Pablo, a common young guy, meets his friend Nestor at dawn. They are both…
The Canine Tooth
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
View on the Pragda STREAM site
When Darío Manzano learns that his colleagues mugged the drug lords they work for, it triggers a spiral of fateful situations that will force him to fight against the clock for the survival of his family and himself.
"The performances are a 10. Tension from beginning to end. Overwhelming realism" — Cristiana Fernández, Murciaplaza
Citation
Main credits
Estañ, José Luis (film director)
Estañ, José Luis (film producer)
Estañ, José Luis (screenwriter)
Puro, Miguel Ángel (screenwriter)
Puro, Miguel Ángel (film producer)
Puro, Miguel Ángel (actor)
García, Allende (actor)
Tercero, Pablo (actor)
Other credits
Cinematography, Iván Émery; editing, Regino Hernández.
Distributor subjects
Criminal Justice; Labor Studies; Economics + Social Class Issues; FamilyKeywords
00:00:20.840 --> 00:00:22.550
You're staying here, Manzano!
00:00:22.880 --> 00:00:24.300
See you, champ!
00:00:24.380 --> 00:00:26.460
You're done too soon, bastard!
-Yeah, yeah,
00:00:26.550 --> 00:00:28.300
some of us get up early, you punk!
00:00:44.210 --> 00:00:45.050
Dario...
00:00:45.670 --> 00:00:46.510
What?
00:00:47.920 --> 00:00:49.760
-What...
-Didn't mean to, the box...
00:00:51.090 --> 00:00:52.960
Ah! Fine...
00:00:53.670 --> 00:00:54.670
How are you doing?
00:00:55.050 --> 00:00:56.840
Why do you do this to me?
-Do what?
00:00:56.920 --> 00:00:58.760
Silvia, listen, Silvia, this...
00:00:58.840 --> 00:01:02.010
Why do I even listen to you?
I mean, I'm even considering it.
00:01:02.090 --> 00:01:05.090
That's what I've been thinking
since I came to this office.
00:01:05.170 --> 00:01:07.880
That's what I've been thinking
since I arrived.
00:01:09.510 --> 00:01:11.960
Don't tell your dad, he'll fire me.
00:01:12.050 --> 00:01:15.380
-I don't know how to snort one...
-Just cover one up and up it goes!
00:01:36.460 --> 00:01:37.340
No...
00:01:39.050 --> 00:01:40.380
I can't, I can't...
00:01:41.460 --> 00:01:42.550
I'm sorry, God!
00:01:44.170 --> 00:01:45.210
Ah I'm s-
00:01:45.510 --> 00:01:46.670
What's wrong with me?
00:01:48.260 --> 00:01:49.460
I don't know how much...
00:01:52.510 --> 00:01:53.630
It's fine, it's OK.
00:01:54.260 --> 00:01:55.090
I was leaving.
00:01:59.170 --> 00:02:00.420
But how...
00:02:00.510 --> 00:02:02.550
How do you keep up with this, man?
00:02:17.090 --> 00:02:18.300
-Speak.
-Where are you?
00:02:18.380 --> 00:02:19.760
I'm coming right now.
00:02:19.840 --> 00:02:21.960
-Have you seen the time?
I got late at work.
00:02:22.050 --> 00:02:23.050
Late? OK...
00:02:23.130 --> 00:02:24.840
Sandra! I said I'm running late!
00:02:24.920 --> 00:02:26.170
I'm already home.
00:02:26.260 --> 00:02:27.800
-Huh? Who took you?
-A workmate.
00:02:27.880 --> 00:02:29.260
Who? Navarro, isn't it?
00:02:30.170 --> 00:02:32.420
That son of a bitch!
I'm telling you!
00:02:33.300 --> 00:02:34.130
Wait, wait...
00:02:40.010 --> 00:02:41.760
What's up, Gines?
-Out of the car.
00:02:41.840 --> 00:02:44.130
-What did you just say?
-Go fuck yourself!
00:02:44.300 --> 00:02:46.210
-What's up!?
-Where's the fucking gypsy?
00:02:46.300 --> 00:02:47.920
-The fuck do I know!
-Where is he?
00:02:48.010 --> 00:02:50.130
I don't know!
I just came from work, dammit!
00:02:50.210 --> 00:02:51.630
He's robbed us, motherfucker!
00:02:51.710 --> 00:02:54.130
I just finished work, Gines.
What the fuck...
