The story of Mott Green and the solar-powered Grenada Chocolate Company,…
The Chocolate Farmer
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
"Without the land, we will cease to exist."
In an unspoiled corner of southern Belize, cacao farmer and father Eladio Pop manually works his plantation in the tradition of his Mayan ancestors: as a steward of the land. A tender and moving family tale, director Rohan Fernandos lush cinematic journey intimately captures a year in the life of the Pop family as they struggle to preserve their values in a world that is suddenly and dramatically changing. A lament for cultures lost, this timely and vital film challenges our deeply held assumptions of progress.
Citation
Main credits
Fernando, Rohan (film director)
Fernando, Rohan (screenwriter)
Clarke, Annette (film producer)
Other credits
Cinematography, Rohan Fernando, Paul Cowan; editor, Hannele Halm; original music, Asif Illyas.
Distributor subjects
Agriculture; Developing Countries; Mayas; Cacao growers; Traditional farming; Agriculture; Land tenure; MayasKeywords
WEBVTT
00:00:32.959 --> 00:00:34.918
(soft music)
00:01:33.584 --> 00:01:37.417
(man singing in
aboriginal language)
00:02:09.125 --> 00:02:13.082
I believe that this
is a burying ground here.
00:02:13.083 --> 00:02:14.834
Yeah.
00:02:47.417 --> 00:02:50.125
(children speaking
aboriginal language)
00:03:30.584 --> 00:03:32.208
(child speaking)
00:03:32.209 --> 00:03:35.124
Plant your fruit trees,
00:03:35.125 --> 00:03:36.625
eat and drink from it.
00:03:36.626 --> 00:03:37.750
You don\'t make much money,
00:03:37.751 --> 00:03:41.667
but you can eat and drink
from your trees. Mm-hmm.
00:03:42.417 --> 00:03:45.374
Not anywhere else
can you have this freedom,
00:03:45.375 --> 00:03:48.417
what I think we have right now.
00:03:49.501 --> 00:03:51.501
(soft music)
00:04:04.918 --> 00:04:06.876
(child speaking)
00:04:36.834 --> 00:04:38.667
(music)
00:07:47.417 --> 00:07:49.417
(soft music)
00:09:34.334 --> 00:09:36.667
(woman calling out in distance)
00:09:44.584 --> 00:09:46.709
- Elisha! Melanie!
00:09:58.709 --> 00:10:01.041
- I have 15 children.
00:10:01.042 --> 00:10:03.999
Gabriel, Feliciano.
00:10:04.000 --> 00:10:06.791
He\'s a newbie student.
00:10:06.792 --> 00:10:09.082
He likes to eat rice.
00:10:09.083 --> 00:10:10.583
- Nalita...
00:10:10.584 --> 00:10:12.249
Anthony...
00:10:12.250 --> 00:10:14.374
Priscilla, Edgar,
00:10:14.375 --> 00:10:16.833
Suzanna, Janella,
00:10:16.834 --> 00:10:19.416
Elisha, Melanie.
00:10:19.417 --> 00:10:21.541
- Fifth, this little one.
00:10:21.542 --> 00:10:23.291
- Five!
00:10:23.292 --> 00:10:24.791
- Sixth, that one there,
00:10:24.792 --> 00:10:28.584
I always name him Six.
- Edgar...
00:10:29.709 --> 00:10:31.249
(laughing)
00:10:31.250 --> 00:10:32.917
No, it\'s Eli,
00:10:32.918 --> 00:10:35.625
and Omar and Jadiel.
00:10:35.626 --> 00:10:39.042
I made a mistake.
00:10:47.417 --> 00:10:49.459
(rooster crowing)
00:10:56.751 --> 00:10:58.751
(music)
00:12:08.417 --> 00:12:10.250
- Seven days.
00:12:25.125 --> 00:12:28.249
Now we use this
to sell this product
00:12:28.250 --> 00:12:31.209
and we gain income in exchange.
00:12:44.792 --> 00:12:46.374
Okay.
00:12:46.375 --> 00:12:48.209
Thanks.
00:13:03.501 --> 00:13:05.417
(hammering)
00:13:10.250 --> 00:13:11.209
This is my house.
00:13:11.210 --> 00:13:14.458
It\'s a combination
of both my cultural home,
00:13:14.459 --> 00:13:19.208
along with modern technology...
00:13:19.209 --> 00:13:21.792
and materials.
00:13:22.209 --> 00:13:25.333
It\'s definitely a metaphor
in cultural balancing,
00:13:25.334 --> 00:13:27.458
because at the end of the day
we want comfort,
00:13:27.459 --> 00:13:31.167
and you\'ll get comfort
if you work hard for it.
