Wisdom Gone Wild
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
In this moving and original reflection on aging, mortality, and transformation, Rea Tajiri partners with her mother, Rose Tajiri Noda, to create a film about the final sixteen years of Rose’s life as a person living with dementia. Together, they nurture their connection through listening, art, and music. Rose performs songs from her youth, providing the soundtrack for time travel, as we witness her evolution across nine decades of living. Delicately weaving between past and present, parenting and being parented, the film reflects on the unreliability of memory and the desire to reinvent one's own life when memories fail us.
Philadelphia Inquirer | Bedhatri Choudhury, Arts and Entertainment Editor
“..Without falling into self-centered trappings of nostalgic family documentaries, Wisdom is a patient meditation on life, time, and love, and a confrontation with monumental loss…Blurs the lines by which we define ourselves and the roles we play in love… a slow burn that singes but doesn’t sever.”
Colorado College | Brandon Shimoda, Poet, Assistant Professor
"An intimate documentary film that engages the imagination to grapple with dementia and Japanese American history.”
BOMB Magazine | Brandon Shimoda
"This is a beautiful expression of what it means to undergo the long transformation through dementia into the afterlife."
American University | Patricia Aufderheide, University Professor School of Communication
“...a vérité portrait of a mother who, in her dementia, maintains a sense of humor, a stubborn autonomy, and occasionally a glimpse of who she once was…The complex dynamics of an immigrant family are revealed…”
Documentary Magazine | Patricia Aufderheide
"And then there was Rea Tajiri’s warmly loving but unsentimental Wisdom Gone Wild, a vérité portrait of a mother who, in her dementia, maintains a sense of humor, a stubborn autonomy, and occasionally a glimpse of who she once was. The complex dynamics of an immigrant family are revealed in the efforts to maintain a relationship with her."
Nichi Bei Times | Soji Kashiwagi, Journalist
“... instead of focusing on the frustration caregivers often go through, Tajiri offers hope through her use of improvisation and humor…a pathway to connection through listening, art and music.”
cinéSPEAK | Hansen Bursic, Journalist
“WISDOM GONE WILD, takes a radical new approach to telling the story of memory loss, one which rejects tragedy narratives and embraces joy.”
Center for Asian American Media | Donald Young, Program Director
"...Tajiri takes us on mysterious and probing journeys…. through the lens of heroic everyday women.”
X-TRA Art Journal | Nora Khan, Editor
“...With radical retellings, Tajiri gives us a powerful understanding of dementia as transition, as a new self…”
Asian Arts Initiative | Anne Ishii, Executive Director
"Tajiri relishes in the poetics of personhood…”
Tiffany Sia, Founder of Speculative Place, Filmmaker/Writer
“A brilliant film ripping apart memory.... and our contracts with history and family as subjects…”
San Francisco Chronicle
"How the Class of 1997 changed Asian American filmmaking forever..."
Credits and citation support are not available for this title yet.
A MARC record for this title is not available yet.
Distributor subjects
Dementia; Elders; Caregiving; Japanese American; Life & Culture; Mothers & Daughters; Family; Buddhism; Alzheimers; SpiritualityKeywords
00:00:02:14 - 00:00:05:13
[subtle bell tones music fades in]
00:00:13:01 - 00:00:14:01
[woman] Akiko.
00:00:15:07 - 00:00:16:04
[woman] Akiko,
00:00:17:11 - 00:00:18:17
[woman] Akiko.
00:00:22:07 - 00:00:28:01
WE ARE CONTINUOUSLY DYING
00:00:28:05 - 00:00:34:00
AND BEING REBORN.
00:00:41:05 - 00:00:47:07
[Rose sings the tune of "Tennessee Waltz"]
La la la la, la la la la la la la…
00:00:47:14 - 00:00:49:11
la la la la
00:00:49:12 - 00:00:52:12
la la la la la.
00:00:52:20 - 00:00:55:01
[Rose laughing] Oh, ho ho ho.
00:01:01:15 - 00:01:02:22
[Rose laughing] A ha ha.
00:01:03:00 - 00:01:05:11
[music fades out]
00:01:07:03 - 00:01:11:10
[Rose sings the tune of "Tennessee Waltz"]
La la la la, la la la la
00:01:11:14 - 00:01:15:09
la la la la, la la la.
00:01:15:15 - 00:01:17:08
La la la la,
00:01:17:18 - 00:01:19:19
la la la la.
00:01:21:16 - 00:01:23:17
La la la la,
00:01:23:22 - 00:01:25:22
la la la la
00:01:26:00 - 00:01:29:09
la la la la la la la
00:01:30:02 - 00:01:31:22
la la la la
00:01:32:05 - 00:01:34:13
la la la la.
00:01:36:18 - 00:01:39:17
[children playing]
00:01:44:12 - 00:01:46:16
[silence]
00:02:16:15 - 00:02:17:09
[aide] Careful.
00:02:17:23 - 00:02:19:01
[aide] Keep it, Mama, for me please.
00:02:19:03 - 00:02:20:12
[Rose] This is for the neck?
00:02:20:20 - 00:02:22:15
[aide] Yeah, it goes around your--
00:02:22:22 - 00:02:23:22
[aide] There you go, like that.
00:02:24:00 - 00:02:25:09
-[Rose] Like this?
-[aide] Yeah.
00:02:26:01 - 00:02:27:18
[aide] When you finish, Mama, sit here.
00:02:29:12 - 00:02:31:02
[aide] It's okay, we'll take care later.
00:02:31:19 - 00:02:34:05
[Rea] I don’t know. She didn’t take her pills.
00:02:34:07 - 00:02:37:04
-[aide] Yeah, because it's too much?
-[Rea] I think she spit them out.
00:02:37:06 - 00:02:38:00
Uh huh, yeah
00:02:38:02 - 00:02:40:11
[Rea] Because these are
the exact same ones that I gave her.
00:02:40:13 - 00:02:40:23
[aide] Ah huh
00:02:41:01 - 00:02:42:21
[Rea] I wasn’t sure, but the red one--
00:02:42:23 - 00:02:45:09
[Rea] The white one has a red thing on it,
so I wasn’t sure.
00:02:45:11 - 00:02:46:01
Oh.
00:02:46:03 - 00:02:49:02
[Rea] I thought it was from last night, but now,
because they're the same three ones,
00:02:49:04 - 00:02:51:14
-[Rea] I don't think she--
-Oh, Okay.
00:02:52:08 - 00:02:53:23
[Rea] Hey, listen Mama,
00:02:55:00 - 00:02:56:15
-[Rea] take these.
-[Rose] Oh, my, I don't want to--
00:02:56:18 - 00:02:58:07
[Rea] I put these vitamins—-
00:02:58:09 - 00:02:59:15
-I don't want to.
-[Rea] Here.
00:02:59:17 - 00:03:00:12
I don't want to.
00:03:01:02 - 00:03:01:21
[Rea] What?
00:03:02:16 - 00:03:03:18
[Rea] We're going to go.
00:03:03:20 - 00:03:05:19
[Rea] Take these little vitamins
in your mouth will you?
00:03:05:21 - 00:03:07:12
No, I don't want to take medicine.
00:03:07:14 - 00:03:08:05
No, no, no.
00:03:08:07 - 00:03:09:14
-[aide] Not the medicine.
-[Rea] It's a vitamin.
00:03:09:16 - 00:03:10:10
[aide] Vitamins.
00:03:10:17 - 00:03:11:13
[aide] You need them.
00:03:12:02 - 00:03:14:00
That's why you always want to take a nap.
00:03:14:02 - 00:03:15:10
Because you're always tired.
00:03:15:12 - 00:03:17:03
Oh if I take a nap, it’s okay.
00:03:17:05 - 00:03:18:07
Yeah, take them.
00:03:18:09 - 00:03:20:18
Take them Mama, it's going to
help you take a nap.
00:03:23:08 - 00:03:24:21
I don’t want to take too many medicines.
00:03:24:22 - 00:03:26:16
[aide] No no, it's not, Mama.
It's not.
00:03:26:18 - 00:03:27:17
[aide] It's a vitamin.
00:03:27:20 - 00:03:30:06
[Rea] Doctor Stern, Doctor Stern said.
00:03:30:22 - 00:03:32:01
[aide] It's okay.
00:03:34:10 - 00:03:36:05
Tastes like orange juice.
00:03:36:16 - 00:03:37:21
Is is good?
00:03:37:23 - 00:03:40:09
-Tastes like orange juice.
-Okay, take some more if it's good.
00:03:42:04 - 00:03:45:22
[heavy humming sound fades in]
00:03:46:04 - 00:03:47:00
You're going to hurt me?
00:03:47:02 - 00:03:49:06
No, I'll take care of you.
00:03:49:08 - 00:03:50:14
Look at me in the eyes.
00:03:51:22 - 00:03:53:07
[Rose laughs]
00:03:53:20 - 00:03:55:07
That means she's okay.
00:03:57:17 - 00:03:58:21
Get rid of the boys.
00:03:58:22 - 00:04:00:00
-[Rea] Stern?
-Okay.
00:04:00:05 - 00:04:02:00
-[Rose] If you have boys…
-[Rea] You meet me at the office?
00:04:02:02 - 00:04:04:18
Leave them to the police. Put them in jail.
00:04:04:22 - 00:04:07:18
[Rea] Where are you meeting me?
Because I’m gonna leave in about ten min.
00:04:07:22 - 00:04:09:16
[Rose] I mean it. Put them in jail.
00:04:09:21 - 00:04:11:04
[aide] I put him in jail.
00:04:12:12 - 00:04:15:15
[Rea] No, I'm gonna,
the appointment is at one, okay?
00:04:16:04 - 00:04:17:11
[Rea] Okay, okay.
00:04:17:21 - 00:04:20:21
[bells over heavy humming]
00:04:29:21 - 00:04:31:13
[Rea voiceover] Throughout our lives,
00:04:32:08 - 00:04:34:23
I always had questions about Rose's past,
00:04:36:05 - 00:04:38:03
that she would never answer.
00:04:41:06 - 00:04:44:05
[mysterious music continues]
00:04:52:00 - 00:04:56:09
[Rea voiceover] Then, her language
and way of communicating changed.
00:05:04:07 - 00:05:06:02
A window opened up.
00:05:11:03 - 00:05:14:08
I slowed down to embrace the dream logic.
00:05:16:08 - 00:05:17:20
Listening…
00:05:20:14 - 00:05:22:12
she began to answer.
00:05:24:18 - 00:05:27:13
WISDOM
00:05:24:22 - 00:05:29:23
[soft bell tones joined by organ music]
00:05:27:22 - 00:05:30:14
GONE
00:05:31:00 - 00:05:33:10
WILD
00:05:33:17 - 00:05:42:03
WISDOM GONE WILD
00:05:35:15 - 00:05:39:21
[singing "Smoke Gets in Your Eye"]
Now, laughing friends deride,
00:05:40:15 - 00:05:43:12
tears I cannot hide
00:05:44:04 - 00:05:47:00
so I laugh and say
00:05:48:01 - 00:05:51:08
when a lovely flame dies,
00:05:52:01 - 00:05:54:15
smoke gets in your eyes.
00:05:55:03 - 00:05:58:06
La la la la…
00:06:06:10 - 00:06:08:20
[organ music fade out]
00:06:10:23 - 00:06:13:06
[Rea] So wait, tell me what again.
What did they say?
00:06:13:22 - 00:06:16:07
[Rose] He said--
Don't take a picture of me.
00:06:17:21 - 00:06:19:06
[Rea] I'm not taking a picture.
00:06:19:15 - 00:06:21:04
[Rose] Who is this little old lady?
00:06:21:08 - 00:06:21:19
[Rea] Yeah.
00:06:21:20 - 00:06:22:19
[Rose] No one's gonna believe me
00:06:22:21 - 00:06:24:21
[Rose] so I’ll tell Jack everything.
00:06:25:05 - 00:06:26:00
[Rea] Oh, yeah?
00:06:28:00 - 00:06:31:07
[Rea voiceover]
I'm looking at this footage from 2003.
00:06:32:00 - 00:06:36:06
I recall I was coming home
from a road trip in the desert,
00:06:36:13 - 00:06:41:14
and mom opened the door and immediately
started recounting a dream.
00:06:44:05 - 00:06:46:17
She was still in the dream logic.
00:06:46:19 - 00:06:50:22
And it was as though
I was inside of that dream with her,
00:06:51:05 - 00:06:52:10
in that moment.
00:06:52:17 - 00:06:55:16
[alarm clock ticking]
00:06:59:11 - 00:07:02:17
[Rea voiceover]
We moved to this house around 1974.
00:07:03:20 - 00:07:08:17
And Rose started doing yoga,
and she got up each morning at 5:30 a.m.
00:07:08:21 - 00:07:11:07
and then finished
with an hour of headstand.
00:07:13:17 - 00:07:17:06
So when my brother and I came downstairs
to get our breakfast,
00:07:17:08 - 00:07:18:17
we had to walk around her.
00:07:19:09 - 00:07:21:17
All of this in the middle of the kitchen.
00:07:25:17 - 00:07:28:07
Rose told me that her guru had written
00:07:28:21 - 00:07:32:21
that yogis could travel through time
when they tuned in to their heart radio,
00:07:34:00 - 00:07:38:14
and that they could communicate
with their dearly departed ancestors.
00:07:40:01 - 00:07:43:00
[alarm clock rings loudly]
00:07:45:20 - 00:07:48:11
[ceramic teapot sound]
00:07:48:14 - 00:07:51:08
[tea pouring]
00:07:49:15 - 00:07:57:21
ANCESTORS
00:07:55:21 - 00:07:57:00
[woman] Akiko!
00:07:58:17 - 00:07:59:23
[woman] Akiko!
00:08:03:10 - 00:08:06:01
[Rea voiceover]
Around the time this photo was taken,
00:08:06:03 - 00:08:08:16
Rose and her sisters had
just started school.
00:08:10:07 - 00:08:14:02
Their teachers took their Japanese names
and gave them American ones.
00:08:15:05 - 00:08:17:19
They said the Japanese names
were too hard to pronounce.
00:08:21:04 - 00:08:25:10
Rose is Akiko's American name.
00:08:26:11 - 00:08:29:10
[drumming sound]
00:08:28:14 - 00:08:33:23
CAMERAS: ROSE + REA 1989
00:08:44:20 - 00:08:46:03
[Rea] What happened to
the vegetable garden?
00:08:46:05 - 00:08:48:11
[Rose] Well, I couldn’t plant it
because of the water shortage.
00:08:48:13 - 00:08:50:07
[Rose] I’ve really missed it, you know.
00:08:51:22 - 00:08:53:06
-[Rea] Is that the outdoor broom?
-[Rose] What?
00:08:53:23 - 00:08:54:20
[Rea] Is that the outdoor broom?
00:08:54:23 - 00:08:55:21
[Rose] No, it’s my inside broom.
00:08:56:00 - 00:08:58:23
[Rose] That’s why I’m washing it.
Otherwise I wouldn’t wash it, you know.
00:08:59:18 - 00:09:01:04
[Rose] And then when I’m
in a hurry, I use it.
00:09:01:06 - 00:09:02:11
[Rose] Otherwise I use a vacuum.
00:09:02:13 - 00:09:04:14
[Rose] Like today, I’m gonna use it
in the restroom and the kitchen.
00:09:09:00 - 00:09:10:23
[Rose] I don’t, all that gook in there,
you know what I mean?
00:09:11:02 - 00:09:11:20
[Rea] Mm hmm.
00:09:13:10 - 00:09:16:06
[Rea] And you’re saving some of that water
so that you can put it in the plants?
00:09:16:15 - 00:09:18:05
[Rea] Are you saving some of that water?
00:09:18:07 - 00:09:21:06
[Rose] Yeah, to wash that out
when everybody gets through.
00:09:22:02 - 00:09:23:23
[Rose] That’s what I do
when we have the water shortage
00:09:24:02 - 00:09:27:22
[Rose] When I wash the vegetables,
I save it to wash the sidewalk in--
00:09:28:00 - 00:09:30:10
I can’t wash up here,
there’s too much water,
00:09:30:13 - 00:09:31:18
but I’ll do it by the house.
00:09:32:01 - 00:09:35:00
You know, save the water and wash the…
00:09:37:15 - 00:09:39:20
the cement around the kitchen there.
00:09:40:09 - 00:09:43:03
And I use the vegetable-washing water
00:09:43:07 - 00:09:46:08
for all the plants back there.
00:09:46:14 - 00:09:48:23
There’s enough water left
when I wash the vegetables.
00:09:52:03 - 00:09:54:12
[Rose] You’ll have it dry right here.