00:02:54.210 --> 00:02:57.340
-I'll shove a cold one on you!
-You gonna shoot me, bastard?
00:02:57.420 --> 00:02:58.880
The fuck do I know, Gines?
00:03:00.210 --> 00:03:01.050
God!
00:03:01.380 --> 00:03:02.170
God!
00:03:02.670 --> 00:03:03.630
Son of a bitch!
00:03:05.010 --> 00:03:05.840
God!
00:03:22.710 --> 00:03:24.550
God! Fucking retard, asshole...
00:03:27.880 --> 00:03:30.050
He's gonna get killed,
he's gonna get killed...
00:03:30.130 --> 00:03:31.920
Phone's off?
Phone's off!
00:03:33.170 --> 00:03:34.010
Abraham?
00:03:35.170 --> 00:03:37.130
Pick up the fucking phone, Abraham!
00:03:37.210 --> 00:03:38.960
Fadel, Fadel, Fadel, Fadel...
00:03:42.130 --> 00:03:43.260
He won't pick up...
00:03:47.960 --> 00:03:50.420
Eh! Abraham, you've seen him?
00:03:50.510 --> 00:03:52.130
No, no.
Haven't seen him man.
00:03:52.210 --> 00:03:54.630
-Tell him to call me if you do.
-What happened?
00:04:17.300 --> 00:04:18.590
You seen Abraham?
00:04:18.670 --> 00:04:20.260
No? Fuck!
00:04:20.710 --> 00:04:21.550
Shit!
00:04:21.670 --> 00:04:23.210
Phone's off, off!
00:04:23.840 --> 00:04:24.670
Fuck!
00:04:28.840 --> 00:04:29.880
Hey, guys!
00:04:30.880 --> 00:04:32.880
Josue! Seen Abraham?
-Outta here, Manzano.
00:04:32.960 --> 00:04:34.340
Hey! Guys!
00:04:35.170 --> 00:04:36.550
-What's wrong?
-Seen Abraham?
00:04:36.630 --> 00:04:37.510
-No.
-No way.
00:04:37.590 --> 00:04:39.380
We haven't seen him all day man.
00:04:39.880 --> 00:04:42.010
Dude, what's up?
You're always in trouble.
00:04:42.090 --> 00:04:43.340
-Fuck that.
-What's wrong?
00:04:43.420 --> 00:04:44.960
Nothing! Tell him to call me!
00:04:56.510 --> 00:04:58.550
Tell me, where are you? Where?
00:04:59.510 --> 00:05:00.800
With him? I'm coming.
00:05:00.880 --> 00:05:03.300
I've been calling you, fucker,
for an hour now!
00:05:03.630 --> 00:05:04.510
I called him too...
00:05:04.800 --> 00:05:06.800
Fadel don't fuck with me,
I'm coming now.
00:05:06.880 --> 00:05:08.510
I'm in the car, I'm coming now.
00:05:24.010 --> 00:05:24.880
You be quiet.
00:05:26.260 --> 00:05:27.170
Not a word.
00:05:30.170 --> 00:05:32.130
Wait... Manzano...
-Asshole!
00:05:32.210 --> 00:05:34.460
Idiot!
-Wait! Get the fuck away!
00:05:35.300 --> 00:05:36.130
Stay calm.
00:05:37.130 --> 00:05:39.260
Stay calm. What's with you?
-What's with me?
00:05:39.340 --> 00:05:42.210
What's with me? I'll kill you!
-Get the fuck away!
00:05:42.920 --> 00:05:45.380
Take it easy, Manzano...
-How could you?
00:05:47.340 --> 00:05:48.340
How could you?
00:05:48.760 --> 00:05:51.630
A year working for them!
-For Dolores, my mother!
00:05:52.210 --> 00:05:53.340
-I'll kill you!
-Enough!
00:05:53.420 --> 00:05:55.670
-How could you?
-For fucks sake! It's done!
00:05:57.170 --> 00:05:59.090
We need to fix things... sit down!
00:05:59.840 --> 00:06:01.590
We need to fix...
-A year...
00:06:01.670 --> 00:06:03.710
A year working for them!
00:06:03.800 --> 00:06:05.210
Don't you know who they are?
00:06:05.300 --> 00:06:06.130
For how much?
00:06:06.210 --> 00:06:07.510
How much? How much?
00:06:07.590 --> 00:06:09.510
How much?
-For 120.
00:06:09.590 --> 00:06:12.210
For 120, it's nothing.