00:13:35.292 --> 00:13:37.167
That\'s Junior.
00:13:43.417 --> 00:13:46.292
Luis Armando Jr.
00:13:47.542 --> 00:13:48.875
Took my name.
00:13:48.876 --> 00:13:52.875
I don\'t intend
to have many children.
00:13:52.876 --> 00:13:55.083
Just one: Junior.
00:13:55.918 --> 00:13:57.708
They cost a lot to raise.
00:13:57.709 --> 00:14:01.167
And you need
to work hard for them.
00:14:05.834 --> 00:14:06.709
Ah...
00:14:06.710 --> 00:14:09.875
I can cook,
I can bubble a pot of rice,
00:14:09.876 --> 00:14:12.708
I can cook noodles.
I could do other things,
00:14:12.709 --> 00:14:15.082
but my father
can do none of those.
00:14:15.083 --> 00:14:18.917
So it\'s changing and that\'s
what we have to realize,
00:14:18.918 --> 00:14:21.541
as young people.
And the important thing is that,
00:14:21.542 --> 00:14:25.208
our elders have to realize
that it\'s changing.
00:14:25.209 --> 00:14:26.750
(soft music)
00:14:26.751 --> 00:14:29.250
(baby gurgling)
Hey.
00:14:46.334 --> 00:14:48.542
(making motor sound)
00:15:22.792 --> 00:15:24.416
I get up early this morning,
00:15:24.417 --> 00:15:27.416
and I start to shout
for this gentleman here:
00:15:27.417 --> 00:15:29.917
\"Hey, hey,
give me a hand today!\"
00:15:29.918 --> 00:15:34.417
He said, \"Okay,\" so I go again.
00:16:26.834 --> 00:16:27.999
- More and more foreigners
00:16:28.000 --> 00:16:30.416
keep purchasing land
from the government.
00:16:30.417 --> 00:16:33.041
Foreigners know,
have the finance,
00:16:33.042 --> 00:16:34.750
they easily get the land.
00:16:34.751 --> 00:16:39.708
There they have an advantage
over the Mayan people.
00:16:39.709 --> 00:16:40.417
Alright, cool.
00:16:40.418 --> 00:16:44.291
The Dolores community have
a big problem at the moment.
00:16:44.292 --> 00:16:47.374
Their problem
is that the private landowner,
00:16:47.375 --> 00:16:48.999
a group of proprietors,
00:16:49.000 --> 00:16:53.041
they\'re claiming that the land
where Dolores is located
00:16:53.042 --> 00:16:54.416
belongs to them.
00:16:54.417 --> 00:16:56.999
Now, as an association,
00:16:57.000 --> 00:17:01.416
we\'ve invested thousands
of dollars into the community,
00:17:01.417 --> 00:17:02.999
ensuring that the farmers
00:17:03.000 --> 00:17:04.750
have the appropriate skills.
00:17:04.751 --> 00:17:08.458
We provided materials,
bags, seeds, seedlings.
00:17:08.459 --> 00:17:11.667
That amounts to a lot of money.
00:17:19.459 --> 00:17:21.416
(background chatter)
00:17:21.417 --> 00:17:23.124
So, uh...
00:17:23.125 --> 00:17:24.875
what we\'re here to do
00:17:24.876 --> 00:17:26.416
is to give words
of encouragement
00:17:26.417 --> 00:17:29.416
for the farmers to continue
doing what they\'re doing
00:17:29.417 --> 00:17:31.416
in their farming,
particularly the cacao industry,
00:17:31.417 --> 00:17:35.041
because we have a market.
We are there as an association
00:17:35.042 --> 00:17:39.041
to provide technical service
to the people.
00:17:39.042 --> 00:17:40.666
We received a letter,
00:17:40.667 --> 00:17:42.833
from the village,
requesting support,
00:17:42.834 --> 00:17:45.208
how they could address
this problem
00:17:45.209 --> 00:17:48.291
because this is an
established community already.
00:17:48.292 --> 00:17:50.791
One of the problems
that we\'re trying to...
00:17:50.792 --> 00:17:52.833
the reason why we support
subsistence farming,
00:17:52.834 --> 00:17:55.917
is that we don\'t want
for them to end up
00:17:55.918 --> 00:17:59.666
like how our farmers are
facing up in Africa, Madagascar.
00:17:59.667 --> 00:18:01.750
I\'m sure you know about that.
00:18:01.751 --> 00:18:04.833
Where you have this huge
millionaire from America
00:18:04.834 --> 00:18:07.041
buy a bunch of lands in Africa
00:18:07.042 --> 00:18:09.416
and let the people
work their ass,
00:18:09.417 --> 00:18:12.041
working the land
and don\'t get in return.