00:09:57:05 - 00:09:59:09
[Rose] They’ll dry in no time, you know.
00:10:00:08 - 00:10:02:18
[Rose] Boy, I have to bring
the washing out here pretty soon.
00:10:04:04 - 00:10:09:06
[Rose] Well, where should I hang this?
I’m going to hang it right here like this.
00:10:11:01 - 00:10:14:05
You remember that time, we first moved here,
you and Rea, you and Brion painted this?
00:10:14:10 - 00:10:15:02
[Rea] Mm hmm.
00:10:16:12 - 00:10:18:09
You know it hasn’t been touched since?
00:10:23:10 - 00:10:24:12
[Rose] Should be good.
00:10:26:15 - 00:10:29:03
Guess It’s okay.
Rea, don't take my picture!
00:10:29:06 - 00:10:30:08
[Rea giggles]
00:10:30:15 - 00:10:31:19
[Rea] You wanna take my picture?
00:10:31:21 - 00:10:32:06
[Rose] What?
00:10:32:09 - 00:10:34:17
[Rea] You can take, well, look for here,
you can take my picture.
00:10:34:19 - 00:10:37:18
[Rose] Ah, is that right? Oh, how interesting.
00:10:37:20 - 00:10:40:05
[Rea] Do you see, it should say
“REC” in the corner?
00:10:40:07 - 00:10:42:12
-[Rose] Yeah.
-[Rea] See, now I’m shooting.
00:10:42:13 - 00:10:44:05
-[Rose] Oh… I’m shooting now?
-[Rea] Yeah.
00:10:44:07 - 00:10:46:05
[Rose] But I haven’t pressed it,
I haven’t pressed the thing yet even.
00:10:46:06 - 00:10:47:18
Did you press it? Does it say “REC”?
00:10:47:20 - 00:10:49:00
Do you see the little numbers going?
00:10:49:03 - 00:10:50:02
[Rose] Is it going now?
00:10:50:04 - 00:10:52:19
[Rose] Yeah, it’s going now.
Now, how do I stop it?
00:10:53:05 - 00:10:54:14
You press the red button again.
00:10:55:07 - 00:10:56:17
[Rose] Oh I see your picture.
00:10:56:18 - 00:10:58:19
[Rose] You’re you’re behind the—
I want to turn it off.
00:10:58:21 - 00:11:00:06
[Rose] I’m turning it off. Now.
00:11:00:17 - 00:11:02:16
OK, now you have to ask me a question.
00:11:02:18 - 00:11:03:19
[Rose] Ah,
00:11:04:02 - 00:11:05:17
[Rose] How does it feel being home
00:11:05:19 - 00:11:09:18
[Rose] and looking at your old pictures,
and your bedroom and all that?
00:11:10:04 - 00:11:11:02
Well,
00:11:11:11 - 00:11:13:11
it's kind of interesting.
00:11:13:14 - 00:11:14:22
It's kind of sad In a way.
00:11:15:00 - 00:11:15:19
[Rose] Yeah?
00:11:15:22 - 00:11:16:22
But…
00:11:17:10 - 00:11:18:09
it's kind of interesting, you know.
00:11:18:12 - 00:11:20:13
It kind of like sums everything up your life.
00:11:20:18 - 00:11:23:03
[Rea] You know, you look at everything
and kind of remember
00:11:23:05 - 00:11:25:03
and you try to put your life in perspective.
00:11:25:05 - 00:11:26:02
[Rose] Uh huh.
00:11:26:06 - 00:11:28:11
Maybe I’ll put them in a box
and, and put them somewhere.
00:11:28:18 - 00:11:30:19
[Rose] And you’ve been
going through all your books
00:11:30:22 - 00:11:32:09
[Rose] and school books and so forth.
00:11:32:11 - 00:11:34:06
-[Rea] Yeah.
-[Rose] What does that do for you?
00:11:34:08 - 00:11:35:02
[Rose] Did to you?
00:11:35:04 - 00:11:39:06
Well, I guess it makes me remember
all those things that I was studying,
00:11:39:15 - 00:11:42:20
and things I was interested in,
and the things I didn’t have time for.
00:11:43:08 - 00:11:45:13
[Rose] That’s Rea’s
third helping of cake!
00:11:45:15 - 00:11:48:14
[Vince] Yeah? Holy Smokes!
00:11:48:17 - 00:11:50:19
[Vince] That meditating must
make her hungry!
00:11:48:20 - 00:12:01:12
AUDIO: SUNDAY NIGHT DINNER
RECORDED 1973 (BROTHER)
00:11:50:23 - 00:11:52:19
[laughs]
00:11:53:02 - 00:11:54:21
[Rose] She says that’s supposed to
give her energy or something.
00:11:55:00 - 00:11:55:20
[Vince] Oh, like…
00:11:55:22 - 00:11:58:12
[child] Ribbit three times,
like the people did.
00:11:58:17 - 00:11:59:22
[Brion] Ribbit, ribbit ribbit.
00:12:00:02 - 00:12:02:09
-[child] Not you, you!
-[Rose] What?
00:12:02:11 - 00:12:04:14
[Vince] You gotta say “Ribbit” three times.
[Rose] Ribbit.
00:12:04:16 - 00:12:06:06
-[Caryn] Three times!
-[Rose] Ribbit, ribbit.
00:12:05:23 - 00:12:11:05
IMAGES: SCATTERED SLIDES FOUND IN BOXES
PHOTOGRAPHED 1960S-1970S (FATHER)
00:12:06:13 - 00:12:08:10
-[Caryn] Rivet!
-[Rose] Then what happens?
00:12:08:12 - 00:12:10:00
[Caryn] Weld! Solder!
00:12:10:23 - 00:12:13:01
[child] Turn you right back in two people.
00:12:13:03 - 00:12:15:11
-[Vince] Not yet back into people.
-[child] 1, 2, 3, 4, 5!
00:12:15:16 - 00:12:18:14
-[Rose] Shhh!
-[Vince] Hi Sarah. Hi Sarah!
00:12:18:15 - 00:12:20:08
-[Vince] She has a magic power.
-[Rose] What happened?
00:12:20:11 - 00:12:22:02
[Rea] I knew she was saying.
[child keeps shouting]
00:12:22:05 - 00:12:24:07
[Rea] It sounds like such a cause!
[child keeps shouting]
00:12:25:04 - 00:12:28:01
-[child] I wanna go and then…
-[Rose] You should see her table.
00:12:28:18 - 00:12:31:22
[Rose] It’s so messy. Then she gets
her elbow and drips it down.
00:12:31:23 - 00:12:32:19
[Vince] Right.
00:12:35:06 - 00:12:36:09
[Rose] Did she eat dinner?
00:12:37:08 - 00:12:39:08
[Vince] Rea, this is beautiful.
You made that.
00:12:39:10 - 00:12:41:17
-[Rose] Yeah, isn’t that beautiful?
-[Vince] Holy smokes.
00:12:41:20 - 00:12:42:15
[Brion] Let me see that.
00:12:42:18 - 00:12:43:14
[Vince] You see that?
00:12:43:16 - 00:12:44:13
[Brion] That’s not real.
00:12:44:16 - 00:12:45:15
[Vince] That’s like a Miro.
00:12:45:18 - 00:12:46:12
[Brion] Miro?
00:12:46:14 - 00:12:48:04
[Rose] I can hardly wait to see mine.
00:12:48:06 - 00:12:49:09
[Brion] Where’d you buy that?!
00:12:50:01 - 00:12:51:14
[Rea] No, she, it was a kit.
00:12:51:17 - 00:12:52:11
[Vince] A kit.
00:12:54:11 - 00:12:55:16
[child laughs]
00:12:55:22 - 00:12:57:04
[door closes]
00:12:58:00 - 00:12:59:14
[Caryn] Oh yeah, I was starting
to read the directions.
00:12:59:16 - 00:13:01:07
[Brion] It has a very deep
spiritual meaning.
00:13:01:09 - 00:13:02:04
[Rea] Mm hmm.
00:13:02:07 - 00:13:03:08
[Rea] Real happy.
00:13:03:11 - 00:13:05:17
[Brion] Yeah. Brings out
the real, true meaning…?
00:13:05:20 - 00:13:09:04
[Rea] "God itself is one
with the spirit of the universe…
00:13:09:07 - 00:13:12:08
-[Rea] involved in the black… hole."
-[Brion] Exactly!!
00:13:12:16 - 00:13:13:09
[Rose] Rea!
00:13:13:12 - 00:13:15:04
[Rea] What do we mean by that
when you say "saving grace"?
00:13:15:06 - 00:13:16:17
[Rose] Rea, your garbage in front of you.
00:13:16:19 - 00:13:17:23
-[Rose] Will you pick that up?!
-[Brion] I would say--
00:13:18:15 - 00:13:19:19
[Caryn] It’s her sixth helping!
00:13:19:22 - 00:13:20:23
[Brion] Only the faithful--
00:13:21:16 - 00:13:23:07
[Brion] I would say by the way,
more than six miles.
00:13:23:09 - 00:13:24:17
[child] Oh there’s another frog!
00:13:24:20 - 00:13:28:03
[Vince] Oh, there’s another frog
around here. Like a third one.
00:13:28:06 - 00:13:29:06
[Brion] Six yards
00:13:29:09 - 00:13:31:09
[child] Let me hear it again.
[Vince] Ribbit.
00:13:29:08 - 00:13:35:03
[foreign characters]
00:13:31:12 - 00:13:32:12
[Rea] Oh but Six yards.
Some people don’t even have yards.
00:13:32:15 - 00:13:33:11
[child] Oh there’s another frog!
00:13:33:14 - 00:13:35:07
[Rea] Some people don’t even have yards.
00:13:35:09 - 00:13:37:13
[Rea] People have… play lots.
00:13:58:09 - 00:14:00:22
[drumming]
00:14:12:18 - 00:14:18:05
THE WISDOMS
i. BEAUTY
00:14:18:05 - 00:14:21:04
[faint radio music]
00:14:29:15 - 00:14:31:05
[Rose] …I’m getting ahead of my story.
00:14:31:08 - 00:14:33:00
-[Rose] I went to San Francisco.
-[Rea] Right.
00:14:31:04 - 00:14:36:21
"LICENSE - HAIRDRESSER AND COSMETICIAN
ROSE A. HAYASHI, SAN FRANCISCO, EXP. OCT 1941”
00:14:33:02 - 00:14:37:00
[Rose] I went to a school there,
I went to school, then Vince, Dad was there.
00:14:37:07 - 00:14:38:21
-[Rea] In San Francisco?
-[Woman] Which school?
00:14:39:00 - 00:14:40:18
-Huh?
-[Woman] Which school?
00:14:40:23 - 00:14:43:22
San Francisco School of Beauty Culture
in San Francisco.
00:14:45:14 - 00:14:46:21
[Rea] What did you learn there?
00:14:47:17 - 00:14:48:21
Do makeup. [laughs]
00:14:49:14 - 00:14:51:03
[Rea] What else? Hair?
00:14:52:03 - 00:14:54:16
-[Rea] Permanent wave?
-How to paint the toes.
00:14:54:20 - 00:14:56:22
-[Rea] Permanent wave?
-Yeah.
00:14:57:00 - 00:14:58:06
[Rea] Did you like it?
00:14:58:08 - 00:15:00:10
Oh, I really enjoyed it.
00:15:01:04 - 00:15:02:17
[Rea] Why did you do it?
00:15:02:19 - 00:15:05:12
Why did I do it? Just do things.
00:15:06:15 - 00:15:09:12
That’s the only thing I liked to do.
00:15:10:08 - 00:15:13:23
Permanent wave, facial,
pedicure, manicure.
00:15:14:09 - 00:15:17:00
Other than that, I don’t know,
don’t want to…
00:15:17:03 - 00:15:19:14
[Rea] You used to do…
you used to do permanent waves.
00:15:19:16 - 00:15:21:02
[Rea] You used to do your own hair.
00:15:22:19 - 00:15:23:10
Really?
00:15:23:13 - 00:15:25:21
[Rea] Yes… when I was growing up.
00:15:26:00 - 00:15:26:21
[Rea] Do you remember?
00:15:27:04 - 00:15:28:13
-[Rose] I don’t remember.
-[Brion] You did.
00:15:29:11 - 00:15:35:03
I really enjoyed giving permanent waves,
facial, pedicure, manicure.
00:15:35:05 - 00:15:36:17
[Rea] What about me?
00:15:37:02 - 00:15:41:06
Oh, you need makeup. Yeah, you do.
00:15:42:17 - 00:15:43:19
[Rea] What kind?
00:15:45:01 - 00:15:45:21
Pink.
00:15:46:01 - 00:15:47:01
[Rea] Pink lipstick?
00:15:47:17 - 00:15:49:17
[Rea] I have a lipstick.
Will you put it on?
00:15:50:01 - 00:15:50:21
Yeah.
00:15:51:15 - 00:15:52:05
[Rea] Here.
00:15:55:09 - 00:15:56:03
[Rose] Whose is it?
00:15:56:05 - 00:15:56:22
[Rea] Rea’s.
00:15:57:01 - 00:15:57:18
[Rose] Huh?
00:15:57:22 - 00:15:58:15
[Rea] Rea.
00:15:58:18 - 00:15:59:15
[Rose] Oh no.
00:15:59:17 - 00:16:00:21
[Rea] Put it on me.
00:16:02:06 - 00:16:04:08
[Rose] I have a mirror to put…
00:16:04:16 - 00:16:06:08
[Rose] to put lipstick.
00:16:06:20 - 00:16:08:21
-[Rea] Put it on me.
-[Rose] No, no, no.
00:16:08:23 - 00:16:09:23
[Rea] You show me.
00:16:10:01 - 00:16:11:14
[Rose] No, no, no, no.
00:16:13:04 - 00:16:15:15
[Rea] That’s my lipstick.
Put it on my lips.
00:16:19:02 - 00:16:21:15
[Rose] You’re funny, funny, funny.
00:16:22:03 - 00:16:25:14
[Rose] Went to San Francisco,
and become a beautician.
00:16:26:15 - 00:16:28:14
[Rose] See first you put the lipstick on.
00:16:28:16 - 00:16:30:05
[Rea] OK, put it on me.
00:16:34:23 - 00:16:36:21
[Rose] Okay. Didn’t your mother
show you how to put lipstick on?
00:16:37:00 - 00:16:38:06
[Rea] You’re my mother.
00:16:41:01 - 00:16:44:13
Went to San Francisco
to become a beautician.
00:16:45:11 - 00:16:46:19
You know what?
00:16:47:00 - 00:16:51:09
[Rose] Your mother could do it yourself
to make you look nice.
00:16:51:11 - 00:16:53:02
[Rose] Yeah, your mother.
00:16:53:02 - 00:16:57:04
"APPLICATION FOR EXAMINATION:
ROSE A. HAYASHI, SAN FRANCISCO"
00:16:53:04 - 00:16:54:15
[Rea] But you're my mother.
00:16:54:17 - 00:16:56:23
-[Rose] Don’t move around so much.
-[Rea] Okay.
00:16:57:07 - 00:17:00:15
"LICENSE ISSUED: JAN 22, 1941"
00:16:57:17 - 00:17:00:16
[both laugh]
00:17:00:17 - 00:17:04:17
"CALIFORNIA SCHOOL OF BEAUTY CULTURE
SAN FRANCISCO, EST. 1924"
00:17:00:18 - 00:17:02:15
[Rose] You know some of these women,
00:17:03:04 - 00:17:06:06
[Rose] all they do is to put the lipstick on
and go to school.
00:17:04:20 - 00:17:08:08
"LEARN BEAUTY CULTURE:
A PROFESSION THAT PAYS"
00:17:06:19 - 00:17:08:12
[Rea] I want to be that woman.
00:17:08:14 - 00:17:10:06
[Rose laughs]
00:17:10:09 - 00:17:12:14
[ambient sound]
00:17:14:00 - 00:17:17:00
[soft bell tone music fades in]
00:17:17:14 - 00:17:19:00
[Rose] Open lipstick.
00:17:19:02 - 00:17:20:17
[Rose] You have nice lips,
00:17:21:17 - 00:17:23:07
[Rose] beautiful lips.
00:17:30:22 - 00:17:33:15
[drumming]
00:17:39:23 - 00:17:43:11
POST-CAMP FAMILY REUNION, 1947
00:18:15:16 - 00:18:20:13
"PLEASE USE LONG SOCKS ONLY
AND LEG WARMERS"
00:18:17:11 - 00:18:22:01
[drumming fades out]
00:18:20:16 - 00:18:24:13
"UNDERSHIRTS ONLY"
"LONG SOCKS ONLY"
00:18:23:04 - 00:18:27:06
[tidying up, paper bag opened]
00:18:40:11 - 00:18:44:00
[air conditioner sound]
00:18:44:03 - 00:18:48:10
[footsteps, plastic bag sound]
00:18:51:12 - 00:18:52:08
[Rea] Yeah.