I'll take it to him, it's done.
00:06:12.300 --> 00:06:15.130
You take it to the hospital.
-Fadel, they pulled a gun on me!
00:06:15.210 --> 00:06:16.550
We'll be killed!
-It's nothing!
00:06:16.630 --> 00:06:18.590
Fadel listen to me,
we're gonna get killed!
00:06:18.670 --> 00:06:19.840
We're gonna get killed!
00:06:23.090 --> 00:06:25.300
It's always the same, Abraham...
00:06:25.380 --> 00:06:26.510
Since we were kids...
00:06:26.920 --> 00:06:28.420
Since we were kids, fuck!
00:06:30.260 --> 00:06:32.090
-We need to fix this.
-Take the cash.
00:06:32.630 --> 00:06:35.800
-What about this one?
-You still have family in France, right?
00:06:35.880 --> 00:06:37.170
-Yes.
-To France it is!
00:06:37.260 --> 00:06:38.880
-You dumb fuck!
-Fifteen hours.
00:06:38.960 --> 00:06:41.550
Fifteen hours.
Not one more, Manzano.
00:06:41.880 --> 00:06:43.090
Not one more.
-Asshole...
00:06:43.170 --> 00:06:44.670
-Here.
-Asshole.
00:06:44.760 --> 00:06:46.380
You've ruined all of our lives.
00:06:47.840 --> 00:06:48.670
All of them!
00:07:13.460 --> 00:07:15.800
Fuck! Julia, he's my nephew,
but he's your son.
00:07:15.880 --> 00:07:19.800
-I said I had a night shift tonight.
-I didn't remember the night shift...
00:07:19.880 --> 00:07:21.880
-You had to pick up Sergio.
-And Manoli?
00:07:21.960 --> 00:07:24.460
-Look, leave Manoli alone...
-I'm gonna call Manoli.
00:07:24.550 --> 00:07:26.920
Who cares Julia?
-You're fucking selfish.
00:07:27.010 --> 00:07:28.510
Julia don't start, please.
00:07:28.590 --> 00:07:31.170
-It's always the same with you...
-We're not always...
00:07:31.760 --> 00:07:32.590
Dario...
00:07:33.380 --> 00:07:34.210
Dario...
00:07:34.300 --> 00:07:35.130
Manzano!
00:07:55.920 --> 00:08:01.800
THE CANINE TOOTH
00:09:17.960 --> 00:09:20.010
Remember the words
I told you at first?
00:09:22.340 --> 00:09:23.920
House, cage...
00:09:24.840 --> 00:09:25.710
car...
00:09:32.050 --> 00:09:33.300
Not the other two?
00:09:39.590 --> 00:09:40.460
No.
00:09:41.840 --> 00:09:42.670
Julia...
00:09:43.800 --> 00:09:47.050
Your brother had a brain stroke,
it's normal you feel that way.
00:09:50.010 --> 00:09:52.130
I wish Dario was like he was before...
00:09:55.800 --> 00:09:57.210
Cause I miss him...
00:10:01.590 --> 00:10:05.960
Cause I look at his face
and it's not him.
00:10:07.050 --> 00:10:08.760
It's like Dario is not there.
00:10:10.260 --> 00:10:12.260
Relax, okay, breathe in,
00:10:12.340 --> 00:10:15.670
breathe in, breathe in,
up, up, up... That's it, very good.
00:10:16.210 --> 00:10:17.670
OK, relax.
00:10:18.800 --> 00:10:20.710
Let go... that's it!
00:10:21.340 --> 00:10:23.130
Great, again, great, up, up;
00:10:23.210 --> 00:10:24.920
and remember, head up
00:10:25.010 --> 00:10:28.300
like I had fishing line
pulling me to the ceiling.
00:10:33.090 --> 00:10:34.010
Dario...
00:10:34.800 --> 00:10:35.630
Pills...
00:10:42.800 --> 00:10:43.630
The arm...
00:10:49.170 --> 00:10:50.880
Dario, lift the arm please...
00:10:53.090 --> 00:10:53.960
Come on.
00:10:56.590 --> 00:10:57.420
Look...
00:10:57.920 --> 00:10:58.760
Fuck you.
00:11:14.630 --> 00:11:16.920
Sandra, the letter
from the court has arrived.
00:11:17.340 --> 00:11:19.210
Call me when you can...
Kisses.