00:18:12.042 --> 00:18:16.708
Just work, work, work, work,
and the big guys stay on top.
00:18:16.709 --> 00:18:17.709
That\'s what we want...
00:18:17.710 --> 00:18:21.501
We are going to make sure
that that doesn\'t happen.
00:18:21.876 --> 00:18:24.958
- No, no, no.
You need to listen, alright?
00:18:24.959 --> 00:18:26.500
Because I\'m listening to you,
00:18:26.501 --> 00:18:31.082
and I understand what\'s going on
with helping the people.
00:18:31.083 --> 00:18:32.124
I do the same.
00:18:32.125 --> 00:18:34.708
My family\'s done the same
for years, okay?
00:18:34.709 --> 00:18:40.416
There\'s way more than 2,000
acres being used by the Indians.
00:18:40.417 --> 00:18:42.416
Okay?
- Mayas.
00:18:42.417 --> 00:18:45.541
- Alright? And I\'m paying taxes
for this whole property.
00:18:45.542 --> 00:18:48.416
And I have no rights
to my own property?
00:18:48.417 --> 00:18:49.791
- That\'s ridiculous.
- That\'s ridiculous.
00:18:49.792 --> 00:18:53.833
If you guys wanna do something
for these people,
00:18:53.834 --> 00:18:56.626
purchase this property from me.
00:19:27.375 --> 00:19:28.750
- On a daily basis,
00:19:28.751 --> 00:19:31.666
we are faced
with foreign investors
00:19:31.667 --> 00:19:34.500
buying our lands, not from us,
00:19:34.501 --> 00:19:37.876
but from the state of Belize.
00:19:38.667 --> 00:19:39.542
On a daily basis,
00:19:39.543 --> 00:19:42.958
we are faced with the attitude
of the government
00:19:42.959 --> 00:19:44.583
that treats our land
00:19:44.584 --> 00:19:45.833
as vacant lands,
00:19:45.834 --> 00:19:48.500
treating these forests
that we live in
00:19:48.501 --> 00:19:51.083
as if we weren\'t there.
00:19:57.959 --> 00:19:59.876
(music)
00:20:05.542 --> 00:20:08.501
(woman speaking
aboriginal language)
00:20:58.125 --> 00:20:59.416
In our Mayan communities,
00:20:59.417 --> 00:21:03.750
we have been described,
time and time again,
00:21:03.751 --> 00:21:05.541
as the poorest of the poor.
00:21:05.542 --> 00:21:08.833
In the definition
of the Western way
00:21:08.834 --> 00:21:10.709
of defining poverty...
00:21:12.334 --> 00:21:15.458
we are, in fact, cash poor.
00:21:15.459 --> 00:21:17.541
But we\'re not poor,
00:21:17.542 --> 00:21:20.501
we\'re not impoverished people.
00:21:20.959 --> 00:21:24.958
We have learned how to survive
by helping each other,
00:21:24.959 --> 00:21:26.458
by being loyal to each other,
00:21:26.459 --> 00:21:29.166
by being responsible
for each other.
00:21:29.167 --> 00:21:32.584
(speaking aboriginal language)
00:21:33.751 --> 00:21:38.416
Our life is intimately connected
with the land that we live on.
00:21:38.417 --> 00:21:40.791
So for us,
00:21:40.792 --> 00:21:42.625
minus the land,
00:21:42.626 --> 00:21:46.291
without access,
without protection of our lands
00:21:46.292 --> 00:21:47.875
and our natural resources,
00:21:47.876 --> 00:21:52.501
we cannot continue to live
as an indigenous people.
00:21:53.417 --> 00:21:56.876
We will cease to exist.
00:22:24.417 --> 00:22:26.125
Uh-huh.
00:23:44.334 --> 00:23:46.292
(music)
00:25:59.250 --> 00:26:01.083
(thunder)
00:26:06.334 --> 00:26:09.083
(rain falling, thunder rumbling)
00:26:53.417 --> 00:26:56.875
He was at the drink,
getting drunk from September
00:26:56.876 --> 00:26:59.042
to today\'s celebration.
00:27:09.167 --> 00:27:11.125
(birds chirping)
00:27:12.751 --> 00:27:14.709
(soft music)
00:27:16.417 --> 00:27:20.166
Most of these things that are
happening in this village
00:27:20.167 --> 00:27:21.416
is mostly youth.
00:27:21.417 --> 00:27:24.667
And most of them
are schoolchildren.
00:27:24.834 --> 00:27:28.374
See, today, if they were to hit
that boy one more time,
00:27:28.375 --> 00:27:32.292
that boy dead last night.