00:19:02:08 - 00:19:09:21
1989
00:19:10:09 - 00:19:11:21
[Caryn] …hairspray, hair…
00:19:12:00 - 00:19:14:13
[Vince] Tomorrow morning here,
first one out.
00:19:14:21 - 00:19:17:16
[Rose] The plane that goes to
San Francisco goes over the ocean.
00:19:19:03 - 00:19:22:00
[Vince] Well this one here keeps going
over the banks.
00:19:22:02 - 00:19:24:04
-[Rose] Oh.
-[Vince] All the, what you call it,
00:19:24:07 - 00:19:25:09
[Rose] I didn’t know that.
00:19:25:12 - 00:19:27:01
[Vince] I wouldn’t take off from here.
00:19:27:04 - 00:19:29:23
[Rose] Oh I thought it was just
the one that went up north.
00:19:30:09 - 00:19:33:08
[airport loudspeaker]
00:19:34:00 - 00:19:35:20
[Rose] I think I’m going
to sit right over here!
00:19:36:06 - 00:19:49:02
VINCE
00:19:36:10 - 00:19:38:01
[Vince] She’s gonna take your picture!
00:19:40:17 - 00:19:41:19
[Rea] What about Tajiri?
00:19:41:21 - 00:19:43:12
[Rose] No, there never was Tajiri.
00:19:43:14 - 00:19:44:16
[Brion] Remember Vincent?
00:19:44:19 - 00:19:45:19
[Rose] Noda, Noda, Noda.
00:19:45:22 - 00:19:47:06
[Rea] What about Vince Tajiri?
00:19:47:08 - 00:19:49:00
[Rose] No, Noda, Noda, Noda.
00:19:49:02 - 00:19:50:15
[Rea] But what about Vince Tajiri?
00:19:50:18 - 00:19:51:20
There was no Tajiri.
00:19:51:22 - 00:19:53:04
Noda, Noda, Noda.
00:19:53:07 - 00:19:55:08
[Rea] But I thought my father was
named Vince Tajiri.
00:19:55:10 - 00:19:56:03
No, Noda.
00:19:56:06 - 00:19:58:11
[Brion] He worked for Playboy magazine,
he drove a Mercedes Benz.
00:19:58:13 - 00:20:00:02
Noda, Noda, Noda.
00:20:00:06 - 00:20:01:04
[Brion] Mom, you’re not…
00:20:01:07 - 00:20:02:05
[Rea] You’re not listening.
00:20:02:07 - 00:20:06:01
[Rea] We have a father named
Vince Tajiri, Brion and I.
00:20:07:18 - 00:20:09:07
It was always Noda.
00:20:09:11 - 00:20:10:04
[Brion] No, I know. but--
00:20:10:07 - 00:20:12:21
[Rea] But that was your grand, that was
your father’s name. That’s Grandpa’s name.
00:20:12:23 - 00:20:14:12
Noda was my father's name.
00:20:14:14 - 00:20:16:04
[Rea] What about Brion Tajiri?
00:20:16:14 - 00:20:19:21
[Brion] Here Mom, look, look.
Mom, read what it says.
00:20:19:23 - 00:20:22:10
[Rose] You look like a burglar. [laughs]
[Brion] Read what it says.
00:20:22:22 - 00:20:24:13
[Brion] Who’s a burglar? Read what it says.
00:20:24:17 - 00:20:25:21
[Rose] Oh it says here…
00:20:25:23 - 00:20:28:12
[Rose] A burglar, if there ever was one.
[Brion] I’m your son.
00:20:28:14 - 00:20:30:11
-[Rea] That’s your son back there.
-Huh?
00:20:30:14 - 00:20:31:09
[Rea] That’s your son.
00:20:31:11 - 00:20:33:11
[Rose] No, okay, well I know that.
00:20:33:14 - 00:20:35:15
[Rea] It says Rea Midori Tajiri.
00:20:35:17 - 00:20:38:02
[Rose] Oh, yeah? Is that what it says?
[Rose laughs]
00:20:38:04 - 00:20:41:13
[Rea] And it says Brion Vincent. Vincent!
00:20:41:15 - 00:20:43:06
-[Rea] What was our father’s name?
-[Rose] Noda.
00:20:43:09 - 00:20:44:17
[Rea] No, it’s Vince Tajiri.
00:20:44:20 - 00:20:46:11
Our father’s name is Noda.
00:20:46:14 - 00:20:47:22
[Rea] But your father’s
different than mine.
00:20:48:00 - 00:20:50:00
No, no, no, one father.
00:20:50:03 - 00:20:50:23
[Rea] No, Ma…
00:20:51:09 - 00:20:53:07
-Sueki Noda.
-But that means I'm your sister.
00:20:53:10 - 00:20:54:05
No, Sueki Noda.
00:20:54:07 - 00:20:55:10
[Rea] But that means I’m your sister.
00:20:55:11 - 00:20:57:00
-No, no, no, no.
-[Rea] I’m your baby.
00:20:57:02 - 00:20:59:18
-Sueki Noda, Noda, Noda, Noda.
-[Rea] I’m your baby. But I’m your child.
00:20:59:20 - 00:21:01:13
You're Rea Noda.
00:21:01:16 - 00:21:02:18
[Rose laughs]
00:21:02:21 - 00:21:05:20
[bell starts ringing]
00:21:08:15 - 00:21:11:14
[Rea voiceover] Sueki Noda, Rose's father,
00:21:12:01 - 00:21:15:17
took the name Hayashi
when he married his wife, Hatsume,
00:21:16:10 - 00:21:18:22
because her family had no male heirs.
00:21:07:18 - 00:21:13:11
SUEKI NODA
00:21:19:00 - 00:21:23:06
HATSUME HAYASHI
00:21:22:18 - 00:21:25:18
Akiko was born Akiko Hayashi.
00:21:23:08 - 00:21:26:00
AKIKO HAYASHI
00:21:26:04 - 00:21:31:02
ROSE HAYASHI
00:21:26:20 - 00:21:30:15
She then became Rose Hayashi
after she went to school.
00:21:31:06 - 00:21:45:08
ROSE TAJIRI
00:21:32:10 - 00:21:36:06
When she married my father, Vince,
she became Rose Tajiri.
00:21:37:05 - 00:21:39:21
After my father died,
she developed dementia.
00:21:41:08 - 00:21:43:12
The woman I knew as Rose Tajiri
00:21:43:22 - 00:21:47:03
began to call herself Rose Noda.
00:21:45:10 - 00:21:47:21
ROSE NODA
00:21:47:21 - 00:21:53:05
ROSE NODA
00:21:47:21 - 00:21:51:10
[drum and bell]
00:22:53:00 - 00:22:55:11
[music ends with echoing bell]
00:21:53:09 - 00:22:00:13
ROSE NODA (A NEW STORY)
00:22:11:17 - 00:22:20:15
2003
00:22:55:13 - 00:22:57:03
[clock starts ticking]
00:22:57:06 - 00:22:59:13
[Rea voiceover]
I was coming to visit every few months.
00:23:00:17 - 00:23:03:03
Rose's house was falling apart.
00:23:04:06 - 00:23:06:11
Bees built a hive in the ceiling.
00:23:07:10 - 00:23:10:03
She started storing sushi in the oven.
00:23:11:06 - 00:23:14:04
Then she accidentally started
a fire in the kitchen.
00:23:15:20 - 00:23:20:02
We made a painful decision to move her
to assisted living against her will.
00:23:21:13 - 00:23:24:13
She told me the FBI
was coming to arrest me.
00:23:26:19 - 00:23:31:20
My mother had been incarcerated
during WWII in a US concentration camp.
00:23:32:19 - 00:23:36:00
Now I was forcibly moving her again.
00:23:37:12 - 00:23:39:14
[solemn piano notes]
00:23:39:17 - 00:23:42:16
[pouring water]
[drumming]
00:23:43:16 - 00:23:47:18
[piano and drum, improvisational music]
00:23:49:09 - 00:23:52:08
[clock sound continues]
00:23:54:07 - 00:23:57:06
[glass sound mixed in]
00:24:19:21 - 00:24:22:20
[recorder plays]
00:24:29:22 - 00:24:37:11
BRION
00:24:54:08 - 00:24:55:07
[Rea] Ma.
00:25:05:17 - 00:25:07:03
[Rea] Ma, come on.
00:25:07:09 - 00:25:08:02
[Rose] No.
00:25:08:09 - 00:25:09:06
[Rea] Dinner.
00:25:16:22 - 00:25:20:16
[Brion sings] Home, home on the range.
00:25:20:21 - 00:25:22:03
[Rea] Rose.
00:25:22:07 - 00:25:24:01
[Rea] Come to dinner now.
00:25:24:03 - 00:25:27:05
[Brion sings] Rose, Rose on the range.
00:25:27:08 - 00:25:28:07
[Rea] Rose.
00:25:29:20 - 00:25:31:02
[Rea] Rose, come to dinner.
00:25:31:04 - 00:25:35:09
[Brion sings] Rose and the antelope play…
[Rea] Mom. Come to dinner.
00:25:35:16 - 00:25:40:11
[Brion sings] Where seldom is heard,
a discouraging word…
00:25:40:22 - 00:25:41:08
[Rea] Mom?
00:25:41:10 - 00:25:47:08
[Brion sings] Of Rose, and the antelope play.
Where seldom is heard,
00:25:47:12 - 00:25:51:05
[Brion sings] Rose knows no….
[bell rings quietly]
00:25:59:08 - 00:26:03:20
[birds chirp]
[meditative bell]
00:26:09:05 - 00:26:12:04
[various birds chirp loudly]
00:26:14:08 - 00:26:16:00
[shower sound]
00:26:16:17 - 00:26:17:19
[aide] We'll give you a shower
00:26:17:21 - 00:26:20:03
[aide] because you’re gonna
go to the doctor after your shower.
00:26:20:06 - 00:26:22:00
[Rose] No, no, no, I’m not
going to the doctor.
00:26:22:02 - 00:26:24:09
[Rose] No, no, no, no,
I’m not going to the doctor.
00:26:24:11 - 00:26:25:22
-[aide] Okay.
-[Rose] We don’t like doctors.
00:26:26:00 - 00:26:27:05
[aide] We don’t like doctors?
00:26:27:07 - 00:26:29:17
[Rose] No, we don’t like. No, no, no, no.
00:26:29:20 - 00:26:31:12
[Rose] No, no, no, no, no.
00:26:31:14 - 00:26:32:23
[aide] Okay, come on, come on.
00:26:33:03 - 00:26:34:22
[Rose] I don’t have to see the doctor,
00:26:35:12 - 00:26:38:00
because I never had
the mumps or the measles.
00:26:38:09 - 00:26:40:07
[Radio announcer]
Nuclear club may be growing…
00:26:46:08 - 00:26:47:08
[Dr. Stern] All right.
00:26:48:20 - 00:26:50:02
[Rea] Mm hmm.
00:26:50:04 - 00:26:51:06
[Rea] Look who’s here.
00:26:51:13 - 00:26:53:19
You, you don’t look so scary.
00:26:53:21 - 00:26:55:09
The doctors look kind of scary.
00:26:55:11 - 00:26:56:05
I'll tell you what.
00:26:56:07 - 00:26:58:11
[Dr. Stern] I’m going to go out
and come back in again.
00:26:58:16 - 00:27:02:01
[Dr. Stern] And I’ll do
something different with my hair,
00:27:02:09 - 00:27:04:01
and I’ll take off the stethoscope.
00:27:04:03 - 00:27:05:16
[Rose] You don’t look so scary.
00:27:05:18 - 00:27:07:21
-But I don’t want to look scary for you.
-[Rose] Doctors look scary.
00:27:07:23 - 00:27:09:18
-But you don’t look so scary.
-[Dr. Stern] I don’t look scary.
00:27:09:20 - 00:27:11:03
[Dr. Stern] OK, then I’ll stay.
00:27:12:13 - 00:27:15:11
I didn't have the measles.
I didn't have the mumps.
00:27:15:12 - 00:27:17:10
[Dr. Stern] You didn’t have
the measles or the mumps?
00:27:17:13 - 00:27:18:17
-No.
-[Dr. Stern] I did.
00:27:19:18 - 00:27:20:19
How come you did?
00:27:21:22 - 00:27:24:01
[Dr. Stern] Well, you should have,
you’re older than I am.
00:27:24:22 - 00:27:26:18
But I never had the mumps yet.
00:27:26:20 - 00:27:28:13
[Dr. Stern] Well, I, maybe you just forgot.
00:27:30:02 - 00:27:31:21
[Dr. Stern] Where, where were you born?
00:27:34:05 - 00:27:35:07
Where were you born?
00:27:35:08 - 00:27:37:07
-In California.
-In California?
00:27:37:09 - 00:27:39:10
-[Rose] Like you.
-No, I was born in New York City.
00:27:39:18 - 00:27:41:07
-Maybe in California…
-[Rose] Oh maybe that’s why you look sick.
00:27:41:09 - 00:27:43:01
Because the weather is so good,
00:27:43:03 - 00:27:45:09
you didn’t have the mumps or the measles.
00:27:46:05 - 00:27:49:04
-[Dr. Stern] In New York, it got cold.
Kids got sick.
00:27:49:14 - 00:27:50:18
How come you didn't die?
00:27:51:07 - 00:27:52:20
[Dr. Stern laughs] I got lucky!
00:27:56:23 - 00:27:58:15
He’s kind of funny, isn’t he?
00:27:59:22 - 00:28:01:05
[Rose] He’s never been to the farm.
00:28:01:07 - 00:28:03:01
See, he doesn’t know
what we’re talking about.
00:28:03:03 - 00:28:05:21
[Dr. Stern] No, I’ve grown tomatoes
in my backyard here in California.
00:28:05:22 - 00:28:06:23
No, no, no, no.
00:28:07:01 - 00:28:08:10
[Rose] They don’t know how to farm.
00:28:08:12 - 00:28:10:04
No, I don’t know how to farm, no.
00:28:10:21 - 00:28:13:10
Well, my mama and my papa
grew strawberries.
00:28:13:12 - 00:28:14:06
[Dr. Stern] Strawberries.
00:28:14:08 - 00:28:15:01
Yeah.
00:28:15:09 - 00:28:16:04
[Dr. Stern] Okay.
00:28:17:06 - 00:28:18:19
[Dr. Stern] So you had a strawberry farm.
00:28:18:21 - 00:28:19:19
Strawberry farm.
00:28:19:20 - 00:28:21:15
[Dr. Stern] Yeah, that was
probably taken away.
00:28:23:05 - 00:28:24:04
[Dr. Stern] Okay, anything else?
00:28:24:06 - 00:28:26:14
The New Yorkers don't know
nothing about strawberries.
00:28:26:16 - 00:28:27:19
[Dr. Stern] I believe that.
00:28:27:21 - 00:28:29:20
[Rose] Because they eat that strawberries
and get sick.
00:28:30:06 - 00:28:32:04
[Dr. Stern] Now, did your father
come from Japan?
00:28:32:06 - 00:28:34:04
[Dr. Stern] Was he born in Japan
or was he born in the, in California?
00:28:34:06 - 00:28:36:04
No, he was born in Japan.
00:28:36:06 - 00:28:37:23
He’s what you call a Jap.
00:28:38:01 - 00:28:39:08
-[Dr. Stern] He was a Jap, huh?
-Yeah.
00:28:39:10 - 00:28:41:11
[Dr. Stern] How about your mother?
Where was she born?
00:28:41:13 - 00:28:43:04
-She was born in Japan.
-[Dr. Stern] Uh huh.
00:28:43:06 - 00:28:45:19
-[Rose] So both of them, they’re both Japs.
-[Dr. Stern] Did she have small feet?
00:28:46:04 - 00:28:48:14
[Rose] Yeah, small feet. I got small feet.
[Dr. Stern] Is that the–
00:28:49:01 - 00:28:50:07
-[Rose laughs]
-Can you go forward just a bit?
00:28:51:06 - 00:28:52:12
[Dr. Stern] Heart sounds fine.
00:28:52:14 - 00:28:54:04
[Rea] Oh, good.
[Dr. Stern] Lungs are clear.
00:28:54:08 - 00:28:55:23
[Dr. Stern] Abdomen’s soft and untender.
00:28:56:03 - 00:28:58:02
Those words don't mean anything.
00:28:58:04 - 00:28:59:16
[Dr. Stern] Oh, they do. They do.
