The Grasslands Project - Generations
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
Many small communities are losing their young people, attracted to careers away from the farm. Nineteen-year-old Shawn Catherwood knew from a young age that he’d be a farmer. It’s always been his dream to follow in the footsteps of his father, Ken. This gentle film shows Shawn and his father as they navigate the coming generational change, while the audience is given insight into their deep love of the family farm.
Citation
Main credits
Parker, Scott (film director)
Parker, Scott (screenwriter)
Parker, Scott (director of photography)
Parker, Scott (editor of moving image work)
Christensen, David (film producer)
Other credits
Filmed and edited by Scott Parker; music composed and performed by Aaron Macri.
Distributor subjects
No distributor subjects provided.Keywords
WEBVTT
00:00:02.375 --> 00:00:09.959
♪ ♪
00:00:20.709 --> 00:00:28.291
(wind blowing)
00:00:28.291 --> 00:00:34.792
(Phone ringing)
00:00:34.792 --> 00:00:36.792
Hello?
00:00:36.792 --> 00:00:37.792
Oh, pretty good.
00:00:37.792 --> 00:00:39.083
We\'re busy at the farm here.
00:00:39.083 --> 00:00:42.542
So, he\'ll probably take your
combine and we\'ll do 10 acres
00:00:42.542 --> 00:00:45.250
on, on his land.
00:00:45.250 --> 00:00:47.875
(pounding)
00:00:47.875 --> 00:00:58.041
(wind blowing)
00:00:59.208 --> 00:01:02.709
Oh, boy, now we\'ll
be safe on the road.
00:01:02.709 --> 00:01:06.083
Now you know where I keep the
brake fluid on the side of the
00:01:06.083 --> 00:01:07.458
truck and behind the seat.
00:01:07.458 --> 00:01:13.041
Okay, now we\'re just about
ready to start this baby.
00:01:13.375 --> 00:01:19.250
(machine running)
00:01:21.208 --> 00:01:22.333
It\'s on.
00:01:22.333 --> 00:01:24.875
When we get the
combine to your farm,
00:01:24.875 --> 00:01:26.625
we\'ll have to get
a cleaner sample.
00:01:26.625 --> 00:01:29.041
That\'s pretty chaffy, right?
00:01:29.041 --> 00:01:29.542
Yeah.
00:01:29.542 --> 00:01:31.792
We\'ll work and probably
get it cleaner, okay?
00:01:31.792 --> 00:01:34.792
Okay.
00:01:34.792 --> 00:01:38.417
You know about your dad, he\'s
been dumping grain for 50 years?
00:01:38.417 --> 00:01:39.750
Yeah, he told me all about that.
00:01:39.750 --> 00:01:41.333
Yeah, ever since I\'ve been 11.
00:01:41.333 --> 00:01:50.041
(machine running)
00:01:50.041 --> 00:01:54.417
My greatest passion in life
is farming, is agriculture.
00:01:54.417 --> 00:01:55.458
I\'ve always wanted
to live right here.
00:01:55.458 --> 00:01:57.667
I\'ve always wanted to farm and
just never thought of anything
00:01:57.667 --> 00:01:59.750
else, and it just,
it feels right to me.
00:01:59.750 --> 00:02:02.458
I feel like people should
follow what they love to do,
00:02:02.458 --> 00:02:05.792
and this is definitely
what I love to do.
00:02:06.792 --> 00:02:08.083
Okay, Shawn,
everything looks good,
00:02:08.083 --> 00:02:14.709
in the engine compartment
the oil is good.
00:02:14.834 --> 00:02:16.834
This is this quarter
section of flax.
00:02:16.834 --> 00:02:19.709
It\'s getting later in the
season, but, um, it\'s a good,
00:02:19.709 --> 00:02:23.583
it\'s a good flax crop, like,
I think it\'s running about
00:02:23.583 --> 00:02:24.959
30 bushel an acre.
00:02:24.959 --> 00:02:29.166
And my son, I bought this land
for him when he was 3 years old,
00:02:29.166 --> 00:02:34.875
my boy\'s land is right beside
the main homestead farm.
00:02:44.500 --> 00:02:47.125
Even when I was young,
like, 6 or 7 years old
00:02:47.125 --> 00:02:48.291
and stuff like that,
he\'d be, like,
00:02:48.291 --> 00:02:49.959
what should you grow in your
field this year?
00:02:49.959 --> 00:02:51.875
And I\'d give him my opinion,
it might not have been the
00:02:51.875 --> 00:02:54.667
greatest, I was kind of young,
but he\'d listen, for sure,
00:02:54.667 --> 00:02:57.417
\'cause he knew that, like,
it was important to me.
00:02:57.417 --> 00:03:00.959
♪ ♪
00:03:00.959 --> 00:03:04.375
Ever since he was a small boy,
at 2 years old he could make the
00:03:04.375 --> 00:03:07.375
noise of any tractor or comb.
00:03:07.375 --> 00:03:09.208
Yeah, a born farmer, yeah.
00:03:09.208 --> 00:03:12.834
So, he could make the noise
of any tractor or combine.
00:03:12.834 --> 00:03:16.375
♪ ♪
00:03:16.375 --> 00:03:18.709
I\'m going to school at the
University of Saskatchewan,
00:03:18.709 --> 00:03:23.375
and I\'m right now pursuing
a degree in agriculture,
00:03:23.375 --> 00:03:27.291
and the program is called
Agronomy, basically, like,
00:03:27.291 --> 00:03:30.500
the scientific methods
of crop production.
00:03:30.500 --> 00:03:32.458
♪ ♪
00:03:32.458 --> 00:03:34.875
Farming had got very, I
don\'t want to use the word
00:03:34.875 --> 00:03:37.875
computerized, but almost
that way, right, yeah,
00:03:37.875 --> 00:03:44.959
with land maps and variable
seeding and precision farming,
00:03:44.959 --> 00:03:46.750
that\'s the word.