They nearly killed my son.
00:27:56.375 --> 00:28:00.417
Clean my trail. He don\'t do it.
00:28:18.459 --> 00:28:20.833
I mean,
this is the joy of a man,
00:28:20.834 --> 00:28:22.124
it\'s not drinking beer.
00:28:22.125 --> 00:28:24.583
The joy of a man
is being on your farm,
00:28:24.584 --> 00:28:28.416
feel happy, do some work,
move around.
00:28:28.417 --> 00:28:30.667
But they don\'t want it.
00:28:34.417 --> 00:28:37.750
Not one of my sons
can you hear all day chopping.
00:28:37.751 --> 00:28:41.042
School got them tired.
00:28:52.417 --> 00:28:54.416
And surely,
as you get your education,
00:28:54.417 --> 00:28:59.501
you go work for somebody
and you be that person\'s slave.
00:29:04.375 --> 00:29:06.292
(soft music)
00:29:09.584 --> 00:29:13.833
I feel I have my own...
my own freedom,
00:29:13.834 --> 00:29:15.709
my own understanding.
00:29:27.751 --> 00:29:29.584
(music)
00:30:01.000 --> 00:30:03.667
Like going to college.
00:30:30.417 --> 00:30:32.292
Seven?
00:30:41.918 --> 00:30:44.792
(music)
00:30:51.501 --> 00:30:53.292
Bye.
00:31:25.876 --> 00:31:28.417
(distant singing)
00:31:31.375 --> 00:31:33.500
(students):
I am the hope of Belize.
00:31:33.501 --> 00:31:36.541
The hope of my parents
and my teachers.
00:31:36.542 --> 00:31:38.374
The hope of today and tomorrow.
00:31:38.375 --> 00:31:44.500
I live not only for myself,
but for my sisters and brothers.
00:31:44.501 --> 00:31:46.416
I am the hope of Belize.
00:31:46.417 --> 00:31:51.667
I promise to serve Belize
as faithfully as I can.
00:31:53.334 --> 00:31:56.500
- Two over 10,
that\'d be okay as a fraction.
00:31:56.501 --> 00:32:00.291
You will add this again, right?
One plus two plus three?
00:32:00.292 --> 00:32:03.000
- Six.
- Six.
00:32:10.417 --> 00:32:11.500
- My mom insisted
00:32:11.501 --> 00:32:13.374
that her kids
would go to school,
00:32:13.375 --> 00:32:15.416
which is something
she always wanted to do,
00:32:15.417 --> 00:32:17.416
but never got a chance
to do that,
00:32:17.417 --> 00:32:21.459
\'cause she was arranged
to be married.
00:32:21.751 --> 00:32:25.875
Every single one of my sisters
have gone on to college,
00:32:25.876 --> 00:32:29.999
have actually gone out
of this country to college,
00:32:30.000 --> 00:32:30.751
have come back.
00:32:30.752 --> 00:32:34.751
There are two more
living in the States right now.
00:32:39.083 --> 00:32:40.750
It\'s not that I can\'t cook.
00:32:40.751 --> 00:32:43.666
It\'s that, one,
I don\'t like cooking for myself.
00:32:43.667 --> 00:32:48.124
Two, a lot of times,
I don\'t have time to cook.
00:32:48.125 --> 00:32:50.291
And three,
my mom cooks every day
00:32:50.292 --> 00:32:55.417
and invites me to dinner,
so I eat with her every day.
00:32:55.876 --> 00:32:57.500
(phone ringing)
One sec,
00:32:57.501 --> 00:32:59.667
I have the phone ringing.
00:33:04.042 --> 00:33:06.208
Hello?
00:33:06.209 --> 00:33:10.374
As a Mayan woman
who has had the privilege
00:33:10.375 --> 00:33:13.416
of growing up
in our Mayan communities,
00:33:13.417 --> 00:33:16.417
understanding
our traditional ways...
00:33:16.626 --> 00:33:20.875
and also being exposed
to the outside world,
00:33:20.876 --> 00:33:22.750
having a foreign education,
00:33:22.751 --> 00:33:25.958
and understanding
the system of capitalism
00:33:25.959 --> 00:33:29.417
and the concept
of globalization...
00:33:29.959 --> 00:33:32.124
I would be the first to tell you
00:33:32.125 --> 00:33:35.458
that our customary way...
00:33:35.459 --> 00:33:36.999
is not perfect.
00:33:37.000 --> 00:33:40.416
There are a lot
of imperfections,
00:33:40.417 --> 00:33:42.291
including the advancement
00:33:42.292 --> 00:33:44.708
of women\'s rights
00:33:44.709 --> 00:33:48.250
and women\'s participation.