00:28:59:20 - 00:29:01:00
What do they mean?
00:29:01:02 - 00:29:03:21
[Dr. Stern] In terms of, I’ll review things
with you in just a minute.
00:29:04:08 - 00:29:06:06
[Rose] He’s all right. He’s a good doctor.
00:29:06:15 - 00:29:08:04
He had the mumps and measles.
00:29:08:06 - 00:29:09:10
He's a good doctor.
00:29:12:03 - 00:29:16:13
[teapot lid closes and tea pours]
00:29:18:14 - 00:29:21:09
ROSE
00:29:21:12 - 00:29:24:03
BETTY
00:29:23:12 - 00:29:25:05
[Rea voiceover]
I remember one doctor visit,
00:29:24:06 - 00:29:34:09
ROSE & BETTY
00:29:25:07 - 00:29:28:09
he said "Does your mother
still recognize you?"
00:29:28:23 - 00:29:30:22
I said "Well, yes,
00:29:31:01 - 00:29:34:01
but sometimes she mistakes me
for her sister, Betty."
00:29:34:16 - 00:29:55:08
(BETTY: ROSE'S CLOSEST SISTER
WHO DIED AT AGE 15)
00:29:35:20 - 00:29:38:13
He said "Well, then
she does not recognize you."
00:29:40:09 - 00:29:43:04
I told him that
even if she thought I was her sister,
00:29:43:12 - 00:29:45:22
I still believe deep down
she knew it was me.
00:29:49:07 - 00:29:52:11
I liked that I could be both myself
and Betty to Rose.
00:29:53:08 - 00:29:56:05
I felt that I contained
some of Betty's qualities,
00:29:56:11 - 00:30:06:16
BETTY
00:29:56:23 - 00:29:59:02
her love of art and making things.
00:30:01:05 - 00:30:04:07
Rose was layering people
from the past with the present.
00:30:04:21 - 00:30:07:08
It was one of her ways of time traveling
00:30:07:18 - 00:30:10:12
and making it possible
for all of us to meet.
00:30:14:13 - 00:30:19:13
[ART INSTALLATION AUDIO]
Third, second, third, first, second, second
00:30:19:19 - 00:30:22:11
first, up, up
00:30:22:14 - 00:30:25:15
fourth, first, third,
00:30:26:10 - 00:30:28:07
Fourth, ?, first…
00:30:39:01 - 00:30:45:16
THE WISDOMS
ii. ART
00:30:46:21 - 00:30:51:00
2006
00:30:48:14 - 00:30:49:21
[Rea] Hey, that’s a nice book.
00:30:49:23 - 00:30:51:13
[Rose] Yeah, that’s my favorite.
00:30:51:03 - 00:30:54:04
"HENRI MATISSE"
00:30:51:16 - 00:30:52:11
[Rea] Matisse?
[Rose] Uh huh.
00:30:52:14 - 00:30:53:12
[Rea] Show me the book.
00:30:54:06 - 00:30:55:14
[Rose] Matisse is my favorite.
00:30:55:18 - 00:30:57:01
[Rose] Is that, is that the famous one?
00:30:57:03 - 00:30:59:05
[Rea] Yeah, I think I see this one a lot.
00:30:59:07 - 00:31:00:17
[Rose] I really like that one, yeah.
00:31:00:19 - 00:31:02:19
[Rea] And you used to have
a card of this one.
00:31:05:18 - 00:31:07:15
[Rose] See, she’s
thinking about something.
00:31:08:10 - 00:31:10:02
[Rea] She’s staring into the fishbowl.
00:31:12:11 - 00:31:16:06
[Rose] See that’s not, uh,
very peaceful too when you see water.
00:31:16:14 - 00:31:19:08
[Rose] You know, little fish,
tiny fish is going to move.
00:31:20:17 - 00:31:22:05
[Rea]Tell me what she’s thinking.
00:31:22:17 - 00:31:23:23
[Rose] Well, this is what you see.
00:31:24:01 - 00:31:25:07
[Rose] Everybody see is different.
00:31:26:13 - 00:31:28:18
[Rose] Now you see something
different than I do.
00:31:28:21 - 00:31:30:19
[Rose] That’s the way art is.
00:31:33:13 - 00:31:36:12
You ought to go to Europe
by yourself, like I did.
00:31:36:14 - 00:31:37:05
[Rea] Okay.
00:31:37:15 - 00:31:38:13
[Rose] I really mean that.
00:31:38:15 - 00:31:39:16
-[Rea] All right I know.
-[Rose] By yourself.
00:31:39:18 - 00:31:40:16
-[Rea] By myself.
-[Rose] It’s the best way.
00:31:41:10 - 00:31:42:07
[Rea] By myself.
00:31:43:05 - 00:31:45:07
I was 15 years old when I went to Europe.
00:31:46:04 - 00:31:48:12
[Rose] I was 15 years old.
I ran away from home,
00:31:48:21 - 00:31:49:07
[Rea] Mm hmm.
00:31:49:09 - 00:31:51:06
[Rose] and saved enough money
to go to Europe.
00:31:53:03 - 00:31:56:00
[Rose] You ought to take a trip
to Europe by yourself like I did.
00:31:57:11 - 00:31:58:00
[Rea] Hmm!
00:32:01:09 - 00:32:02:05
[Rose] Yeah.
00:32:02:07 - 00:32:06:09
[subtle bell tones music]
00:32:04:03 - 00:32:22:06
ROSE NEVER HITCHHIKED
THROUGH EUROPE.
00:32:06:14 - 00:32:09:07
[Rea voiceover]
Rose never hitchhiked through Europe,
00:32:10:03 - 00:32:12:12
but I had asked to go when I was 15.
00:32:16:09 - 00:32:19:18
It was strange to hear her collage
my life into hers,
00:32:19:21 - 00:32:22:06
especially when the answer had been “No”.
00:32:26:07 - 00:32:28:05
Her story went on to describe
00:32:28:07 - 00:32:31:23
that she became an art historian
and a university professor,
00:32:32:17 - 00:32:37:19
a life that did not include myself,
my brother Brion, my sister Caryn,
00:32:37:22 - 00:32:39:14
or my father Vince.
00:32:39:23 - 00:32:50:06
"TAJIRI: FACULTY"
00:32:42:06 - 00:32:47:13
Everyone in her senior community
believed in the story of Professor Rose.
00:32:50:08 - 00:32:57:12
"REA TAJIRI: FACULTY,
TEMPLE UNIVERSITY"
00:33:00:20 - 00:33:03:19
[crowd noise over music]
00:33:04:05 - 00:33:05:00
[Rea] Here we go.
00:33:06:09 - 00:33:08:22
[Rose] Oh, oh oh! Look at this one!
00:33:09:18 - 00:33:10:22
Where's Mommy?
00:33:11:18 - 00:33:12:19
Where's Mommy?
00:33:12:20 - 00:33:14:00
[Rea] Mommy’s right there.
00:33:14:02 - 00:33:15:00
[Rose laughs]
00:33:15:02 - 00:33:16:14
[Rea] She’s right there taking pictures.
00:33:16:16 - 00:33:17:04
[child] Hi.
00:33:17:07 - 00:33:18:01
[Rea] Hi.
00:33:18:10 - 00:33:19:06
[child] Hi.
00:33:19:17 - 00:33:20:19
[Rea] Hi.
00:33:22:10 - 00:33:24:15
[Rose] Oh, look at them!
00:33:24:17 - 00:33:26:06
[Rose laughs] Ah ha ha ha!
00:33:28:04 - 00:33:29:03
Oh ho ho ho.
00:33:30:19 - 00:33:32:12
[Rose] Isn’t that something?
00:33:33:00 - 00:33:35:01
Oh ho ho ho…
00:33:36:08 - 00:33:38:11
Ah ha ha ha.
00:33:45:00 - 00:33:45:23
Mommy.
00:33:46:12 - 00:33:47:22
Where mommy?
00:33:54:03 - 00:33:55:05
[Rose] Ah ha ha!
00:33:56:20 - 00:33:59:19
[children scream in joy]
00:34:01:10 - 00:34:04:09
[bell tones and bell music]
00:34:17:05 - 00:34:22:16
[Rose sings the tune of Tennessee Waltz]
…la la la la, la la la la, la la la…
00:34:23:09 - 00:34:27:15
la la la la, la la la la.
00:34:29:00 - 00:34:33:04
La la la la, la la la la,
00:34:33:14 - 00:34:37:00
la la la la, la la la…
00:34:37:12 - 00:34:42:02
la la la la, la la la, la la…
00:34:42:23 - 00:34:44:06
-Hey Rea!
-[Rea] Yes.
00:34:44:13 - 00:34:46:00
-Ha ha ha ha.
-[Rea] Hey, what?
00:34:47:22 - 00:34:51:21
[Rose sings the tune of Tennessee Waltz]
La la la la, la la la la
00:34:52:13 - 00:34:55:12
[very thin bell, then drum]
00:34:55:18 - 00:34:57:22
[Rose] What am I, Rea,
what am I doing here?
00:34:58:11 - 00:35:00:15
We're going to go home,
we are looking at art.
00:35:01:00 - 00:35:02:07
[Rose] You’re looking at what?
00:35:02:13 - 00:35:03:07
[Rea] Art.
00:35:03:18 - 00:35:05:13
[Rose] I don’t want to go see art.
00:35:05:15 - 00:35:07:14
[Rea] OK, then let’s go home.
00:35:09:01 - 00:35:10:11
[Rose] Am I supposed to see that?
00:35:11:01 - 00:35:11:18
[Rea] What?
00:35:12:05 - 00:35:13:19
[Rose] Am I supposed to see that?
00:35:14:05 - 00:35:16:07
[Rea] We saw it already. Let’s go home.
00:35:18:07 - 00:35:21:06
[quiet ambient sound]
00:35:27:09 - 00:35:36:12
ROSE: "TELL HER ABOUT THAT STORY!"
00:35:27:09 - 00:35:30:09
[thin bell]
00:35:30:12 - 00:35:32:00
[Rose] Tell her about that story!
00:35:32:03 - 00:35:34:02
[Rose] Every Christmas I hear it at the park!
00:35:34:08 - 00:35:36:18
[Vince] That’s a steady,
she has a new house.
00:35:36:23 - 00:35:38:18
[Rose] No, before she had this house,
00:35:39:10 - 00:35:43:22
[Rose] everybody, all the ladies, she was
the envy of all the ladies in the club,
00:35:44:05 - 00:35:46:17
[Rose] and all her neighbors
because she had a beautiful home.
00:35:46:19 - 00:35:48:07
[Rose] And when you went into to her home,
00:35:48:09 - 00:35:50:22
[Rose] everything was just so,
you know, just precise.
00:35:51:00 - 00:35:54:02
[Rose] And the decorating was
Just exquisite, you know.
00:35:54:19 - 00:35:57:10
"PICTURE EDITOR: VINCENT T. TAJIRI
PLAYBOY MAGAZINE"
00:35:54:19 - 00:35:56:19
[Rose] And everything, go ahead now,
go on. Sorry.
00:35:56:22 - 00:35:58:18
[Vince] No! It’s your story. Go on!
[Rose] So she got that home.
00:35:58:21 - 00:36:00:15
[Rose] And moved
to a better neighborhood.
00:36:00:20 - 00:36:04:19
[Rose] And so she had a decorator come in
and she had everything,
00:36:05:19 - 00:36:07:03
[Rose] She had everything, you know.
00:36:07:06 - 00:36:08:17
[Rose] And this beautiful, you know--
00:36:08:19 - 00:36:11:16
[Rose] And oh, everybody, we were
just dying to see her new home.
00:36:11:22 - 00:36:13:02
[Rose] But she wouldn’t
invite everybody, until
00:36:13:04 - 00:36:16:18
[Rose] So everything was just,
everything was just finished to the,
00:36:16:22 - 00:36:20:05
[Rose] you know, everything was just
done properly and everything.
00:36:20:18 - 00:36:24:05
[Rose] So the big day came to invite
all these ladies to her home.
00:36:24:07 - 00:36:26:19
[Rose] Her former neighbors
and the club ladies
00:36:26:21 - 00:36:28:13
[Rose] and some of
her new neighbors and all.
00:36:29:09 - 00:36:31:09
[Rose] And they were just
dying to see the place.
00:36:31:11 - 00:36:33:05
[Rose] Oh, everybody was just excited
00:36:33:07 - 00:36:35:16
[Rose] and everybody all talked about it
for weeks, you know.
00:36:35:18 - 00:36:37:13
[Rose] They finally went to the home.
00:36:37:15 - 00:36:41:00
[Rose] Well, she looked around
and the lady, you know, the hostess?
00:36:41:09 - 00:36:45:02
[Rose] and she had everything, you know,
at her house and it was just perfect.
00:36:45:17 - 00:36:49:07
[Rose] And then she said, oh my gosh
the ladies are due here in five minutes,
00:36:47:12 - 00:36:50:03
AUNT BETSY
00:36:49:09 - 00:36:51:09
[Rose] and I’m out of toilet paper. [laughs]
00:36:50:05 - 00:36:52:18
AUNT DORIS
00:36:51:12 - 00:36:54:01
[Rose] So she ran to the neighbor’s.
00:36:54:06 - 00:36:56:19
[Rose] And she said “Hurry up, give me,
I’m out of toilet paper.
00:36:56:02 - 00:36:59:17
AUNT HELEN
00:36:56:22 - 00:36:59:15
[Rose] I invited all these
people to my home.”
00:37:00:03 - 00:37:02:18
[Rose] She said oh, she look around
and she didn’t have any.
00:37:02:20 - 00:37:04:11
[Rose] So she said,
“Take my dress patterns.”
00:37:04:13 - 00:37:06:02
[Rose] You know
how those dress patterns are!
00:37:06:05 - 00:37:08:07
[Rose] You cut ‘em up! [laughs]
00:37:08:11 - 00:37:09:20
[Rose] She put in the bathroom.
00:37:09:22 - 00:37:14:01
[Rose] Everybody looked at all the rooms,
and they oohed, and aahed, you know,
00:37:14:05 - 00:37:16:13
[Rose] how everything was,
just, just so beautiful.
00:37:17:01 - 00:37:20:13
[Rose] Went in the bathroom, came out.
Nothing was said, you know. [laughs]
00:37:21:01 - 00:37:22:15
[Rose] And then, weeks later,
00:37:22:17 - 00:37:24:13
[Rose] I mean, after the party was finished,
00:37:24:15 - 00:37:26:08
[Rose] all the ladies were
back in their old neighborhood,
00:37:26:10 - 00:37:30:06
[Rose] and they talked and talked bout
how beautiful the house was.
00:37:30:12 - 00:37:32:05
[Rose] and they were talking about
00:37:32:08 - 00:37:35:10
[Rose] “Did you even notice
the toilet tissue in the bathroom?
00:37:35:12 - 00:37:39:00
[Rose] Even that was just so perfect.
It had a front and back!”
00:37:39:04 - 00:37:41:14
[Rose] Somebody said “What’s so perfect,
what’s so perfect about it?”
00:37:41:20 - 00:37:44:16
[Rose] They said front and back! [laughs]
00:37:44:20 - 00:37:48:16
[Rose] And so, Dolores said [all laugh]
Dolores said “Don’t laugh!”
00:37:48:23 - 00:37:54:03
[Rose] She said “Many a time my mother
had to use dress patterns when we ran out.”
00:37:54:07 - 00:37:57:17
[Rose] She said “We were far from
the grocery stores, you know.
00:37:57:21 - 00:38:02:06
[Rose] And yes, and my mother used to
sew a lot, lots of times we would run out.”
00:38:02:08 - 00:38:04:00
[Rose] She used dress patterns! [laughs]
00:38:04:14 - 00:38:06:16
[silence]
00:38:09:04 - 00:38:17:13
BRION
00:38:09:14 - 00:38:14:19
[meditative, quiet gong]
00:38:17:23 - 00:38:21:15
REA
00:38:21:18 - 00:38:30:22
CARYN
00:38:32:17 - 00:38:34:19
[high-pitched bells]
00:39:17:21 - 00:39:21:09
[drumming]
00:39:19:16 - 00:39:26:03
THE WISDOMS
iii. ANIMALS
00:39:26:03 - 00:39:28:14
[Rose] They run away as fast as you can go,
00:39:28:23 - 00:39:31:23
[Rose] because they know,
they know, that we eat them.
00:39:33:01 - 00:39:36:09
[Rose] The black birds,
we used to eat the black birds.
00:39:38:02 - 00:39:41:11
[Rose] You…Oh, I’m telling you
when I think back now.
00:39:41:19 - 00:39:44:09
[Rose] Why did we eat those black birds for?