00:11:26.300 --> 00:11:29.760
Look, I'll leave you the phone
and headphones on the table, OK?
00:11:30.510 --> 00:11:32.960
Manoli is arriving a bit later,
around lunch time.
00:11:33.760 --> 00:11:34.590
OK?
00:11:35.210 --> 00:11:36.050
-Yes.
-Really?
00:11:36.130 --> 00:11:37.090
-Yes, yes.
-Yes?
00:11:37.460 --> 00:11:38.590
Bye.
-Bye.
00:11:56.960 --> 00:11:59.170
-You haven't taken your coffee.
-That's true.
00:11:59.460 --> 00:12:00.590
Or don't you want it?
00:12:00.670 --> 00:12:04.090
Yes, yes, I like it a lot,
cause I put in a bit of anisette...
00:12:04.170 --> 00:12:05.010
It's tasty!
00:12:07.840 --> 00:12:09.050
Ah, it's so good!
00:12:09.510 --> 00:12:11.130
I like it...
-Can I have some?
00:12:12.130 --> 00:12:13.420
I don't know if you can.
00:12:14.550 --> 00:12:16.170
-I can what?
-Have anisette.
00:12:16.800 --> 00:12:18.800
-I can't have coffee either.
-No.
00:12:19.090 --> 00:12:20.130
But can I have some?
00:12:29.880 --> 00:12:31.590
Run! Give uncle a kiss.
00:12:34.710 --> 00:12:37.630
And get on with your homework
or your mom'll get mad at me...
00:12:38.590 --> 00:12:39.590
Hello sweety.
00:12:40.880 --> 00:12:42.170
How are you?
-Fine...
00:12:43.920 --> 00:12:45.170
Sergio, Sergio...
00:12:45.880 --> 00:12:48.880
Run, leave the bag
and the... this, in the room.
00:12:50.300 --> 00:12:51.420
How did the day go?
00:12:53.210 --> 00:12:56.340
It's a spaceship
and on the back there's Saturn.
00:12:56.670 --> 00:12:58.170
-Is it Saturn?
-Yeah.
00:12:58.460 --> 00:12:59.630
-Hundred percent?
-Yeah.
00:12:59.710 --> 00:13:00.960
-Isn't that Jupiter?
-No.
00:13:01.050 --> 00:13:02.260
-Isn't it Venus?
-No.
00:13:02.340 --> 00:13:03.170
Isn't it Mars?
00:13:03.510 --> 00:13:04.340
Which is it?
00:13:04.880 --> 00:13:06.550
Saturn... Jupiter is...
00:13:06.960 --> 00:13:09.050
-Which one is Jupiter?
-Bigger.
00:13:10.090 --> 00:13:11.300
With just one ball.
00:13:18.510 --> 00:13:19.420
Dario, honey.
00:13:20.380 --> 00:13:21.210
Dario.
00:13:35.130 --> 00:13:37.050
-There was a dog...
-Hold me, come.
00:13:38.260 --> 00:13:40.380
Hug me.
-There was a dog...
00:13:40.460 --> 00:13:42.210
Hug me, hug me.
00:13:45.420 --> 00:13:46.260
Tighter...
00:13:48.260 --> 00:13:49.090
Come on.
00:13:50.550 --> 00:13:51.340
I... I... I...
00:13:58.260 --> 00:14:00.460
There... There was a dog.
00:14:12.840 --> 00:14:13.760
Did we win?
00:14:14.010 --> 00:14:14.920
Did we win?
00:14:15.130 --> 00:14:16.510
-Yes.
-Or have we tied?
00:14:17.460 --> 00:14:18.510
We won honey.
00:14:19.510 --> 00:14:20.340
We won.
00:14:25.050 --> 00:14:25.880
Come on, up...
00:14:27.840 --> 00:14:30.800
Come on, don't block it, let it go...
00:14:32.300 --> 00:14:35.710
That's it, man.
That's something else, stretch your arm.
00:14:35.800 --> 00:14:36.670
SEA ANIMALS
00:14:36.760 --> 00:14:39.090
Stretch the elbow, very good.
Open hand wide.
00:14:39.670 --> 00:14:42.340
Very good...
OK...
00:14:42.420 --> 00:14:45.380
Let's wait for Noemi...
Pose, come on.
00:14:45.880 --> 00:14:47.590
-Crab.
-Crab.
00:14:49.260 --> 00:14:51.380
-Eh!
-Wait.
00:14:51.460 --> 00:14:52.300
Eh!