00:03:46.750 --> 00:03:52.875
♪ ♪
00:03:52.875 --> 00:03:55.208
My dad doesn\'t understand
all that stuff very well,
00:03:55.208 --> 00:03:58.458
and I think he chooses not to.
00:03:58.458 --> 00:04:01.375
He\'s been farming the
same way his whole life,
00:04:01.375 --> 00:04:03.208
and all of a sudden
it\'s just like the past,
00:04:03.208 --> 00:04:05.917
on our farm specifically
in the past, like,
00:04:05.917 --> 00:04:08.917
10 years things have
changed so much,
00:04:08.917 --> 00:04:10.875
just like he probably went
through the same thing
00:04:10.875 --> 00:04:13.375
with his dad.
00:04:17.041 --> 00:04:18.834
I\'m this young guy coming in,
trying to push all this new
00:04:18.834 --> 00:04:22.083
technology in, and my dad\'s
kind of maybe getting a little
00:04:22.083 --> 00:04:26.208
overwhelmed at some points.
00:04:26.208 --> 00:04:29.125
But then again, he\'s the one who
taught me most of the practices
00:04:29.125 --> 00:04:31.834
that I know right now, so if I
know something I\'m doing on this
00:04:31.834 --> 00:04:35.625
farm it\'s a good chance that
I learned it from my dad.
00:04:41.166 --> 00:04:45.000
Okay, on the road again.
00:04:48.875 --> 00:04:51.750
Sometimes there\'s
a generation clash,
00:04:51.750 --> 00:04:54.542
\'cause I have my opinions on
what we should do and where we
00:04:54.542 --> 00:04:57.041
should go with this
farm and he has his,
00:04:57.041 --> 00:04:58.166
which is completely
understandable,
00:04:58.166 --> 00:05:01.959
but all together I love working
with my dad \'cause it\'s just,
00:05:01.959 --> 00:05:03.750
like, the feeling of our family,
our family\'s been doing this for
00:05:03.750 --> 00:05:08.333
110 years, working father and
son together day after day,
00:05:08.333 --> 00:05:14.041
year after year, to get the crop
in basically and to get it off.
00:05:14.041 --> 00:05:16.208
And I just, I don\'t know, I take
pride in working with my dad,
00:05:16.208 --> 00:05:20.291
and, like, he loves farming
more than anyone I know.
00:05:24.250 --> 00:05:25.542
I want to, I want
to be like him.
00:05:25.542 --> 00:05:29.709
I want to love farming just as
much as he does for 50+ years
00:05:29.709 --> 00:05:32.208
and just, just to never quit.
00:05:48.458 --> 00:05:52.333
This land will all turnover to
the children as time goes on,
00:05:52.333 --> 00:05:53.917
and it\'s always been
that way in our family,
00:05:53.917 --> 00:05:55.875
it passes from one
generation to the next,
00:05:55.875 --> 00:06:00.041
the land is never sold, and
that\'s our way of keeping the
00:06:00.041 --> 00:06:04.834
farm going and, you know,
we can all get by that way,
00:06:04.834 --> 00:06:07.792
it\'s always been that
way, always will be.
00:06:07.792 --> 00:06:17.125
♪ ♪
00:06:17.125 --> 00:06:19.500
All in all, it wasn\'t too bad.
00:06:19.500 --> 00:06:21.875
I was hoping for
a little bit more,
00:06:21.875 --> 00:06:24.208
but I was hoping for
25 bushel an acre,
00:06:24.208 --> 00:06:26.083
but it turned out to be 23.
00:06:26.083 --> 00:06:26.792
Yeah.
00:06:26.792 --> 00:06:29.500
Well, the way the year went, I
think it turned out pretty good,
00:06:29.500 --> 00:06:31.166
to be honest with you.
00:06:31.166 --> 00:06:31.667
Dah.
00:06:31.667 --> 00:06:33.875
What do you think you\'re gonna
seed on my quarter next year?
00:06:33.875 --> 00:06:37.417
What do you say, son,
you\'re the agronomist?
00:06:37.417 --> 00:06:39.959
Just might try and convince
you to grow canola up there,
00:06:39.959 --> 00:06:40.959
I don\'t know.
00:06:40.959 --> 00:06:41.750
Canola, yeah.
00:06:41.750 --> 00:06:43.000
You usually grow
canola after durum.
00:06:43.000 --> 00:06:44.542
I wouldn\'t mind
trying growing canola,
00:06:44.542 --> 00:06:47.542
but I\'ve had a couple of fellows
to tell me to quit canola,
00:06:47.542 --> 00:06:49.375
it ain\'t making no money.
00:06:49.375 --> 00:06:52.709
I don\'t know, I think we need to
follow a strict rotation plan
00:06:52.709 --> 00:06:56.291
and keep going through that
same cycle every 4 years.
00:06:56.291 --> 00:06:57.000
Mm-hmm.
00:06:57.000 --> 00:06:58.709
That\'s probably what
we\'re trying to go,
00:06:58.709 --> 00:07:00.208
that\'s what I would
like to go towards,
00:07:00.208 --> 00:07:02.375
so you have the same
crop that was there.
00:07:02.375 --> 00:07:05.250
Are you learning that in
school already or not yet?
00:07:05.250 --> 00:07:06.542
Oh, yeah, like, you
learn generally, like,
00:07:06.542 --> 00:07:09.750
just the idea of crop rotation
that\'s important for everything.
00:07:09.750 --> 00:07:11.166
Yeah.
00:07:11.166 --> 00:07:16.166
♪ ♪
00:07:27.750 --> 00:07:35.208
♪ ♪