00:39:45:23 - 00:39:49:14
[Rose] We used to go to the Buddhist church
when we were growing small,
00:39:50:12 - 00:39:56:01
[Rose] And on Sundays Dad would take us
00:39:58:00 - 00:39:59:03
[Rose] all the families.
00:39:59:05 - 00:40:05:08
[Rose] Anybody who lived in San Jose
would plant strawberries in the ground.
00:40:06:02 - 00:40:11:13
[Rose] And those black birds would eat up
all the strawberries.
00:40:11:21 - 00:40:16:08
[Rose] And we were selling them
so we had to kill the black birds.
00:40:17:07 - 00:40:20:11
[Rose] Boy, when I think back now, it’s terrible.
00:40:20:19 - 00:40:23:05
[Rose] I know Grandpa
used to hit them in the head,
00:40:23:07 - 00:40:25:02
[Rose] hit them in the head with a rock.
00:40:25:15 - 00:40:26:14
[Rose] And uh…
00:40:27:15 - 00:40:30:02
[Rose] we used to cook them on the ground.
00:40:30:09 - 00:40:31:08
[Rose] Cooked the birds--
00:40:31:10 - 00:40:36:01
-[Rea sings "Sing A Song of Sixpence"]
4 and 20 black birds baked in a pie
-Yeah, we used to cook the birds and eat the birds.
00:40:36:03 - 00:40:39:04
[Rea] When pie was open
The birds began to sing
00:40:39:06 - 00:40:40:11
Yeah, that’s what we used to sing!
00:40:40:13 - 00:40:44:06
-[Rea] Wasn’t that a crazy thing
To put before the king?
-Remember that?
00:40:44:16 - 00:40:48:20
-[Rea] The king was in the kitchen…
-[Rose sings] La la la la…
00:40:48:22 - 00:40:50:21
Hey Rea, how you know those things?
00:40:51:03 - 00:40:53:15
-[Rea] You used to sing those to me.
-We used to make it up and sing them.
00:40:53:17 - 00:40:56:18
[Rea] You used to sing them to me
when I was a little girl.
00:40:56:20 - 00:40:58:05
[variety of wild birds chirp]
00:40:58:07 - 00:40:59:19
-Oh….
-[Rea] So how do I know?
00:40:59:21 - 00:41:01:03
Well, you used to sing those,
00:41:01:05 - 00:41:02:21
We used to sing those songs.
00:41:02:23 - 00:41:04:09
[Rose sings a made up song]
Once upon
00:41:04:11 - 00:41:10:14
Once upon, once a time,
there was a bird, and Ia la la la la
00:41:11:09 - 00:41:13:02
[Rea sings]
Once upon a time there were…
00:41:13:03 - 00:41:14:19
Come on, birdie, birdie, birdie--
00:41:14:21 - 00:41:16:21
[Rea] You used to sing that song to me.
00:41:16:23 - 00:41:18:18
[Rea] That’s how I learned that song.
00:41:19:09 - 00:41:20:08
Yeah, well…
00:41:20:19 - 00:41:22:07
Boy, you know what…
00:41:23:01 - 00:41:27:10
Helen, do you remember
we used to kill the birds and eat them?
00:41:27:13 - 00:41:28:18
[wild birds sound stop]
00:41:28:20 - 00:41:29:21
[evening insects]
00:41:29:23 - 00:41:31:02
[Brion] Upstairs too.
00:41:31:04 - 00:41:33:02
[Rea] What about lizards?
00:41:34:08 - 00:41:37:05
I went… I went to turn that…
00:41:38:13 - 00:41:40:17
you know, thing on for the pool.
[Rea] Pool.
00:41:38:22 - 00:41:45:23
1999
00:41:41:03 - 00:41:45:14
So I see this…ooh if you ever saw…
it was a lizard.
00:41:45:19 - 00:41:47:04
I screamed, you know.
00:41:47:06 - 00:41:48:00
And then-- [laugh]
00:41:48:06 - 00:41:49:19
That thing got scared,
I kept saying you know.
00:41:49:23 - 00:41:51:20
It ran to the crevice,
[Caryn laughs]
00:41:51:22 - 00:41:55:13
and looked at me
and I got more afraid because…
00:41:55:16 - 00:41:56:13
[Rea] Did it look at you?
00:41:56:16 - 00:41:59:06
[Rose] I thought “How come?
He should be afraid of me!"
00:41:59:02 - 00:42:03:07
CARYN
00:41:59:08 - 00:42:01:07
And, and, I thought, you know,
he’s not even afraid of me.
00:42:01:10 - 00:42:02:17
so I got even more scared.
00:42:03:02 - 00:42:06:16
Well, why didn’t he run away if scared?
But he stood there like this…
00:42:07:05 - 00:42:10:08
I ran in the house and told Dad
or something, but by that time he left.
00:42:10:15 - 00:42:11:18
[Caryn] He left?
00:42:12:01 - 00:42:14:18
Oo that was scary though,
if you had never seen a lizard.
00:42:14:23 - 00:42:15:21
[Caryn] How big was it?
00:42:16:04 - 00:42:17:23
Well, I don't know, probably like that?
00:42:18:02 - 00:42:20:16
[Caryn] You mean… Nose to tail?
It was that big? Nose to tail?
00:42:20:20 - 00:42:24:10
Well, all I know is it had to be
this much anyway, I could tell.
00:42:24:21 - 00:42:27:21
Why didn’t he run away? So I told Dad.
00:42:28:02 - 00:42:31:06
He says, what does he do? He runs against
the cement wall and looks at me like this?
00:42:31:10 - 00:42:33:07
That would really scare me.
00:42:33:09 - 00:42:36:11
It would scare you too, Caryn
if followed that, wouldn’t you?
00:42:36:14 - 00:42:37:20
What did it look like?
00:42:37:22 - 00:42:40:12
What did it look like,
How do I know, it's long,
00:42:40:14 - 00:42:41:03
[Brion] Black?
00:42:41:06 - 00:42:43:20
Skinny with, real skinny but all I know is--
00:42:43:23 - 00:42:45:09
[Caryn] Dark glasses, machine gun.
00:42:45:11 - 00:42:46:21
-[Brion] Dark glasses. Machine gun, yeah.
-[Rose] All I know was--
00:42:46:22 - 00:42:47:17
[Brion] Briefcase.
00:42:47:19 - 00:42:48:08
long, see…
00:42:48:13 - 00:42:49:08
[Caryn] Briefcase!
00:42:49:13 - 00:42:50:16
[laughs]
00:42:51:07 - 00:42:52:21
[Brion] Tie and black suit, right?
00:42:53:00 - 00:42:54:02
[Rose] Red tie.
00:42:54:04 - 00:42:55:02
[Brion] Red tie, yeah!
00:42:55:05 - 00:42:57:00
-[Rose] Polka dot at that…!
-[Brion] Polka dot tie?
00:42:57:03 - 00:42:58:23
[Rose] Where, where are the birds?
00:42:59:22 - 00:43:01:02
[Rea] Right here.
00:43:03:01 - 00:43:04:15
They won't run away, will they?
00:43:04:18 - 00:43:05:14
[Rea] No.
00:43:07:14 - 00:43:08:08
[Rea] Who are they?
00:43:08:10 - 00:43:10:00
Look at that. Look at that.
00:43:10:15 - 00:43:12:17
Oh, yeah she is the boss.
00:43:13:17 - 00:43:15:17
She's the boss of the birds.
00:43:15:20 - 00:43:16:11
[Rea] Hmm.
00:43:17:21 - 00:43:19:15
This one’s only a baby.
00:43:20:02 - 00:43:20:16
[Rea] Hmm.
00:43:22:03 - 00:43:23:21
He could run, he's going to run away.
00:43:24:09 - 00:43:25:10
[Rea] Really?
00:43:26:13 - 00:43:28:02
[Rea] Maybe he'll stay.
00:43:28:10 - 00:43:29:12
Well, there.
00:43:29:16 - 00:43:31:17
While I'm asleep…
00:43:31:19 - 00:43:34:02
these birds are gonna run away.
00:43:35:05 - 00:43:36:22
[Rea] They're not gonna run away.
00:43:37:15 - 00:43:39:04
[Rea] They love you.
00:43:39:10 - 00:43:41:10
Okay, okay…
00:43:41:12 - 00:43:44:17
[Rea] They love you so they're staying here.
00:43:45:15 - 00:43:46:23
Oh!
00:43:47:09 - 00:43:48:12
[Rea] Ha ha ha.
00:43:48:19 - 00:43:54:09
[Rea sings “Close to You”]
Why do birds suddenly appear…
00:43:54:13 - 00:43:56:22
every time…
00:43:57:00 - 00:43:58:12
you are near?
00:43:58:14 - 00:44:01:21
Now… Rea, where did you learn
how to sing?
00:44:02:00 - 00:44:03:13
I like the way you sing!
00:44:03:16 - 00:44:04:16
[Rea] Thank you.
00:44:04:19 - 00:44:05:19
[wild birds chirp]
00:44:05:21 - 00:44:07:09
[Rea] I learned from you.
00:44:07:20 - 00:44:10:02
[wild birds chirp loudly]
00:44:10:20 - 00:44:12:20
[drumming]
00:44:30:16 - 00:44:37:02
THE WISDOMS
iv. NOURISHMENT
00:44:30:16 - 00:44:32:21
[loud bell rings]
00:44:38:17 - 00:44:41:03
[Rose] How are you going to put
100 lb of brown rice?
00:44:41:22 - 00:44:42:13
[Rea] What?
00:44:42:17 - 00:44:44:16
How are you going to put 100 lb of brown rice?
00:44:42:21 - 00:44:49:11
2010
00:44:44:19 - 00:44:46:00
-[Rea] In this?
-Yeah.
00:44:46:02 - 00:44:46:21
[Rea] Do I have to?
00:44:46:23 - 00:44:49:01
Didn’t Daddy tell you
to buy 100 lb of brown rice?
00:44:49:03 - 00:44:49:16
[Rea] Okay.
00:44:52:21 - 00:44:54:17
They don't have Tsukemono here.
00:44:54:19 - 00:44:55:18
[Rea] I know.
00:44:55:21 - 00:44:56:14
Do they?
00:44:56:17 - 00:44:58:08
[Rea] No, they don't have Tsukemono.
00:44:58:10 - 00:45:00:08
Rea, did you hear what I said?
00:45:00:11 - 00:45:01:13
[Rea] No, they don't have it.
00:45:01:15 - 00:45:03:20
Do they have… they have Tsukemono here?
00:45:04:00 - 00:45:05:04
[Rea] Tsukemono, no.
00:45:15:02 - 00:45:16:09
That's too much, huh?
00:45:16:18 - 00:45:18:04
[Rea] That's Okay, put them in the cart.
00:45:22:01 - 00:45:23:16
What else… what else do we buy?
00:45:23:19 - 00:45:25:16
[Rea] Mmm… I want to get ice cream.
00:45:26:09 - 00:45:29:16
No, you have to get something
for the children they have to go to school.
00:45:30:01 - 00:45:31:08
Apples or oranges.
00:45:31:10 - 00:45:33:09
-[Rea] Well, we got oranges already.
-Okay.
00:45:33:23 - 00:45:36:00
100 lb of brown rice, remember?
00:45:36:02 - 00:45:36:21
[Rea] Okay.
00:45:37:15 - 00:45:38:09
[Rea] Got it.
00:45:46:11 - 00:45:50:11
[supermarket sound fades out]
[wind noise fades in]
00:46:01:15 - 00:46:03:02
[Rose] I can start the car, you know.
00:46:03:04 - 00:46:04:17
[Rea] All right, you don't have to.
00:46:07:00 - 00:46:07:21
Is this San Jose?
00:46:08:10 - 00:46:09:10
[Rea] No, we're in Hollywood.
00:46:10:09 - 00:46:12:08
I thought we were born in San Jose.
00:46:12:10 - 00:46:14:16
[Rea] You were born there
but we live in Hollywood.
00:46:14:19 - 00:46:15:16
How come?
00:46:15:22 - 00:46:17:13
[Rea] That’s just the way it is.
00:46:19:14 - 00:46:20:21
I hang on to this?
00:46:20:23 - 00:46:21:16
[Rea] Yeah.
00:46:23:07 - 00:46:25:18
Is this California… huh?
00:46:25:20 - 00:46:26:15
[Rea] Yeah.
00:46:28:00 - 00:46:28:22
What is this?
00:46:30:03 - 00:46:33:03
[Rea] Well, we're
on Santa Monica Boulevard.
00:46:33:16 - 00:46:35:19
-What?
-[Rea] Santa Monica Boulevard.
00:46:54:13 - 00:46:57:14
[Rea voiceover] I remember Rose was
always obsessed with food.
00:46:59:09 - 00:47:03:03
During the Depression, her family
sometimes ate wild birds
00:47:04:07 - 00:47:05:07
[chatter]
00:47:05:10 - 00:47:07:19
[Rea voiceover] Then when she was
imprisoned in camp,
00:47:07:21 - 00:47:09:19
she ate potatoes and hotdogs.
00:47:11:19 - 00:47:13:11
When we were in high school,
00:47:13:13 - 00:47:16:07
Rose discovered the book
"Diet for a Small Planet,"
00:47:17:03 - 00:47:20:05
and she switched our diet
from okazu and hamburger
00:47:20:13 - 00:47:22:16
to health food and brown rice.
00:47:23:22 - 00:47:27:19
But when family came to visit,
she still made sushi with white rice.
00:47:28:08 - 00:47:30:23
[chatter]
00:47:33:04 - 00:47:40:03
1993
00:47:33:12 - 00:47:35:17
[Rose] Caryn, Rea, don't do that.
00:47:35:21 - 00:47:37:10
[chatter]
00:47:37:13 - 00:47:38:18
[Rose] Yeah, look at that Rea.
00:47:38:20 - 00:47:40:18
[woman 1] Reiko's moving down to L.A.
00:47:40:20 - 00:47:41:17
[chatter]
00:47:41:20 - 00:47:42:18
[woman 2] Already?
00:47:42:20 - 00:47:43:20
[man] Recycling, clothes, right?
00:47:43:22 - 00:47:46:12
[woman 1] Yeah, yeah,
but they buy these used clothes.
00:47:46:16 - 00:47:48:15
-[woman 1] But they only buy certain kinds.
-[man] Oh, okay.
00:47:48:17 - 00:47:52:06
[man] So they don't repair
or do anything with it?
00:47:52:09 - 00:47:54:04
-[woman 1] No no, they sell it, yeah.
-[Rose] is that your’s Rea?
00:47:54:07 - 00:47:54:21
[Rea] Mmm hmmm.
00:47:55:13 - 00:47:56:15
[Rose] When did you buy it?
00:47:56:17 - 00:47:57:14
[Rea] Last fall.
00:47:57:16 - 00:47:58:18
[Rose] Oh, really? Oh…
00:47:58:21 - 00:48:02:08
[woman 1] I guess young people
like those, old, old styles.
00:48:02:11 - 00:48:06:16
[woman 1] Because like, 40’s, 50’s
they were well made, huh?
00:48:06:22 - 00:48:07:16
[man] Right.
00:48:07:18 - 00:48:09:04
[woman 1] They really are…
00:48:10:01 - 00:48:11:00
[woman 2] I shouldn’t have
given away all those …
00:48:11:03 - 00:48:12:17
[Rea] At Melrose Place?
00:48:12:20 - 00:48:16:00
-[Rea] At Melrose, Melrose.
-[woman 1] Yeah. Melrose at Vista.
00:48:16:08 - 00:48:17:18
[meditative bell]
00:48:17:21 - 00:48:18:14
[Rose] Yeah.
00:48:19:11 - 00:48:20:04
[Rose] Okay.
00:48:20:07 - 00:48:21:21
You want to walk around? Here.
00:48:22:00 - 00:48:22:18
[Rose] Okay.
00:48:22:21 - 00:48:25:13
You walk around while shooting.
I'll hold, I'll guide you.
00:48:26:00 - 00:48:26:14
[Rea] Okay, step down.
00:48:26:15 - 00:48:28:09
[Rose] Well, what am I going to shoot
in the dirty backyard?
00:48:28:12 - 00:48:30:03
[Rose] I don't want to shoot
the dirty backyard.
00:48:31:10 - 00:48:32:23
[Rose] Maybe I’ll shoot some of this…
00:48:33:01 - 00:48:34:01
[Rea] The sun?
00:48:34:04 - 00:48:35:07
[Rose] Something like that
00:48:35:10 - 00:48:39:05
[Rose's footsteps]
[meditative bell sound]
00:48:40:03 - 00:48:42:09
[high-pitched bell, then quiet gong]
00:48:47:07 - 00:48:48:21
[Rose] Gee, nothing to do here.