00:14:54.460 --> 00:14:56.050
-OK.
-Look what she said to you.
00:14:56.130 --> 00:14:58.130
Well look, you get the orca.
00:14:59.340 --> 00:15:00.840
Don't come at me!
-I said nothing.
00:15:00.920 --> 00:15:02.420
-She's a joker.
-It's between you.
00:15:17.800 --> 00:15:20.300
How you doing Manzano, my man?
What's up?
00:15:21.010 --> 00:15:22.550
Not much, Gines, same old.
00:15:22.920 --> 00:15:25.170
Very good, I heard you were around...
00:15:26.340 --> 00:15:28.710
How are you?
What about the money? Our deal?
00:15:29.920 --> 00:15:32.840
I told you at the hospital
I know nothing about money, man.
00:15:32.920 --> 00:15:36.550
And your sister's car,
the clinic... the lawyer?
00:15:37.420 --> 00:15:38.670
My sister got a loan.
00:15:40.880 --> 00:15:43.170
A loan? Awesome.
00:15:44.340 --> 00:15:46.380
I don't know
if my brother will like that.
00:15:47.550 --> 00:15:49.460
Well, he can feel...
00:15:50.590 --> 00:15:51.960
however the fuck he wants.
00:15:52.050 --> 00:15:53.010
It is what it is.
00:15:53.340 --> 00:15:54.630
It is what it is, right?
00:15:54.880 --> 00:15:57.420
Fine, you tycoon...
Very well.
00:15:58.010 --> 00:15:59.880
Take care, you'll need to be fine.
00:16:43.420 --> 00:16:44.260
Julia?
00:16:57.710 --> 00:16:58.550
Julia?
00:17:02.550 --> 00:17:03.380
Sweetheart?
00:17:32.880 --> 00:17:33.710
Manoli?
00:17:34.550 --> 00:17:35.380
Manoli?
00:17:59.460 --> 00:18:01.880
Surprise!
00:18:19.670 --> 00:18:21.260
-It's good cold.
-Thanks.
00:18:21.340 --> 00:18:22.550
You're welcome.
00:18:22.630 --> 00:18:24.460
Oh! The last one, the last one.
00:18:24.550 --> 00:18:27.460
Good, good, good.
Are you gonna drink it all?
00:18:28.090 --> 00:18:32.550
And he says, Manoli, I'm gonna show you
something that will impress you;
00:18:33.260 --> 00:18:35.340
I said man, Manolo, don't say that.
00:18:36.260 --> 00:18:37.170
He says he would
00:18:37.260 --> 00:18:40.050
and then he unzipped his pants
and took out his wiener...
00:18:40.670 --> 00:18:42.130
All that... dong.
00:18:42.510 --> 00:18:45.510
Manoli please, I'm gonna get sick.
00:18:45.590 --> 00:18:46.840
This is for you, he says.
00:19:04.340 --> 00:19:07.260
We gotta work, man,
but there isn't time to work.
00:19:07.340 --> 00:19:09.380
Fuck, I mean, I have worked the most.
00:19:09.460 --> 00:19:13.960
-Only three months' work all year...
-It's not even about working or not,
00:19:14.050 --> 00:19:17.510
at the end you gotta take care
of the people and not...
00:19:18.130 --> 00:19:20.420
-That's the usual thing.
-Times are hard, but...
00:19:20.840 --> 00:19:23.420
The same thing happens every year.
00:19:24.130 --> 00:19:29.050
Happy birthday to you!
00:19:29.340 --> 00:19:34.340
Happy birthday to you!
00:19:34.590 --> 00:19:37.010
Make a wish!
Make a wish!
00:19:45.630 --> 00:19:48.260
Dario, come.
I want to show you something.
00:19:48.340 --> 00:19:51.050
I'm waiting for Sandra,
she's bringing me cake.
00:19:51.130 --> 00:19:54.210
OK, she'll bring it to you later,
come here for a second.
00:19:55.550 --> 00:19:56.380
What?
00:19:57.670 --> 00:19:58.880
I liked the party.
00:19:59.460 --> 00:20:00.300
So did I.
00:20:01.210 --> 00:20:02.050
Let's go.
-But...
00:20:02.130 --> 00:20:05.050
-What?
-Our birthday is on Monday.
00:20:05.130 --> 00:20:07.510
Yes, we can blow the candles
on Monday too, OK?
00:20:07.590 --> 00:20:09.670
But the party had to happen today.
