about this place?
01:02:46.012 --> 01:02:48.181
- Feeling?
- Yes.
01:02:48.222 --> 01:02:50.475
Happy?
01:02:50.475 --> 01:02:55.188
No, I mean,
for someone who doesn't know this place..
01:02:55.229 --> 01:02:58.065
Is there someone who doesn't know?
01:02:58.065 --> 01:03:00.401
- A person who doesn't know about Karihatag?
01:03:00.401 --> 01:03:03.112
Oh yes! A lot.
01:03:03.112 --> 01:03:06.824
People from Manila.
People from other countries.
01:03:06.824 --> 01:03:13.664
And there are many people
who don't know you can live like this.
01:03:13.664 --> 01:03:15.500
What?
01:03:15.500 --> 01:03:19.587
Yes. For example,
that people share with each other.
01:03:19.587 --> 01:03:20.963
- In Manila, don't they do that?
01:03:20.963 --> 01:03:24.800
- In Manila, don't they do that?
- No, it's difficult, Reyboy.
01:03:24.800 --> 01:03:27.512
It's difficult because..
01:03:27.512 --> 01:03:32.350
since life is tough there,
the people become like stones.
01:03:32.350 --> 01:03:34.185
Not everyone!
01:03:34.185 --> 01:03:35.561
- Hearts of stone?
01:03:35.561 --> 01:03:37.813
- Hearts of stone?
- Yes.
01:04:04.131 --> 01:04:05.424
Look at it.
01:04:06.551 --> 01:04:07.927
Isn't it beautiful?
01:04:07.969 --> 01:04:09.136
Yes, it's elongated.
01:04:11.264 --> 01:04:13.266
One, two..
01:04:13.266 --> 01:04:15.351
These are the same.
01:04:15.351 --> 01:04:17.395
One, two..
01:04:17.395 --> 01:04:18.271
What is this?
01:04:18.271 --> 01:04:20.398
- Uranus
01:04:20.481 --> 01:04:23.609
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
01:04:23.609 --> 01:04:24.527
Correct!
01:04:24.527 --> 01:04:25.528
Oh!
01:04:25.528 --> 01:04:27.405
Where did I put Pluto?
01:04:27.405 --> 01:04:28.197
Okay, this one.
01:04:28.197 --> 01:04:28.781
Oh!
01:04:29.365 --> 01:04:30.950
Why did Pluto disappear?
01:04:30.950 --> 01:04:32.577
It's this one!
01:04:32.577 --> 01:04:34.078
Yes! It is!
01:04:34.078 --> 01:04:37.123
- I'll take Pluto!
- Okay, it's yours.
01:04:37.373 --> 01:04:38.791
That's it?
01:04:38.791 --> 01:04:40.126
That's it.
01:04:40.126 --> 01:04:41.794
What is this?
01:04:41.878 --> 01:04:44.088
- What?
- What is this?
01:04:46.507 --> 01:04:47.925
I don't know.
01:04:47.925 --> 01:04:50.136
- Earth? Just kidding!
- Where is the earth?
01:04:50.136 --> 01:04:52.054
I don't know. This one!
01:04:52.054 --> 01:04:54.307
Oh no! Because this is the sea!
01:04:55.391 --> 01:04:56.934
- This is the sea, not a planet. Okay?
01:04:56.934 --> 01:04:57.768
- This is the sea, not a planet. Okay?
- Okay.
01:04:57.768 --> 01:04:59.186
That one is yours.
01:04:59.186 --> 01:05:01.772
Because you love the sea.
01:05:01.772 --> 01:05:04.775
If you were to bring a rock to Cabadbaran
01:05:05.943 --> 01:05:08.237
Which one would it be?
01:05:08.237 --> 01:05:09.196
It's difficult!
01:05:09.196 --> 01:05:10.907
This one!
01:05:13.159 --> 01:05:14.327
This one!
01:05:14.327 --> 01:05:17.330
Can I bring five?
01:05:17.330 --> 01:05:18.497
Okay.
01:05:18.497 --> 01:05:19.957
Okay, take five.
01:05:19.957 --> 01:05:21.667
Okay.
01:05:21.667 --> 01:05:22.376
This one..
01:05:22.376 --> 01:05:25.296
This one..
01:05:28.382 --> 01:05:29.925
And then..
01:05:39.435 --> 01:05:40.269
One..
01:05:40.811 --> 01:05:42.855
Two, three, four, five..
01:05:42.855 --> 01:05:44.398
Six, seven, eight, nine..
01:05:44.398 --> 01:05:46.150
Ten already?
01:05:46.150 --> 01:05:47.318
Oh my gosh..
01:05:47.318 --> 01:05:49.445
Venice, let me take ten.
01:05:49.445 --> 01:05:51.238
- Okay, take ten.
01:05:51.238 --> 01:05:53.991
Oh, no. But this one is yours.
01:05:53.991 --> 01:05:55.159
No, you can have that.
01:05:55.159 --> 01:05:58.162
No, this is your favourite.
01:05:59.455 --> 01:06:02.249
- Isn't it your favourite as well?
- It is my favourite.
01:06:02.249 --> 01:06:03.668
So then?
01:06:03.668 --> 01:06:06.253
You can have it!
01:06:06.253 --> 01:06:07.254
This one is like..
01:06:07.254 --> 01:06:08.673
- But Saturn is your favorite!
01:06:08.673 --> 01:06:11.467
- But Saturn is your favorite!
- It's like the deep ocean!
01:06:12.343 --> 01:06:15.346
- This other one can be mine.
01:06:15.346 --> 01:06:18.808
- And you keep that.
01:06:19.225 --> 01:06:21.686
Okay.
01:06:21.686 --> 01:06:24.981
- It's up to you. Do what you like.
01:06:24.981 --> 01:06:27.274
It's yours, promise.
01:06:27.274 --> 01:06:27.900
- Are you sure?
01:06:27.900 --> 01:06:29.860
- Are you sure?
- Yes.
01:06:31.570 --> 01:06:34.073
I took seven.
01:06:35.324 --> 01:06:37.201
Go ahead.
01:06:38.035 --> 01:06:43.666
- And then, when we see each other again,
the planets will be complete.
01:06:43.666 --> 01:06:44.792
One..
01:06:44.792 --> 01:06:47.628
You won't lose any
until we see each other again?
01:06:47.628 --> 01:06:48.462
Yes.
01:06:48.462 --> 01:06:49.964
- Promise?
01:06:49.964 --> 01:06:51.048
- Promise?
- Promise.
01:06:51.048 --> 01:06:53.801
Three, four, five, six, seven.
I'm taking seven.
01:06:54.010 --> 01:06:55.553
Okay.
01:07:03.519 --> 01:07:07.857
How do you feel now that you are leaving?
01:07:09.233 --> 01:07:11.277
I cannot..
01:07:11.277 --> 01:07:17.992
It's like you have been wounded
but you don't feel the pain.