00:48:49:09 - 00:48:52:08
[bell tones music]
00:48:56:05 - 00:48:58:02
I'd like to see how they cook.
00:49:00:09 - 00:49:05:09
"STAFF ONLY"
00:49:05:03 - 00:49:06:18
[Rea loughs]
00:49:32:13 - 00:49:34:19
[Rose] Oh, it’s kind of
cold out there, huh?
00:49:46:20 - 00:49:48:08
[slow, jazzy music on radio]
00:49:48:13 - 00:49:49:11
[Rea] Nighty night.
00:49:50:17 - 00:49:51:12
[Rose] Good night.
00:49:52:04 - 00:49:53:07
[Rea] See you later, alligator.
00:49:53:10 - 00:49:55:10
[Rose] Okay, tomorrow crocodile.
00:49:55:22 - 00:49:57:05
[Rea] Okay, bye bye.
00:50:03:18 - 00:50:04:12
[door closes]
00:50:18:07 - 00:50:22:00
[opera music plays quietly]
00:50:22:03 - 00:50:24:14
[drumming]
00:50:24:20 - 00:50:30:12
THE WISDOWMS
v. SPIRIT
00:50:24:20 - 00:50:26:08
[loud bell]
00:50:32:04 - 00:50:33:23
[music ends]
[Rea] But you started out as a Buddhist.
00:50:34:02 - 00:50:34:12
[Rose] Huh?
00:50:34:15 - 00:50:36:02
[Rea] Your papa was a Buddhist.
00:50:36:04 - 00:50:37:14
[Rose] Yeah, that's right.
00:50:37:17 - 00:50:38:10
[Rea] Yeah.
00:50:38:19 - 00:50:40:17
-[Rose] You know what happened?
-[Rea] What?
00:50:41:13 - 00:50:43:12
Buddhist became Christian.
00:50:43:14 - 00:50:44:05
[Rea] Really?
00:50:44:07 - 00:50:44:18
Yeah.
00:50:44:20 - 00:50:45:22
[Rea] During WWII?
00:50:46:08 - 00:50:46:18
Huh?
00:50:46:19 - 00:50:48:01
[Rea] During WWII.
00:50:48:08 - 00:50:49:03
[Rose] Yeah.
00:50:49:14 - 00:50:50:09
[Rea] Yeah.
00:50:51:11 - 00:50:53:08
[Rose] We, we had to go…
00:50:54:09 - 00:50:55:00
Yeah.
00:50:55:04 - 00:50:57:14
Christian Church, Christian church,
00:50:57:20 - 00:51:00:21
not the Buddhist church,
not the Buddhist church.
00:51:02:02 - 00:51:05:20
Because there is a difference
between a Christian and a Buddhist,
00:51:06:03 - 00:51:08:05
Buddhist and a Christian.
00:51:10:10 - 00:51:11:16
[Rea] But your family was a Buddhist.
00:51:12:03 - 00:51:14:09
-[Rose] Huh?
-[Rea] Your family was Buddhist.
00:51:14:12 - 00:51:15:05
[Rose] Yeah.
00:51:15:11 - 00:51:16:21
[Rea] They had a Butsudan (altar).
00:51:21:07 - 00:51:24:10
[Rose] Hakujin (White people),
they became Buddhist.
00:51:25:01 - 00:51:25:16
[Rea] Huh!
00:51:25:19 - 00:51:27:22
[Rose] They didn't know what to…
00:51:28:06 - 00:51:29:22
[Rose] They didn't know
what you're talking about.
00:51:30:01 - 00:51:30:22
[Rea] No.
00:51:31:09 - 00:51:33:01
[Rose] It's okay, because…
00:51:33:08 - 00:51:37:00
Ji-chan and Ba-chan (grandparents),
they are going to tell our children
00:51:37:03 - 00:51:41:03
why they became Buddhists
instead of Christians.
00:51:41:06 - 00:51:42:06
[Rea] Oh good.
00:51:42:08 - 00:51:44:11
[Rose] They understood.
00:51:44:13 - 00:51:45:21
[Rose] They understood.
00:51:46:12 - 00:51:48:02
[car blinker clicking]
00:51:48:09 - 00:51:50:11
[drumming]
00:51:56:00 - 00:51:57:15
[Rea voiceover]
We're on the freeway.
00:51:57:17 - 00:52:00:09
[bell tones]
I'm driving Rose to doctor's appointments.
00:52:01:21 - 00:52:05:16
She's turning to me and asking,
do you ever have that thing happen
00:52:05:18 - 00:52:09:00
when someone calls you
and they're not using the telephone?
00:52:10:15 - 00:52:12:20
You can hear them,
but they're not with you?
00:52:14:01 - 00:52:17:05
Then she says,
I talked to Helen like that,
00:52:17:07 - 00:52:18:23
or Caryn in Chicago.
00:52:20:01 - 00:52:21:08
Or even my father.
00:52:23:06 - 00:52:27:19
One time Rose was talking
on her heart radio, to Aunt Betsy.
00:52:28:17 - 00:52:32:03
Betsy was saying she was
spending time with her grandchildren.
00:52:32:15 - 00:52:34:03
Just then the phone rang.
00:52:34:05 - 00:52:35:11
My cousin was calling.
00:52:36:14 - 00:52:38:20
Betsy was, in fact, with her grandchildren
00:52:38:22 - 00:52:41:03
and they wanted to speak with Rose.
00:52:47:18 - 00:52:49:07
[two bells, music ends]
00:52:49:14 - 00:52:52:09
I felt his presence, and said
“Oh, no, I’m dreaming.”
00:52:52:13 - 00:52:53:23
Then again I felt his presence.
00:52:54:02 - 00:52:56:21
I didn’t see his face, but I felt it, see,
and for no reason.
00:52:56:23 - 00:52:58:12
I mean, I don't know why he was there.
00:52:59:01 - 00:53:02:11
[Rose] And I told Brion,
“Oh, you know, I saw Grandpa,
00:52:59:12 - 00:53:06:13
1999
00:53:02:15 - 00:53:04:19
my, my father.”, I told him.
00:53:04:21 - 00:53:06:04
[Rea] Where did you see him?
00:53:06:06 - 00:53:10:14
Well, I was going out the entrance,
you know, off my bedroom door.
00:53:10:22 - 00:53:12:21
I looked in the bedroom. There he was.
00:53:12:23 - 00:53:15:10
[Rose] So I said,
“Oh, Brion, I saw Grandpa,
00:53:15:18 - 00:53:16:22
my father,” I said.
00:53:18:10 - 00:53:19:16
[Rose] There was nothing scary.
00:53:20:00 - 00:53:22:09
[Rose] And then I saw Helen
when I was meditating.
00:53:22:12 - 00:53:24:01
-[Rea] Uh huh.
-[Rose] Yeah.
00:53:29:11 - 00:53:31:07
[soft bell sound]
[dog barks]
00:53:31:10 - 00:53:32:23
[Rose] Helen, are you there?
00:53:33:16 - 00:53:38:05
[Rose] Helen, can you somehow
get brown rice?
00:53:39:15 - 00:53:42:22
Not white potatoes, brown rice, brown rice.
00:53:43:10 - 00:53:48:10
My father, an Issei,
they have to have brown rice.
00:53:50:05 - 00:53:51:19
Helen, are you there?
00:53:59:00 - 00:54:00:06
You mean like tofu?
00:54:02:00 - 00:54:03:15
Oh, more than tofu?
00:54:04:09 - 00:54:07:17
These Hakujin, they want brown rice.
00:54:08:01 - 00:54:09:12
See? I knew that.
00:54:09:23 - 00:54:12:00
-[Rose] I knew that.
-[Rea] Hmm
00:54:13:03 - 00:54:16:04
Now who could bringing the brown rice,
00:54:17:00 - 00:54:18:02
from Japan?
00:54:18:10 - 00:54:21:01
Helen, Helen's going to do that.
00:54:21:12 - 00:54:23:21
Helen, please try to get
00:54:24:09 - 00:54:26:18
shoyu and brown rice.
00:54:27:15 - 00:54:29:11
Those two, we need.
00:54:30:01 - 00:54:34:10
[ceramic teapot clink, dog barking,
evening insects, tea pouring]
00:54:32:08 - 00:54:41:07
HELEN (ROSE'S OLDEST SISTER)
00:54:35:02 - 00:54:38:05
[Rea voiceover] I always like
the sound of Auntie Helen's voice.
00:54:38:12 - 00:54:40:10
It had a lilting cadence.
00:54:42:03 - 00:54:46:04
She told me that Grandpa
built their house with his own hands,
00:54:47:00 - 00:54:50:20
and that he put it on wheels
because they had to move every three years.
00:54:52:11 - 00:54:55:15
They were growing strawberries
in Salinas in the 30s,
00:54:55:22 - 00:54:58:17
and because of
the Alien Land Laws in California,
00:54:59:07 - 00:55:00:19
they couldn’t own property.
00:55:02:23 - 00:55:04:08
[woman] Akiko!
00:55:07:00 - 00:55:08:00
[woman] Akiko!
00:55:09:11 - 00:55:11:01
[woman] Akiko.
00:55:13:12 - 00:55:18:12
[quiet bell music]
00:55:23:20 - 00:55:24:22
[Rea] I do.
00:55:25:11 - 00:55:26:18
[Rea] They happen.
00:55:29:02 - 00:55:32:02
[Rose] Did you see the beautiful homes…
00:55:33:13 - 00:55:34:16
[woman] Where she was going?
00:55:34:18 - 00:55:35:07
[Rea] Sure.
00:55:35:09 - 00:55:36:19
I don't know, she was going too fast.
00:55:36:23 - 00:55:38:03
[woman] Were you scared?
00:55:38:05 - 00:55:39:21
-Yeah.
-[woman] Did you have the seatbelt on?
00:55:40:00 - 00:55:41:01
She jumped…
00:55:41:03 - 00:55:42:23
She jumped to the sidewalk.
00:55:43:02 - 00:55:45:12
[woman] I-- No, she didn't.
00:55:45:18 - 00:55:47:22
[Rea] We parked
in a dark parking lot, though.
00:55:48:01 - 00:55:49:21
[woman] Are you filming?
[Rea] Yeah.
00:55:50:00 - 00:55:52:09
[Rea] We parked in a dark parking lot
and she got upset.
00:55:52:12 - 00:55:54:17
There has to be a woman policeman.
00:55:55:07 - 00:55:56:16
[Rose] Are you a woman policeman?
00:55:57:01 - 00:55:58:19
[woman] What if I was? What should I do?
00:55:58:22 - 00:55:59:20
Then put her in jail.
00:55:59:22 - 00:56:01:04
-She drove too fast.
-[woman] Do you want me to put you in jail?
00:56:01:07 - 00:56:02:15
-[woman] Come on, I'm gonna put you in jail.
-[Rea] Okay.
00:56:02:17 - 00:56:04:19
-[Rea] All right, okay [laughs]
-[woman] Jail is this way.
00:56:05:03 - 00:56:06:12
-[Rea] Six and a half.
-[Rose] She drives too fast.
00:56:06:15 - 00:56:10:05
[woman] We have the same size shoe.
Six and a half.
00:56:11:14 - 00:56:13:04
How come she drives too fat?
00:56:15:14 - 00:56:17:16
-[Rea] I went to the school--
-[Rose] She goes ten miles an hour.
00:56:17:18 - 00:56:20:07
[woman] She wanted to be on time.
She didn't want you to be late.
00:56:20:11 - 00:56:22:03
She goes ten miles an hour!
I don't like that!
00:56:22:06 - 00:56:24:05
[woman] You're going to get excited
and make your blood pressure go up.
00:56:24:07 - 00:56:26:05
She goes ten miles an hour!
I don't like that!
00:56:26:08 - 00:56:28:07
-[woman] Okay.
-[nurse] It's Okay, It's Okay.
00:56:28:17 - 00:56:29:13
[Dr. Stern] What's that?
00:56:29:15 - 00:56:33:14
She doesn't have a driver's license,
and she's driving ten miles an hour.
00:56:34:05 - 00:56:37:03
-Ten miles, you'll get a speeding ticket.
- Yeah, put her in jail.
00:56:37:07 - 00:56:37:21
Put her in jail?
00:56:38:00 - 00:56:40:23
Yeah. I could tell you're a doctor
because you have beard.
00:56:41:01 - 00:56:43:00
Oh, doctors have beard, do they?
00:56:43:10 - 00:56:44:08
Put her in jail.
00:56:44:12 - 00:56:45:06
Who's the her?
00:56:45:13 - 00:56:46:13
Her the her!
00:56:47:05 - 00:56:49:09
Put her in jail for driving too fast.
00:56:49:22 - 00:56:51:23
-Ten miles an hour is too fast?
-Yeah. Yeah.
00:56:52:03 - 00:56:53:12
How fast should she be going?
00:56:54:00 - 00:56:54:16
One.
00:56:54:19 - 00:56:56:00
-One mile an hour?
-Yeah.
00:56:56:03 - 00:56:56:23
On a bicycle?
00:56:57:03 - 00:56:58:05
-Yeah.
-Okay.
00:56:58:18 - 00:56:59:21
Put her in jail.
00:57:00:14 - 00:57:02:09
-All right if you say so.
-Driving too fast.
00:57:02:12 - 00:57:03:20
If you say so.
00:57:03:22 - 00:57:05:11
Two policemen caught her.
00:57:05:13 - 00:57:06:10
Two policemen?
00:57:06:16 - 00:57:08:08
Red, red suit on.
00:57:08:20 - 00:57:10:21
-[Dr. Stern] Red suits on.
-Yeah, that's a policeman.
00:57:11:16 - 00:57:12:23
-[nurse] Oh, yeah?
-[Dr. Stern] Okay.
00:57:14:23 - 00:57:15:18
[laughs]
00:57:15:21 - 00:57:16:23
Don't laugh!
00:57:17:06 - 00:57:18:21
[Dr. Stern] I don’t think, I don’t think
the blood pressure is going to be valid.
00:57:19:00 - 00:57:20:16
[Dr. Stern] No, I'm not laughing.
[nurse] I don't think we're going to get it.
00:57:20:18 - 00:57:22:11
[Dr. Stern] I don't think
the blood pressure is valid.
00:57:22:13 - 00:57:23:22
[nurse] She's a little excited.
00:57:24:01 - 00:57:26:05
-She drives a red car.
-[Dr. Stern] A red car?
00:57:26:08 - 00:57:28:02
Yeah, because it goes faster.
-[woman] Don't hurt the doctor.
00:57:28:04 - 00:57:30:10
[woman] You're going to hurt the doctor,
look how strong you are.
00:57:30:13 - 00:57:31:12
[laughs]
00:57:31:15 - 00:57:32:15
Put her in jail!
00:57:32:20 - 00:57:34:00
[woman] We're going to put her
in jail right now.
00:57:34:02 - 00:57:36:04
[Dr. Stern] Talk to the lady
you want to go to jail.
00:57:36:06 - 00:57:37:04
-[Dr. Stern] Who should go to jail?
00:57:37:06 - 00:57:38:17
-[Dr. Stern] Which lady?
-[Rose] Because she's going too fast.
00:57:38:19 - 00:57:39:16
[Dr. Stern] Which lady?
00:57:40:12 - 00:57:41:22
-[woman] Me?
-[Dr. Stern] Which lady?
00:57:42:14 - 00:57:43:11
This one here!
00:57:43:14 - 00:57:45:05
[all laugh]
00:57:45:08 - 00:57:46:08
Don't laugh!
00:57:46:11 - 00:57:47:15
[woman] Don't laugh.
00:57:47:17 - 00:57:48:15
[Dr. Stern] Okay.
00:57:48:18 - 00:57:51:00
-[woman] She's very serious and scared.
-[Dr. Stern] if you say so.
00:57:51:03 - 00:57:52:20
Papa said she's going too fast.
00:57:52:23 - 00:57:53:18
-[Rea] Okay.
-[Dr. Stern] Papa said that.
00:57:53:20 - 00:57:54:22
-[Rose] Yeah.
-[Dr. Stern] All right.
00:57:55:11 - 00:57:56:21
[Dr. Stern] Well, we have to watch that.
00:57:57:19 - 00:57:59:02
[nurse] She's not going to do it any more.
00:57:59:04 - 00:58:00:11
-[woman] She won't do it anymore.
-[Dr. Stern] Yeah.
00:58:00:14 - 00:58:01:21
[woman] She promised.
00:58:02:16 - 00:58:06:01
No, no, you only do that to yours--
I thought you only do that to Brion.