00:20:09.760 --> 00:20:11.630
Come on, come with me.
-Bump it.
00:20:24.550 --> 00:20:26.210
-Come on.
-I'm coming, I'm coming.
00:20:26.300 --> 00:20:29.130
It can't be that important,
my god, child.
00:20:29.460 --> 00:20:31.340
I can't be more...
00:21:10.510 --> 00:21:11.630
How are you, cutie?
00:21:14.630 --> 00:21:15.510
Hello.
00:21:18.050 --> 00:21:19.210
My goodness!
00:21:21.550 --> 00:21:23.920
Mamen's been on my back
ever since the kid came.
00:21:24.630 --> 00:21:26.800
Bam, bam, bam, bam,
she's got me like this.
00:21:27.260 --> 00:21:28.210
Just like this.
00:21:31.510 --> 00:21:32.420
What about you?
00:21:32.960 --> 00:21:33.920
-What?
-How are you?
00:21:36.130 --> 00:21:37.880
You look fucking great to me, bro.
00:21:37.960 --> 00:21:40.840
In two months you'll be getting
on our nerves again, right?
00:21:40.920 --> 00:21:41.760
Yes...
00:21:45.170 --> 00:21:46.050
I missed you...
00:21:46.960 --> 00:21:48.550
Did you? Not that much.
00:21:48.630 --> 00:21:51.090
No, just a little bit,
don't get too excited.
00:21:57.050 --> 00:21:58.260
I miss the gypsy.
00:22:00.920 --> 00:22:01.960
It is what it is.
00:22:03.630 --> 00:22:05.880
It's a pain in the ass,
terrible for us all...
00:22:06.510 --> 00:22:08.090
but we gotta move on, right?
00:22:08.550 --> 00:22:09.380
I know...
00:22:10.260 --> 00:22:11.090
Yeah...
00:22:18.590 --> 00:22:20.760
-Have you seen Dolores?
-Yeah.
00:22:22.170 --> 00:22:26.170
I visited her a few weeks ago
so she could see the kid and whatnot...
00:22:26.260 --> 00:22:27.340
She asked about you.
00:22:29.340 --> 00:22:30.340
What did you say?
00:22:30.800 --> 00:22:33.510
I said I hadn't heard from you
since you left hospital...
00:22:34.800 --> 00:22:36.920
Haven't you visited her
since the accident?
00:22:38.590 --> 00:22:40.340
-No.
-Are you stupid?
00:22:43.590 --> 00:22:44.420
Yeah...
00:22:44.630 --> 00:22:47.670
Fuck, she's Abraham's mother,
I said she asked about you...
00:22:54.130 --> 00:22:56.130
Manzanico, brother!
00:22:57.420 --> 00:22:58.630
I've missed you!
00:24:11.800 --> 00:24:12.630
What is it?
00:24:13.630 --> 00:24:14.460
Huh?
00:24:17.920 --> 00:24:18.760
What is it?
00:24:19.130 --> 00:24:20.510
I need to talk to you.
00:24:29.800 --> 00:24:32.550
Dario, I saw Navarro
before the accident.
00:24:59.420 --> 00:25:00.260
Look at me.
00:25:03.260 --> 00:25:04.170
Say something.
00:25:08.340 --> 00:25:09.340
You fucked him?
00:25:12.260 --> 00:25:13.130
What a bitch.
00:25:18.590 --> 00:25:19.460
What a bitch...
00:25:22.460 --> 00:25:24.130
Is that all you have to say?
00:25:24.380 --> 00:25:26.460
After all the shit
you've put me through.
00:25:29.420 --> 00:25:30.260
Look at me.
00:25:31.630 --> 00:25:32.460
Look at me!
00:25:38.630 --> 00:25:39.550
It's over.
00:25:47.760 --> 00:25:48.630
Are you sure?
00:25:52.460 --> 00:25:53.420
You sure?
00:25:56.760 --> 00:25:58.590
Fine... well fuck you!
00:26:16.010 --> 00:26:16.920
That's it then.
00:26:17.510 --> 00:26:20.010
I'm coming back from my Madrid trip,
00:26:20.630 --> 00:26:21.760
but on Tuesday...
00:26:21.840 --> 00:26:23.880
Diana, are we finally free on Tuesday?
00:26:24.460 --> 00:26:27.420
I'll call you in a few weeks
to start work on your statement,
00:26:27.510 --> 00:26:29.920
so we avoid
any last minute surprises, OK?