00:33:48.501 --> 00:33:54.501
But we want to be the ones
to define our own development.
00:34:37.751 --> 00:34:40.083
(hip-hop-style music)
00:35:22.417 --> 00:35:23.875
- If anything,
they could call you,
00:35:23.876 --> 00:35:26.291
or something like that,
because, for the moment,
00:35:26.292 --> 00:35:29.417
we don\'t have right now.
- Okay, miss.
00:35:58.751 --> 00:36:00.667
- Oh, yes.
00:37:38.792 --> 00:37:42.374
- I tell Eladio I don\'t know
why I have a lot of kids,
00:37:42.375 --> 00:37:45.751
because I don\'t know
what to do with them.
00:37:46.417 --> 00:37:48.416
The girls, when I tell them
to do something,
00:37:48.417 --> 00:37:52.876
they would do it, but the boys,
they are hard-headed.
00:37:53.751 --> 00:37:56.667
But still, I love them.
00:37:59.501 --> 00:38:01.417
(music)
00:38:05.542 --> 00:38:08.083
(song in aboriginal language)
00:39:25.876 --> 00:39:27.876
(song fading)
00:40:11.417 --> 00:40:13.416
In the past, everybody have...
00:40:13.417 --> 00:40:15.583
a piece like this, you know?
00:40:15.584 --> 00:40:18.666
And when planting day come, men.
00:40:18.667 --> 00:40:22.166
And maybe I would have
at least 14 men one day
00:40:22.167 --> 00:40:23.917
to do this work for me.
Right?
00:40:23.918 --> 00:40:27.876
And that\'s what used to happen
in the past.
00:40:35.709 --> 00:40:37.958
Start to work on their own;
00:40:37.959 --> 00:40:41.500
they don\'t want
any more community.
00:40:41.501 --> 00:40:43.417
Oh, man.
00:40:44.375 --> 00:40:48.541
We start to lose this thing;
people start to work by himself,
00:40:48.542 --> 00:40:52.667
because he don\'t go
to my church and...
00:41:00.751 --> 00:41:04.082
I just know I not get adapted
to religion yet.
00:41:04.083 --> 00:41:05.541
I don\'t know why.
00:41:05.542 --> 00:41:07.708
Uh-huh.
00:41:07.709 --> 00:41:10.667
This is my church here. Uh-huh.
00:41:15.417 --> 00:41:18.416
So my whole idea and dream
for this place
00:41:18.417 --> 00:41:20.124
is just to have a good time
00:41:20.125 --> 00:41:22.082
and leave something
for the future,
00:41:22.083 --> 00:41:24.666
for the land itself,
because maybe one day,
00:41:24.667 --> 00:41:27.500
the children will not think
about trees anymore,
00:41:27.501 --> 00:41:30.875
but at least
I did something to the earth.
00:41:30.876 --> 00:41:33.208
I shared the earth
with this plant.
00:41:33.209 --> 00:41:36.416
So that\'s the great help
I have done for myself
00:41:36.417 --> 00:41:38.667
and for the earth itself.
00:41:39.459 --> 00:41:44.292
Without this, the earth\'s sad,
you know? No root.
00:41:45.417 --> 00:41:47.292
(music)
00:42:36.876 --> 00:42:39.291
I believe
we definitely have resources.
00:42:39.292 --> 00:42:43.541
And once you have resources,
it\'s just a matter of cost,
00:42:43.542 --> 00:42:46.500
to get the know-how,
00:42:46.501 --> 00:42:48.417
to work.
00:44:23.167 --> 00:44:26.250
- A bit busy with some people.
00:44:27.209 --> 00:44:29.292
Okay, then. Bye.
00:44:30.125 --> 00:44:32.416
Okay.
(indistinct reply)
00:44:32.417 --> 00:44:34.667
All right. Thanks.
00:44:35.542 --> 00:44:38.083
(speaking aboriginal language)
00:44:39.417 --> 00:44:44.416
The few jobs we have here,
you really need to be lucky
00:44:44.417 --> 00:44:46.417
to get a job.
00:44:47.709 --> 00:44:48.875
It\'s kind of challenging, right,
00:44:48.876 --> 00:44:53.166
to know that going to school,
when you come out from school,
00:44:53.167 --> 00:44:57.334
you expect to get this
and it\'s not so.
00:45:01.667 --> 00:45:05.374
It\'s this thing about money,
right?
00:45:05.375 --> 00:45:07.666
The food now is changing,
00:45:07.667 --> 00:45:10.124
the way we eat.