00:58:07:04 - 00:58:08:23
-Well, Brion's okay.
-[Dr. Stern] Brion's okay?
00:58:09:01 - 00:58:12:03
-Boy is okay.
-[Dr. Stern] Boy's okay, okay, okay.
00:58:12:06 - 00:58:13:08
I mean that.
[all] No!
00:58:13:11 - 00:58:14:07
I mean that.
00:58:14:10 - 00:58:15:20
[Dr. Stern] No, no, no, no, no.
You don't want to do that.
00:58:16:07 - 00:58:18:11
-[Dr. Stern] You don't want to do that.
-[woman] No.
00:58:19:11 - 00:58:20:09
[Dr. Stern] You don't want to do that.
00:58:20:11 - 00:58:21:14
[woman] No. That's not nice.
00:58:23:18 - 00:58:25:08
[woman] You ready? Let's go in the room.
00:58:25:21 - 00:58:26:12
Come on.
00:58:26:14 - 00:58:28:05
-[Rose] Where are you going to take me?
-[woman] We are going to--
00:58:29:09 - 00:58:30:02
[Dr. Stern] Wow!
00:58:30:09 - 00:58:31:11
[woman] Room One, right in here.
00:58:31:14 - 00:58:32:20
[Dr. Stern] Okay, we'll talk about it.
00:58:32:22 - 00:58:34:00
[Dr. Stern] I need some more tea…
00:58:34:09 - 00:58:36:11
[ambient sound]
00:58:43:09 - 00:58:44:16
[objects falling]
00:59:02:11 - 00:59:07:23
"STRESS OBSERVATION LOG:
FUNCTION, BEHAVIOR, SOCIAL, COGNITION…"
00:59:08:02 - 00:59:09:14
[Rose] Throw a rock at you!
00:59:10:12 - 00:59:13:04
-Don't you have a rock here?
-[Dr. Stern] No, I don't.
00:59:17:01 - 00:59:18:23
-Go home.
-[Rea] Okay.
00:59:19:17 - 00:59:21:22
Go home and stay with daddy.
00:59:22:01 - 00:59:23:07
[Rea] Okay, you want me to go?
00:59:23:11 - 00:59:24:10
Yeah, go on home.
00:59:24:14 - 00:59:25:05
[Rea] All right.
00:59:30:14 - 00:59:32:00
He is, he is okay.
00:59:32:02 - 00:59:33:09
-You know why?
-[Rea] Why?
00:59:33:10 - 00:59:35:06
He's got a wedding ring, wedding band.
00:59:35:09 - 00:59:36:07
-[Rea] Oh.
-[Rose] He is okay.
00:59:36:10 - 00:59:37:19
-Oh is that the difference?
-[Rose] Go home!
00:59:38:01 - 00:59:39:13
-[Rose] Go home.
-[Rea] Okay, okay.
00:59:44:08 - 00:59:45:04
[Rea] Ah!
00:59:46:14 - 00:59:48:10
[Rea] All right, let's go see
what she's up to.
00:59:49:02 - 00:59:51:15
[Rea] Thank you, Marcella.
I'll see you again.
00:59:52:06 - 00:59:54:23
[Rock music on radio]
00:59:59:15 - 01:00:00:22
You better get rid of that.
01:00:01:15 - 01:00:02:22
[Rea] What’s this?
[Rose] Take it back.
01:00:02:23 - 01:00:03:20
[Rea] Take this away?
01:00:03:23 - 01:00:05:10
-[Rose] I'm going to get up…
-[Brion] She is…
01:00:07:15 - 01:00:09:18
[quiet bell music]
01:00:09:21 - 01:00:10:15
[Rea] Mom.
01:00:11:17 - 01:00:13:01
[Rea] It's Rea Pia.
01:00:14:11 - 01:00:15:19
[Rose] What about Rea Pia?
01:00:15:22 - 01:00:17:08
[Rea] I'm right here.
01:00:18:14 - 01:00:20:12
[Rea] Will you open your eyes
and look at me?
01:00:20:21 - 01:00:22:18
No, no, no, no, no, no, no, no.
01:00:23:05 - 01:00:24:19
-[Rea] No no no?
-[Rose] No.
01:00:25:04 - 01:00:26:00
[Rea] Why?
01:00:26:07 - 01:00:28:04
It doesn't make any difference.
01:00:28:11 - 01:00:32:00
You have to learn. About yourself.
01:00:33:16 - 01:00:35:04
Why I'm this way,
01:00:35:14 - 01:00:37:06
Why I'm that way.
01:00:38:02 - 01:00:42:11
And this is the beginning of
how to learn about myself.
01:00:42:19 - 01:00:44:19
How to learn about myself.
01:00:46:07 - 01:00:49:19
But it is a, but it is a very slow…
01:00:50:16 - 01:00:53:13
thing to be learning about yourself.
01:00:54:21 - 01:00:57:04
[Rea] And what are you
learning about yourself?
01:00:58:03 - 01:00:59:13
Oh, you’ll be surprised.
01:00:59:16 - 01:01:02:17
You'll be so surprised.
01:01:06:15 - 01:01:08:04
You learn…
01:01:08:16 - 01:01:10:08
about yourself,
01:01:10:10 - 01:01:12:16
and what you're trying to become.
01:01:15:02 - 01:01:19:03
I can't tell you until I finish, about myself.
01:01:24:01 - 01:01:26:17
[Rose] Now, how we go, oh look at the--
01:01:26:19 - 01:01:28:15
[Rose] Oh, I know what, too bad I didn't--
01:01:28:17 - 01:01:30:19
[Rea] Oh, you know, you can do
a zoom on this too, if you want.
01:01:30:23 - 01:01:32:15
[Rea] Go down this way, yeah.
01:01:32:23 - 01:01:35:05
[Rose] Oh, my goodness. I don't want to--
01:01:36:09 - 01:01:37:10
[Rose] Oh my goodness.
[Rea] Is it in focus?
01:01:37:12 - 01:01:39:03
[Rose] Yeah.
01:01:39:17 - 01:01:41:04
[Rose] I want to stop right there,
oh my goodness…
01:01:41:06 - 01:01:43:21
[Rea] If you want to focus it,
take this hand, right?
01:01:44:02 - 01:01:45:13
[Rea] And you can go like this.
01:01:45:16 - 01:01:47:18
-[Rose] And what?
-[Rea] And then focus the image.
01:01:48:00 - 01:01:49:15
[Rose] Oh my gosh. Really?
01:01:49:18 - 01:01:52:07
[Rose] I want to focus on that little…
01:01:54:04 - 01:01:56:10
[Rose] shrub there.
What happened to my plant?
01:01:57:17 - 01:01:58:10
[Rose] Oh.
01:02:00:01 - 01:02:00:22
[Rose] Oh, I see.
01:02:01:00 - 01:02:03:01
[Rose] Oh, I see what you mean.
01:02:03:03 - 01:02:04:17
-[Rea] Mm hmm.
-[Rose] Isn't that neat?
01:02:04:19 - 01:02:08:08
[Rose] I hope you're gonna shoot over this
because it is just the dirty backyard.
01:02:08:14 - 01:02:09:08
[Rose] That's what it is.
01:02:11:03 - 01:02:14:02
[subtle music slowly starts]
01:02:16:22 - 01:02:18:16
Oh, boy! I mean…
01:02:19:17 - 01:02:21:16
[Rose] how would you like to be up there?
01:02:34:18 - 01:02:37:17
[mysterious, soft bell tones music]
01:02:50:03 - 01:02:52:01
Oh, look at that.
01:02:53:18 - 01:02:54:19
[Rea] Hello.
01:02:56:11 - 01:02:57:13
[Rose clears throat]
01:03:10:03 - 01:03:12:05
[robotic greeting from a building]
01:03:15:19 - 01:03:17:14
[passerby] Go free!
[laughs]
01:03:29:00 - 01:03:31:00
[pedestrian chatter]
01:03:40:06 - 01:03:42:12
[footsteps]
01:03:47:00 - 01:03:49:23
[music fades out]
01:03:58:23 - 01:04:03:21
[footsteps, fuzzy sound of
old-style video camera]
01:04:08:00 - 01:04:08:21
[Rea] Mm hmm.
01:04:09:19 - 01:04:11:00
I got this earlier.
01:04:11:01 - 01:04:16:11
AUNTY HELEN
01:04:11:16 - 01:04:14:15
[sound of waves]
01:04:17:18 - 01:04:18:14
[Rea] There you are.
01:04:18:16 - 01:04:21:09
I would like to put--
listen, the radio was on the car.
01:04:22:04 - 01:04:23:13
I kept hearing noises,
01:04:24:14 - 01:04:26:04
[Rea] That's because you
turn the engine on.
01:04:26:17 - 01:04:28:14
Well you’re not supposed to turn it off!
01:04:28:16 - 01:04:30:12
[Rea] Well, it’s not like running
the whole time.
01:04:30:14 - 01:04:32:02
-[Rea] If the engine is off.
-Well I turned it off.
01:04:32:04 - 01:04:33:04
Brion, come on, let's go.
01:04:35:03 - 01:04:38:02
[sound of waves]
01:04:46:17 - 01:04:47:22
[girl] Oops sorry.
01:04:49:23 - 01:04:57:18
1991
01:04:52:16 - 01:04:54:12
[family chatter]
01:04:57:20 - 01:05:07:00
GRAND CHILDREN
(CARYN'S KIDS)
01:04:59:15 - 01:05:01:04
[Child] He is alive there, right here?
01:05:01:06 - 01:05:03:00
-[Child] He was?
-[Child] Yeah, he is.
01:05:04:06 - 01:05:06:05
[Child] Do you wanna see it? Okay.
01:05:11:03 - 01:05:12:02
[Child] Ooh, what is that?
01:05:12:07 - 01:05:13:11
[Child] It’s a little clam guy.
01:05:15:17 - 01:05:16:16
[Child] Or a mussel.
01:05:17:03 - 01:05:19:11
[seagulls]
[waves]
01:05:48:07 - 01:05:49:12
[chatter]
01:06:01:06 - 01:06:06:06
"ROSE NODA AND ROSE TAJIRI MEET
ON MOTHER'S DAY 2010"
01:06:15:16 - 01:06:18:15
[Brion snoring]
01:06:25:09 - 01:06:28:08
[sound of waves slowly fades out]
01:06:44:17 - 01:06:46:04
[chatter in the hallway]
01:07:35:06 - 01:07:37:06
[Rose] Oh, yeah.
01:07:38:05 - 01:07:39:20
Oh my God!
01:07:40:13 - 01:07:42:08
Oh my God!
01:07:43:04 - 01:07:44:12
Look at that!
01:07:45:00 - 01:07:47:05
Oh, look at that.
01:07:48:10 - 01:07:50:16
Oh ho ho ho ho ho.
01:07:51:17 - 01:07:53:23
Look at that! Look at that!
01:07:54:18 - 01:07:55:17
[Rea laughs]
01:07:56:17 - 01:07:58:02
[Rea] It's Rea Pia.
01:07:58:09 - 01:07:58:21
[Rose] Yeah.
01:08:00:00 - 01:08:01:05
[Rose] Rea Pia!
01:08:03:11 - 01:08:05:16
[Rea] She was a baby then.
01:08:07:20 - 01:08:08:21
[Rea] Are you OK?
01:08:08:23 - 01:08:09:21
Yeah.
01:08:10:03 - 01:08:11:02
[Rea] Oh, okay.
01:08:14:06 - 01:08:15:22
Look at Rea Pia!
01:08:16:12 - 01:08:18:02
[Rose] Pia Pia!
01:08:29:06 - 01:08:32:05
[tense organ music]
01:08:32:11 - 01:08:34:08
[soft bell tones]
01:08:38:18 - 01:08:40:00
[Rose laughs]
01:08:40:03 - 01:08:41:01
[Rose] You'll come back.
01:08:41:03 - 01:08:43:02
[Rose] You’ll tell Brion
the same old thing.
01:08:43:04 - 01:08:43:21
[Rose laughs]
01:08:43:23 - 01:08:44:18
[Brion laughs]
01:08:44:20 - 01:08:46:03
[Rose] If the teacher only knew!
01:08:46:05 - 01:08:47:21
[Rea] But you played the piano
when you were little?
01:08:47:23 - 01:08:49:14
[Rose] No… at school…
[Brion] Yes you did.
01:08:49:16 - 01:08:52:08
HATSUME, SUEKI, AUNT MINEKO
01:08:49:17 - 01:08:50:17
[Rose] At Valley College.
01:08:50:20 - 01:08:52:08
[Rea] Oh, Valley College.
[Rose] Yeah, it was so funny!
01:08:52:11 - 01:08:55:03
POSTON CAMP II
01:08:52:11 - 01:08:53:12
[Brion] She’s good.
01:08:53:15 - 01:08:54:13
[Rose] I never studi--
01:08:54:15 - 01:08:56:19
[Rose] that was the last time,
because you know why?
01:08:55:05 - 01:08:59:05
MOTHER WITH FRIENDS, POSTON 2, 1942
01:08:57:10 - 01:08:59:10
[Rose] I’m not going to ever think–
01:08:59:07 - 01:09:05:12
HATSUME, SUEKI, POST-CAMP 1947
01:08:59:12 - 01:09:00:12
[Rea] You know what, Mom?
01:09:00:14 - 01:09:03:15
[Rea] When you were little,
you took piano lessons, I think.
01:09:03:22 - 01:09:05:12
[Rose] I used to play, but by ear.
01:09:05:14 - 01:09:13:02
ALIEN ID CARD, WORLD WAR II
01:09:05:14 - 01:09:07:14
[Rea] No, because one time
I remember I was home alone…
01:09:08:10 - 01:09:13:02
[Rea voiceover] In July 1943,
Rose requests permission to leave
01:09:13:04 - 01:09:17:01
Poston concentration camp,
where she’s been in prison for one year.
01:09:18:02 - 01:09:21:03
She boards a train to travel
to Hattiesburg, Mississippi.
01:09:21:16 - 01:09:23:15
She's going there to marry Vince.
01:09:24:04 - 01:09:26:08
She crosses four states.
01:09:26:10 - 01:09:28:01
She's traveling alone,
01:09:28:08 - 01:09:30:07
spending one night in Texas.
01:09:31:05 - 01:09:32:19
She arrives at Camp Shelby,
01:09:32:22 - 01:09:36:07
the very moment Vince finishes
his field maneuvers.
01:09:37:07 - 01:09:38:20
He's covered in mud,
01:09:38:22 - 01:09:41:01
so he sends his friends to meet her.
01:09:42:16 - 01:09:44:07
Camp Shelby houses
01:09:44:10 - 01:09:48:05
the segregated Japanese-American
combat unit of the U.S. Army.
01:09:52:09 - 01:09:57:16
Rose grew up in the Japanese-American
farm community of Salinas, California.
01:09:58:16 - 01:10:01:01
In Hattiesburg, Rose witnesses
01:10:01:04 - 01:10:04:16
Jim Crow segregation of the South
for the first time.
01:10:05:15 - 01:10:08:12
Even though she just arrived
from a concentration camp,
01:10:09:03 - 01:10:12:13
she is surprised to see
a Black woman getting on her bus
01:10:12:15 - 01:10:14:11
who is told to sit in the back
01:10:22:20 - 01:10:26:17
Akiko is Rose's Japanese name.
01:10:34:07 - 01:10:37:03
[To the tune of “Smoke Gets In Your Eyes”]
[Rose sings] … La la la la la,
01:10:37:17 - 01:10:40:02
la la la la la
01:10:40:22 - 01:10:43:01
la la la la la
01:10:43:19 - 01:10:46:14
la la la la la la
01:10:47:07 - 01:10:51:20
la la la, la la la
01:10:52:06 - 01:10:55:06
Laughing friends deride
01:10:55:23 - 01:10:59:02
Tears I cannot hide
01:11:00:03 - 01:11:03:06
So I laugh and say
01:11:04:02 - 01:11:07:16
When a lovely flame dies
01:11:08:16 - 01:11:12:07
Smoke gets in your eyes
01:11:12:17 - 01:11:15:20
[Rose sings] La la la la la la
01:11:15:22 - 01:11:16:15
Yeah.
01:11:17:09 - 01:11:19:14
[Rose sings]
Smoke gets in your eye
01:11:22:15 - 01:11:26:05
Oh, it's so happy, happy, happy.
01:11:27:06 - 01:11:29:15
[Rea] Yay!
[Rose laughs].
01:11:30:17 - 01:11:33:22
Everybody was happy happy happy.
01:11:34:06 - 01:11:37:13
01:11:37:15 - 01:11:38:10
[Rea] Yeah?