00:26:30.380 --> 00:26:32.510
Yeah, but... Gaspar...
00:26:35.210 --> 00:26:36.380
I don't get it...
00:26:39.840 --> 00:26:41.260
Talk to the prosecutors?
00:26:41.880 --> 00:26:43.300
The agreement with them?
00:26:44.460 --> 00:26:47.590
So we don't go on a trial,
cause jail is unavoidable.
00:26:47.670 --> 00:26:51.090
If you reach an agreement with
the prosecutors the sentence is smaller,
00:26:51.170 --> 00:26:54.630
almost for sure, than the one the judge
can give you if there's a trial.
00:26:59.300 --> 00:27:01.760
Reaching an agreement
with the prosecutors is good...
00:27:04.260 --> 00:27:05.670
And about...
00:27:07.210 --> 00:27:08.670
paying the...
-Compensation?
00:27:08.760 --> 00:27:11.460
-Yeah, for the family.
-Something will need paying,
00:27:11.550 --> 00:27:13.050
don't worry about that now,
00:27:13.130 --> 00:27:15.260
focus on your recovery
which is going well
00:27:15.710 --> 00:27:17.420
and let me do my job, OK?
00:27:20.840 --> 00:27:21.710
And my sister?
00:27:23.380 --> 00:27:24.380
What about her?
00:27:26.550 --> 00:27:27.880
What do I tell her?
00:27:29.300 --> 00:27:31.420
Tell her what I've just told you.
00:27:31.920 --> 00:27:33.920
-OK...
-Your sister needs to know
00:27:34.510 --> 00:27:36.340
and sooner or later she'll find out.
00:27:41.300 --> 00:27:42.710
Who tells her?
You or me?
00:27:43.510 --> 00:27:46.090
Dario, I think it's you
who has to do that...
00:27:56.340 --> 00:27:57.300
Anything else?
00:28:01.090 --> 00:28:01.920
No.
00:28:02.670 --> 00:28:04.880
Well, I'll give you a call
in a few weeks
00:28:05.010 --> 00:28:06.880
and we'll start working, OK?
00:28:19.050 --> 00:28:20.260
-Come here.
-What?
00:28:20.800 --> 00:28:23.090
Uncle's gonna show you something,
hold on to me.
00:28:23.170 --> 00:28:24.880
One... But look over there...
00:28:25.300 --> 00:28:26.300
One...
-No!
00:28:26.760 --> 00:28:28.590
Come, uncle's gonna give you a kiss...
00:28:29.800 --> 00:28:30.630
One, two...
00:28:31.090 --> 00:28:31.920
One, two...
00:28:33.300 --> 00:28:34.130
Like this.
00:28:35.130 --> 00:28:36.050
Cover yourself.
00:28:44.170 --> 00:28:46.170
Come on, the gun, get some sleep...
00:28:46.300 --> 00:28:47.550
Come on, sleep Sergio...
00:28:47.630 --> 00:28:48.880
A kiss... Kiss...
00:28:49.800 --> 00:28:50.630
Kiss...
00:28:51.050 --> 00:28:52.340
-Done.
-Get some sleep.
00:28:57.630 --> 00:28:58.840
How was dinner?
00:28:59.340 --> 00:29:00.880
Well, it went pretty well.
00:29:02.800 --> 00:29:05.090
Ah! It must have gone well.
00:29:05.170 --> 00:29:06.300
-What's that?
-What?
00:29:08.670 --> 00:29:09.760
You don't hear it?
00:29:12.170 --> 00:29:13.420
The kid's sleeping.
00:29:29.010 --> 00:29:30.630
You left the faucet running...
00:29:31.920 --> 00:29:33.380
What if it had been the gas?
00:29:33.630 --> 00:29:35.170
-Was it the gas?
-No, it wasn't.
00:29:35.260 --> 00:29:36.670
-But be careful.
-OK.
00:29:44.170 --> 00:29:45.800
Well, and? Tell me.
00:29:47.090 --> 00:29:48.340
What did the lawyer say?
00:29:51.960 --> 00:29:52.920
Well...
00:29:55.800 --> 00:29:59.130
Not much... He read my accusation and...
00:30:01.510 --> 00:30:04.420
Not too much.
-What did he read from the accusation?
00:30:04.510 --> 00:30:05.960
Well, what we kinda...
00:30:07.260 --> 00:30:11.460
We're supposed to start
working on... my defense...