00:45:10.125 --> 00:45:12.249
Then, too, is the way we dress.
00:45:12.250 --> 00:45:16.625
We tend to like to see
those people who dress arrogant,
00:45:16.626 --> 00:45:18.791
and we want to be like them.
00:45:18.792 --> 00:45:22.166
Even if I\'m Mayan,
I want to be like Snoop Dogg
00:45:22.167 --> 00:45:25.918
or somebody like that,
then I will definitely change.
00:45:38.501 --> 00:45:40.416
That\'s what money is bringing:
change.
00:45:40.417 --> 00:45:44.876
And luxury, luxury things.
Things you don\'t really need.
00:45:51.417 --> 00:45:54.999
So now
it\'s not about who you are now,
00:45:55.000 --> 00:45:57.876
it\'s what you want to be.
00:46:03.417 --> 00:46:06.958
We have values, yes,
but cash in hand, we don\'t have.
00:46:06.959 --> 00:46:12.417
So we tend to become dependent
on what others make for us.
00:46:21.792 --> 00:46:24.416
(music playing on radio)
00:46:24.417 --> 00:46:27.709
(child shrieking and laughing)
- Whoo-hoo!
00:46:32.125 --> 00:46:34.459
- My first son...
00:46:34.959 --> 00:46:39.417
I really want him
to be married, because...
00:46:40.000 --> 00:46:43.125
he\'s always lonely and...
00:46:44.417 --> 00:46:47.876
maybe he can do better
for himself.
00:46:54.417 --> 00:46:56.918
(speaking aboriginal language)
00:48:11.375 --> 00:48:13.166
- Looking for a wife, you know,
00:48:13.167 --> 00:48:16.416
that thing
that you have to go through,
00:48:16.417 --> 00:48:18.082
talking to people,
00:48:18.083 --> 00:48:20.124
hearing what they have to say.
00:48:20.125 --> 00:48:24.334
And having patience with them,
you know?
00:49:10.042 --> 00:49:11.124
(music)
00:49:11.125 --> 00:49:14.166
♪ Give me love with no strings ♪
00:49:14.167 --> 00:49:17.583
♪ Give me wisdom
give me wings ♪
00:49:17.584 --> 00:49:19.082
♪ And fly above ♪
00:49:19.083 --> 00:49:23.334
♪ Give me love, give me love ♪
00:49:23.792 --> 00:49:26.208
♪ Give me peace ♪
00:49:26.209 --> 00:49:27.750
♪ To set me free ♪
00:49:27.751 --> 00:49:31.500
♪ Give me love
the world can see ♪
00:49:31.501 --> 00:49:34.374
♪ Give me love, love, love ♪
00:49:34.375 --> 00:49:36.417
♪ Give me love ♪♪
00:49:59.792 --> 00:50:02.125
(speaking aboriginal language)
00:50:02.709 --> 00:50:04.917
- I have to say,
I have lost a lot
00:50:04.918 --> 00:50:07.458
over the years
that I\'ve spent in school.
00:50:07.459 --> 00:50:09.875
I\'ve lost what I would\'ve learnt
00:50:09.876 --> 00:50:11.833
working with my mom
in the house.
00:50:11.834 --> 00:50:15.416
Going to the farm with her
to collect peppers,
00:50:15.417 --> 00:50:19.292
or whatever else
she was going to go do.
00:50:20.417 --> 00:50:23.249
I\'ve lost a lot from my dad,
from my grandmother,
00:50:23.250 --> 00:50:24.666
from people
that I would\'ve spent
00:50:24.667 --> 00:50:27.416
a lot of time with.
Because this is how...
00:50:27.417 --> 00:50:30.417
the traditional knowledge
is passed down.
00:50:40.000 --> 00:50:44.041
I\'ve also lost in the sense
of building...
00:50:44.042 --> 00:50:48.709
a relationship with them,
with, for instance, a Mayan man.
00:50:50.125 --> 00:50:53.416
Even if he has been...
00:50:53.417 --> 00:50:55.958
exposed and educated
like I have,
00:50:55.959 --> 00:50:58.750
he would find it very difficult
00:50:58.751 --> 00:51:01.500
to, for instance,
00:51:01.501 --> 00:51:02.417
marry me.
00:51:02.418 --> 00:51:07.416
And it has a lot to do
with how assertive I\'ve become
00:51:07.417 --> 00:51:09.833
and how comfortable I am to...
00:51:09.834 --> 00:51:10.958
speak out,
00:51:10.959 --> 00:51:14.416
to be nontraditional
in a lot of ways.
00:51:14.417 --> 00:51:17.166
And that could be a loss.