01:11:38:14 - 01:11:41:15
From the Pacific Coast until New York City,
01:11:42:12 - 01:11:45:17
[Rose] People cry
and they cry and they cry.
01:11:45:21 - 01:11:48:03
[Rea] But what happened on that day?
01:11:48:10 - 01:11:49:22
[Rose] U.S. won.
01:11:50:16 - 01:11:52:15
We won the war.
[Rea] I know.
01:11:52:18 - 01:11:54:12
We won the war.
01:11:55:08 - 01:12:03:22
KUROCHAN = BLACK PERSON (OBS. USAGE)
01:11:55:08 - 01:12:00:15
they came on our side.> 01:12:00:17 - 01:12:03:22 They came on our side! That was a big thing! 01:12:04:01 - 01:12:06:12 [Rea] Mm… hmm. 01:12:07:16 - 01:12:08:18 [Rea] Where were you? 01:12:10:05 - 01:12:12:17 I… ah, I was… 01:12:13:20 - 01:12:15:03 the U.S. side. 01:12:15:15 - 01:12:17:00 [Rea] You were on the U.S. side? 01:12:17:03 - 01:12:18:01 Yeah. 01:12:18:04 - 01:12:19:03 [Rea] Uh huh. 01:12:19:05 - 01:12:23:01 Oh boy, we were angry, angry, angry. 01:12:23:09 - 01:12:31:22 NIHONJIN = JAPANESE PERSON HAKUJIN = WHITE PERSON 01:12:23:09 - 01:12:26:09 White people’s side.> 01:12:26:15 - 01:12:27:14 [Rea] Hmm. 01:12:27:16 - 01:12:29:09 That's the way it was. 01:12:29:11 - 01:12:31:06 -That's the way it was. -[Rea] Mm hmm. 01:12:32:02 - 01:12:35:08 Annnd… what happened is… 01:12:36:14 - 01:12:38:09 01:12:38:22 - 01:12:43:17 Kurochan came Japanese side.> 01:12:43:21 - 01:12:44:20 [Rea] They did? 01:12:44:22 - 01:12:47:13 That’s the way it was. [Rea] Oh, they did, huh? 01:12:49:06 - 01:12:50:10 [Rose] We went crazy. 01:12:50:13 - 01:12:53:00 [Rose] We went crazy, went crazy. 01:12:54:05 - 01:12:56:19 [Rose] We want our children to know that. 01:12:57:16 - 01:13:00:11 [Rose] Now you know what… how we felt. 01:13:03:13 - 01:13:06:12 [faint bell] 01:13:03:21 - 01:13:22:03 CARYN AND ROSE 01:13:08:00 - 01:13:13:11 [to the tune of “Farmer In the Dell”] [Caryn & Rose sing] …la la la la la la la… 01:13:13:23 - 01:13:15:19 [Caryn] Should we peek in that window? 01:13:16:18 - 01:13:18:00 [Caryn] Let's peek in that window. 01:13:18:15 - 01:13:20:05 [Caryn] Let’s see what’s going on. 01:13:20:09 - 01:13:22:03 [Caryn] Who do you see in there? Anybody? 01:13:22:06 - 01:13:22:22 [Rose] Yeah. 01:13:23:08 - 01:13:26:16 There’s people, there’s people working in there. 01:13:26:18 - 01:13:28:05 Oh, I see somebody, look! 01:13:28:07 - 01:13:29:18 [Rose] You see somebody? 01:13:29:21 - 01:13:31:19 [Rose] Yeah, that’s very good. 01:13:32:19 - 01:13:34:04 [Caryn takes a deep breath] 01:13:36:01 - 01:13:37:00 [Caryn] Okay, 01:13:37:10 - 01:13:38:06 [Caryn] let's… 01:13:39:03 - 01:13:40:12 [Caryn] Oh, wait. Someone’s going by. 01:13:40:15 - 01:13:42:07 [Caryn] Look in the window. 01:13:44:08 - 01:13:46:01 [Caryn] All kinds of things are happening in there. 01:13:46:05 - 01:13:49:09 [Rose] Yeah, we are soooo satisfied! 01:13:49:15 - 01:13:52:09 -[Caryn] We’re so… -[Rose] The president and his staff. 01:13:52:19 - 01:13:54:15 [Caryn] The president and his staff. 01:13:54:17 - 01:13:56:05 [Rose] Yeah, all kinds of… 01:13:56:10 - 01:13:57:04 [Caryn] Yeah. 01:13:57:08 - 01:14:01:17 [Rose] going once, might one’s. 01:14:02:10 - 01:14:04:09 [Rose] That’s the way it becomes. 01:14:04:11 - 01:14:06:22 [Rose] That’s the way it goes. 01:14:07:06 - 01:14:08:04 [music fades in] 01:14:08:07 - 01:14:12:03 [Rose sings the tune of “Oh Susanna!”] … La la la la la, la la la la 01:14:12:14 - 01:14:15:22 [Caryn] Look at all the windows, nice warm lights. 01:14:16:01 - 01:14:17:06 [Rose] Isn't that nice? 01:14:17:09 - 01:14:20:17 [Caryn] Yeah, all those lights look so warm. 01:14:20:19 - 01:14:22:23 [Rose] It’s so nice and quiet. 01:14:23:20 - 01:14:27:19 -[Caryn] It's peaceful. -[Rose] Nice and quiet, nice and quiet, see? 01:14:28:02 - 01:14:30:09 [Rose] Those men, they know what they are doing. 01:14:32:01 - 01:14:34:22 They help each other, they help each other. 01:14:35:08 - 01:14:39:05 [to the tune of “Oh! Susanna”] … La la la la la, la la la la 01:14:39:13 - 01:14:42:14 la la la la la la 01:14:43:15 - 01:14:48:11 la la la la… 01:14:50:17 - 01:14:55:19 [Rose sings "Oh! Susanna!"] 01:14:57:08 - 01:15:00:17 La la la la… 01:15:01:22 - 01:15:04:18 [people's chatter] 01:15:09:13 - 01:15:12:01 [music fades out] 01:15:12:05 - 01:15:13:21 [birds chirping] 01:15:14:01 - 01:15:15:03 [Rea] Where do you want me to sit? 01:15:15:06 - 01:15:17:05 [Rose] by the pool over the bench, like over there. 01:15:17:17 - 01:15:18:22 -[Rea] By the bench? -[Rose] Let’s not, by the sun. 01:15:19:01 - 01:15:20:10 [Rose] Sit on this porch here. 01:15:23:15 - 01:15:24:22 -[Rea] I think your fingers-- -[Rose] Oh, there you are. 01:15:25:16 - 01:15:26:19 [Rea] …are in a way. 01:15:27:11 - 01:15:28:20 Any other questions? 01:15:28:21 - 01:15:30:16 [Rose] Well, let's see now. 01:15:31:11 - 01:15:33:04 [Rose] Oh, yeah. What are you working on right now? 01:15:33:16 - 01:15:37:15 Um, well, I’m working on trying to finish that tape that I started. 01:15:38:04 - 01:15:40:14 -[Rose] Which one? -Internment camp, about our family. 01:15:40:17 - 01:15:41:16 [Rose] Oh. 01:15:42:09 - 01:15:43:13 And, um… 01:15:43:22 - 01:15:45:23 So I was having a hard time finishing it, 01:15:46:02 - 01:15:46:17 [Rose] Well. 01:15:46:20 - 01:15:47:21 because I didn't have any time. 01:15:48:00 - 01:15:50:00 And then, you know, it takes a lot of concentration. 01:15:50:03 - 01:15:50:22 [Rose] Oh, sure. 01:15:51:00 - 01:15:52:19 And to set aside the time. 01:15:52:21 - 01:15:53:12 [Rose] Mm hmm. 01:15:53:18 - 01:15:56:14 And I was trying to, I was so stuck about what I wanted to do with it. 01:15:56:18 - 01:16:00:05 [Rose] Uh huh, well, you know, what you do is, work on other things, 01:16:00:08 - 01:16:02:04 [Rose] because you know, even if you're not working on it, 01:16:02:06 - 01:16:05:08 [Rose] your mind is still, you know, without realizing it's thinking about it. 01:16:05:09 - 01:16:08:23 [Rose] You know, sometimes you go off to something else and come back 01:16:09:15 - 01:16:12:02 [Rose] and, you know, have you noticed that? 01:16:12:15 - 01:16:13:03 Yeah. 01:16:13:05 - 01:16:13:15 [Rose] Uh huh. 01:16:13:17 - 01:16:16:18 Sometimes I wake up in the night and I think I also dream about it. 01:16:16:20 - 01:16:18:00 [Rose] Oh really? 01:16:18:03 - 01:16:21:12 [Rose] Oh so you really, it’s still really on your mind, in the back, you know? 01:16:21:20 - 01:16:23:01 [bells] 01:16:23:04 - 01:16:24:22 [Rose sings the tune of “Tennessee Waltz”] … La la la 01:16:25:03 - 01:16:26:21 [Rose] I am singing off key, you know. 01:16:27:01 - 01:16:28:04 [Rose] Come on this side! 01:16:30:08 - 01:16:32:00 [Rose “Tennessee Waltz”] …La la la la, 01:16:32:03 - 01:16:33:16 [Rose & Rea sing together] …La la la la, 01:16:34:01 - 01:16:37:06 -[Rose] La la la la la la la -[Rea] La la la la la la la 01:16:37:18 - 01:16:39:02 -[Rose] La la la la… -[Rea] La la la la… 01:16:39:07 - 01:16:40:18 [Rose] Looking for his mother. 01:16:41:06 - 01:16:43:11 [Rose] Half these kids can’t find their mother! 01:16:43:14 - 01:16:45:01 [Rose laughs] [Rea] They can't find their mother? 01:16:45:04 - 01:16:46:05 [Rea] That's OK. 01:16:46:23 - 01:16:47:16 [Rose laughs] 01:16:47:18 - 01:16:49:22 [Rea] They’re having fun without their mothers. 01:16:50:07 - 01:16:51:05 [Rose laughs] 01:16:51:08 - 01:16:53:02 [Rea] They’re having fun without their mothers 01:16:54:09 - 01:16:55:19 [Rose] Oh, boy. 01:16:57:20 - 01:17:01:00 [Rose] Hey, half of them are looking for their mother. 01:17:01:03 - 01:17:02:05 They're not. 01:17:02:08 - 01:17:03:08 [Rose's laugh] 01:17:03:18 - 01:17:04:21 [Rea's laugh] 01:17:05:12 - 01:17:07:06 They're not looking for their mothers. 01:17:07:08 - 01:17:08:07 They're having fun. 01:17:08:10 - 01:17:10:06 [Rose laughs] 01:17:10:19 - 01:17:13:07 [music fades out] 01:17:13:12 - 01:17:17:19 [Rea sings “I’m In the Mood for Love”] Why stop to think of whether 01:17:18:06 - 01:17:21:22 -[Rea] This little dream might fade? -[Rose] la la la la la la 01:17:22:05 - 01:17:26:04 -[Rea] We'll put our hearts together -[Rose] la la la la la la 01:17:26:10 - 01:17:28:21 -[Rea] Now we are one, -[Rose] Now we are one, 01:17:28:23 - 01:17:32:07 -[Rea] I'm not afraid, -[Rose] I'm not afraid, 01:17:32:11 - 01:17:36:15 -[Rea] If there's a cloud above, -[Rose] la la la la la la 01:17:37:10 - 01:17:41:07 -[Rea] If it should rain, we'll let it, -[Rose] la la la la la la 01:17:41:16 - 01:17:45:11 -[Rea] But for tonight forget it, -[Rose] la la la la la la 01:17:45:20 - 01:17:50:02 -[Rea] I'm in the mood for love -[Rose] I'm in the mood for love 01:17:50:06 - 01:17:52:01 I want you to be my mama. 01:17:52:04 - 01:17:53:15 You're my mama. 01:17:54:02 - 01:17:55:15 Okay, I'll be your mama. 01:17:55:18 - 01:17:56:14 Okay, you-- 01:17:56:17 - 01:17:58:13 -[Rea] Will you be my mama? -[Rose] Yeah. 01:17:58:14 - 01:17:59:06 [Rea] Okay. 01:17:59:09 - 01:18:01:18 -[Rose] Will you be my mama? -[Rea] Okay. 01:18:02:03 - 01:18:03:03 [Rea] I love you. 01:18:04:17 - 01:18:05:19 [Rea] Can I be your mama? 01:18:05:21 - 01:18:07:08 -[Rose] Yeah. -[Rea] Okay. 01:18:07:10 - 01:18:10:12 [Rose] I wanna be your mama. I wanna be your mama! 01:18:10:15 - 01:18:12:00 -[Rea] Okay. -[Rose] I wanna be your mama. 01:18:12:02 - 01:18:13:16 [Rea] You’re my mama. 01:18:13:18 - 01:18:16:06 [Rea] You’re my mama. Can I be your baby? 01:18:16:09 - 01:18:17:04 [Rose] I’m the mama, I’m the mama! 01:18:17:07 - 01:18:18:07 [Rea] Can I be the baby? 01:18:18:09 - 01:18:19:21 [Rose] Yeah, no, no, no, no. 01:18:20:00 - 01:18:20:13 [Rea] No, no? 01:18:20:18 - 01:18:22:04 [Rose] No, no, no, no. 01:18:22:07 - 01:18:23:04 [Rea] Are you the baby? 01:18:23:09 - 01:18:26:06 [Rose] Yeah. Me the baby… AHHHH! 01:18:27:18 - 01:18:29:05 [Rea laughs] 01:18:31:09 - 01:18:32:15 [Rose] You’ll be the mama. 01:18:32:18 - 01:18:33:22 [Rea] Okay, I’m the mama. 01:18:34:00 - 01:18:36:04 [Rose] Yeah, you’re the mama. 01:18:36:08 - 01:18:37:01 [Rea] I’m the mama. 01:18:37:04 - 01:18:40:05 [Rose] Yeah, you’re the mama, I’m the mama. 01:18:40:12 - 01:18:41:14 [Rea] Are you the mama too? 01:18:41:16 - 01:18:44:01 [Rose] Yeah, I want to be the mama. 01:18:44:04 - 01:18:45:13 [Rea] We’re both mamas! 01:18:48:08 - 01:18:50:04 [silence] 01:18:51:15 - 01:18:57:15 [soft bell tones music] [hair salon water running] 01:19:19:00 - 01:19:23:16 [Rose sings “Smoke Gets in Your Eyes”] Now, laughing friends deride 01:19:24:08 - 01:19:27:04 [Rose] Tears I cannot hide 01:19:27:06 - 01:19:30:05 [Rose] So I laugh and say 01:19:31:00 - 01:19:34:00 When a lovely flame dies 01:19:35:04 - 01:19:37:15 Smoke gets in your eyes 01:19:38:04 - 01:19:42:18 Now, laughing friends deride 01:19:43:19 - 01:19:47:01 Tears I cannot hide 01:19:47:14 - 01:19:50:18 So I laugh and say 01:19:51:15 - 01:19:54:12 When a lovely flame dies 01:19:56:13 - 01:19:59:02 Smoke gets in your eyes 01:20:20:12 - 01:20:22:05 [silence] 01:20:23:18 - 01:20:30:07 DEDICATED TO OUR ELDERS, THEIR CARE PARTNERS AND FAMILIES 01:20:23:18 - 01:20:26:17 [bell tones music] 01:20:31:05 - 01:20:35:23 DIRECTOR/PRODUCER/WRITER REA TAJIRI 01:20:36:16 - 01:20:41:03 PRODUCER SIAN EVANS, FARTHEST FILMS 01:20:42:02 - 01:20:46:13 EDITOR CATHERINE HOLLANDER 01:20:47:12 - 01:20:54:10 CINEMATOGRAPHY CHRISTIAN BRUNO, SHERRI KAUK, DRU MUNGAI, REA TAJIRI 01:20:55:06 - 01:20:59:19 MUSIC COMPOSED AND PERFORMED BY SHAKURU TAJIRI 01:21:00:15 - 01:21:05:03 TITLE AND CLOSING SCENE THEME MUSIC COMPOSED AND PERFORMED BY STEVE ESPNOLA 01:21:06:04 - 01:21:09:21 PERCUSSION TRACKS COMPOSED AND PERFORMED BY BRION TAJIRI 01:21:10:00 - 01:21:13:13 CELLO TRACKS PERFORMED BY RAIDEN DEKOTER 01:24:06:09 - 01:24:09:08 [birds chirp over music] 01:24:17:04 - 01:24:19:03 [jingle - electronic] 01:24:23:13 - 01:24:25:12 [jingle - Spanish music] 01:24:26:08 - 01:24:28:19 [jingle - owl hoot]