00:51:17.167 --> 00:51:19.959
(soft music)
00:52:15.209 --> 00:52:17.709
(calling out students\' names)
00:52:41.000 --> 00:52:42.918
(music)
00:52:53.834 --> 00:52:55.709
(music)
00:52:58.417 --> 00:53:01.125
(chatting in
aboriginal language)
00:53:06.709 --> 00:53:08.709
- Officially!
00:53:17.209 --> 00:53:21.125
- I think that\'s okay for me.
00:53:21.501 --> 00:53:23.625
I promise her:
\"If you do like 70 or 80,
00:53:23.626 --> 00:53:27.374
then I can send you to school,\"
that\'s what I tell her.
00:53:27.375 --> 00:53:30.416
Looks like she made it.
(laughing)
00:53:30.417 --> 00:53:32.416
- We\'ll see what...
00:53:32.417 --> 00:53:35.166
- I\'m glad about it.
00:53:35.167 --> 00:53:39.208
Yes, maybe
she can become someone.
00:53:39.209 --> 00:53:41.374
- Maybe she can be a nurse,
00:53:41.375 --> 00:53:43.833
or something for her own good.
00:53:43.834 --> 00:53:45.709
(thunder)
00:54:00.167 --> 00:54:01.208
(music)
00:54:01.209 --> 00:54:03.709
(chatting in
aboriginal language)
00:54:10.042 --> 00:54:11.166
- I have a little education,
00:54:11.167 --> 00:54:14.709
so I was trying
to seek something, you know...
00:55:12.417 --> 00:55:15.417
Eye drop. Eye drop, no?
00:55:55.167 --> 00:55:55.501
Yeah.
00:55:55.502 --> 00:55:59.041
I want to have my own farm,
like my father has his own.
00:55:59.042 --> 00:56:03.541
Right? So he\'s helping me
with that one up the river,
00:56:03.542 --> 00:56:05.249
where we\'re going to.
00:56:05.250 --> 00:56:06.374
And I want to push
00:56:06.375 --> 00:56:10.500
most of the work in it,
\'cause I want to own it.
00:56:10.501 --> 00:56:12.417
(music)
00:57:02.542 --> 00:57:05.041
- I don\'t know why...
00:57:05.042 --> 00:57:08.417
He just sprayed this yesterday.
00:57:10.209 --> 00:57:14.416
I don\'t know what kind
of medicine he used,
00:57:14.417 --> 00:57:16.124
he killed the grass completely.
00:57:16.125 --> 00:57:18.918
You could smell the medicine.
(horking)
00:57:19.834 --> 00:57:22.125
(spitting)
(coughing)
00:57:22.542 --> 00:57:25.541
Me, I do this farming
all my life,
00:57:25.542 --> 00:57:30.583
I\'m never going to buy chemicals
and spray on my place.
00:57:30.584 --> 00:57:34.417
I don\'t like them.
I don\'t have the money.
00:57:34.792 --> 00:57:37.625
Some people look
like they don\'t like to see...
00:57:37.626 --> 00:57:41.708
these things;
they want to see dry land.
00:57:41.709 --> 00:57:43.374
See?
00:57:43.375 --> 00:57:47.082
I don\'t know
why they think like that.
00:57:47.083 --> 00:57:51.875
Me, I do worry about coming
back and doing this again.
00:57:51.876 --> 00:57:54.416
But I will never do chemicals.
00:57:54.417 --> 00:57:56.918
I will use my energy.
00:57:57.417 --> 00:57:59.625
This is what
they don\'t like to do.
00:57:59.626 --> 00:58:02.708
They don\'t like
to exercise their body,
00:58:02.709 --> 00:58:06.876
they just like to sshhhh...
and then gone.
00:58:12.751 --> 00:58:16.249
As soon as you see
the black spot,
00:58:16.250 --> 00:58:18.709
inside it\'s not good.
00:58:28.209 --> 00:58:30.918
What kind of sickness is this?
00:58:34.417 --> 00:58:36.417
It shocks me.
00:58:54.375 --> 00:58:56.334
(soft music)
00:59:05.709 --> 00:59:07.709
(dog barking)
00:59:10.918 --> 00:59:13.918
- She is engaged to me.
00:59:15.792 --> 00:59:18.125
Today I am visiting.
01:00:49.417 --> 01:00:51.417
Yeah, so...
01:01:01.417 --> 01:01:03.417
(child laughing)
01:02:00.417 --> 01:02:02.417
(soft music)
01:02:20.751 --> 01:02:22.709
(woman laughing)
01:02:23.083 --> 01:02:25.416
- Beautiful.
- Et on peut y goûter?
01:02:25.417 --> 01:02:28.416
- Good smell?
- Are they ready to eat?
01:02:28.417 --> 01:02:31.000
- Yes.
- Okay.
01:02:36.167 --> 01:02:38.416
- Yes, good morning. Eladio.
- Yes.
01:02:38.417 --> 01:02:40.041
- Yes.
- Bonjour.
01:02:40.042 --> 01:02:43.083
- Eladio. Yes. Good morning.
01:02:53.584 --> 01:02:56.334
These are the miros.
01:03:01.417 --> 01:03:04.416
That\'s how they grow.
(visitors exclaiming)
01:03:04.417 --> 01:03:06.917
So this can be a wider tree.
01:03:06.918 --> 01:03:08.958
So this is cacao, see?
01:03:08.959 --> 01:03:12.958
This is the fruit, see?
I\'m going to show you this one.
01:03:12.959 --> 01:03:14.833
As soon as you see
a yellow part,
01:03:14.834 --> 01:03:18.999
that means the seed is ready.
- Ah. Elle est un peu jaune.
01:03:19.000 --> 01:03:21.208
- So I don\'t want
to use machete,
01:03:21.209 --> 01:03:23.708
because sometimes you can do it
without machete.
01:03:23.709 --> 01:03:26.458
- I don\'t understand
what he\'s doing.
01:03:26.459 --> 01:03:27.417
(indistinct reply)
01:03:27.418 --> 01:03:30.875
Sometimes maybe your machete,
you cut something with it,
01:03:30.876 --> 01:03:33.374
so you need
to use something natural.
01:03:33.375 --> 01:03:36.458
- Yes. Uh-huh. Yes, it\'s nice.
- Uh-huh.
01:03:36.459 --> 01:03:38.416
So this is cacao.
- Yeah, yeah...
01:03:38.417 --> 01:03:44.625
- So it is not harmful, it is...
- And it\'s very nice. Oh, yeah.
01:03:44.626 --> 01:03:48.625
And \"organic,\" that means
you don\'t use chemicals
01:03:48.626 --> 01:03:51.041
against fungus, anything.
- Completely nothing.
01:03:51.042 --> 01:03:54.416
This the only tool I use.
- Yeah, yeah.
01:03:54.417 --> 01:03:57.958
- This is the chemical here.
- Yes, I know.
01:03:57.959 --> 01:04:01.416
- Strictly physical.
That\'s how I make my wine.
01:04:01.417 --> 01:04:03.958
- Ah.
- Chicha.
01:04:03.959 --> 01:04:05.625
(laughter)
01:04:05.626 --> 01:04:07.501
-Salud.
01:04:08.250 --> 01:04:10.166
- Alors?
C\'est comme le vinaigre?
01:04:10.167 --> 01:04:13.124
(whistling)
- Oh, it\'s wonderful.
01:04:13.125 --> 01:04:16.082
Mm...!
- Ferment.
01:04:16.083 --> 01:04:18.082
- Mm...!
- Juice.
01:04:18.083 --> 01:04:21.583
- Oh, it\'s near-champagne.
Ah, yeah. Here, here.
01:04:21.584 --> 01:04:23.416
- I may not be able to walk
after this!
01:04:23.417 --> 01:04:27.958
- People come to Belize
expecting Belize...
01:04:27.959 --> 01:04:29.416
to be...
01:04:29.417 --> 01:04:33.584
something different
from their environment.
01:04:37.501 --> 01:04:39.501
(horn honking)
01:04:44.918 --> 01:04:46.918
(soft music)
01:04:49.375 --> 01:04:51.416
We have been misled...
01:04:51.417 --> 01:04:53.417
by the money.
01:04:53.834 --> 01:04:55.458
Money is everybody\'s problem
right now -
01:04:55.459 --> 01:04:58.124
they don\'t have it,
they don\'t feel good.
01:04:58.125 --> 01:05:01.334
(dog barking)
(church bell tolling)
01:05:03.709 --> 01:05:07.417
(rooster crowing)
(church bell tolling)
01:05:10.584 --> 01:05:13.666
The only way
of getting out of their misery
01:05:13.667 --> 01:05:16.041
is by getting off
that piece of land
01:05:16.042 --> 01:05:20.417
and making that little money
and then, it\'s done.
01:05:38.083 --> 01:05:40.125
(mournful music)
01:06:26.417 --> 01:06:28.417
(mournful music)
01:07:59.417 --> 01:08:01.417
(thunder rumbling)
01:08:10.792 --> 01:08:12.709
(mournful music)
01:08:45.417 --> 01:08:47.417
(music fading)
01:08:48.417 --> 01:08:52.417
Closed Captioning:
CNST, Montreal