00:30:13.460 --> 00:30:14.300
with me...
00:30:17.340 --> 00:30:18.630
next week or so.
00:30:21.590 --> 00:30:24.710
You can't go in alone,
you don't get what's happening...
00:30:29.380 --> 00:30:30.420
I'm sorry Dario...
00:30:33.920 --> 00:30:35.340
Dinner really went well.
00:30:36.630 --> 00:30:38.010
Dinner did go well,
00:30:38.800 --> 00:30:39.800
dinner went well...
00:30:40.760 --> 00:30:41.710
I'm going to bed.
00:30:43.840 --> 00:30:46.010
What did you have for dinner?
-Sausages.
00:30:47.550 --> 00:30:48.840
Sausages, again...
00:30:52.420 --> 00:30:54.630
Yes, sausages again...
00:30:54.920 --> 00:30:55.840
The kid...
00:30:57.090 --> 00:30:58.010
His uncle made...
00:30:59.760 --> 00:31:01.300
-I'm going to bed.
-sausages...
00:31:02.170 --> 00:31:03.170
We were there...
00:31:04.800 --> 00:31:06.590
-You'll end up looking like one.
-No.
00:31:06.670 --> 00:31:08.340
-Kiss me.
-Nothing works for you...
00:31:08.420 --> 00:31:10.130
I didn't want drama with the kid,
00:31:10.210 --> 00:31:11.710
so sausages.
-Goodnight.
00:31:11.800 --> 00:31:12.670
Goodnight.
00:31:13.340 --> 00:31:15.050
Dinner did made you feel good.
00:31:31.550 --> 00:31:32.590
Sergio!
00:31:33.260 --> 00:31:34.090
Let's go!
00:31:51.630 --> 00:31:53.130
Hello Sergio, come in.
00:31:56.210 --> 00:31:57.050
I'm sorry.
00:31:58.210 --> 00:32:00.760
Dario, you can't be late every day...
00:32:01.590 --> 00:32:04.130
We could be reprimanded
by the school board.
00:32:04.960 --> 00:32:06.710
-OK, I'm sorry.
-It's fine.
00:32:06.800 --> 00:32:08.210
-Thank you.
-Dario, wait.
00:32:09.090 --> 00:32:10.630
I'd like to talk to Julia.
00:32:13.170 --> 00:32:14.300
Is something wrong?
00:32:18.760 --> 00:32:20.010
How's Sergio at home?
00:32:20.260 --> 00:32:22.300
Seen any changes in his behavior?
00:32:22.510 --> 00:32:25.340
-Sergio's normal at home.
-I'd like to talk to your sister,
00:32:25.420 --> 00:32:29.090
please tell her to come to see me,
I need to talk to her.
00:32:29.300 --> 00:32:30.210
-Okay.
-Okay.
00:32:30.300 --> 00:32:31.880
I must go, the kids are nuts.
00:32:45.090 --> 00:32:45.920
Pascual.
00:32:47.340 --> 00:32:50.010
-Fuck, Manzano! What are you doing here?
-It's Tuesday.
00:32:50.090 --> 00:32:52.590
-So what?
-Tuesdays and Thursdays were mine.
00:32:52.880 --> 00:32:54.590
You need to fix that with Utrilla.
00:32:56.010 --> 00:32:57.630
-With Utrilla?
-With Utrilla!
00:32:57.710 --> 00:33:00.300
-Fuck, Pascual! Go fuck yourself!
-Hey, please!
00:33:00.380 --> 00:33:03.630
Even when I help you
by giving you a job, you thank me...
00:33:03.710 --> 00:33:05.510
-I see that.
-You thank me like this...
00:33:05.590 --> 00:33:08.960
Come on! Get away from my house
at fucking once! Come on!
00:33:09.670 --> 00:33:10.510
Bye!
00:33:11.760 --> 00:33:16.340
Piece of shit, still when I help you,
apart from being bad, he's an ass.
00:33:43.050 --> 00:33:45.010
Son of a bitch! Bastard!
00:33:45.800 --> 00:33:49.050
Give me that bag!
Tuesdays and Thursdays were mine.
00:33:49.130 --> 00:33:51.550
Fucking yours?
Every day belongs to everyone here.
00:33:51.630 --> 00:33:52.960
-What had we agreed?
-What?
00:33:53.050 --> 00:33:54.960
Fucking lame! Get away!
-Fucking lame?
00:33:55.050 --> 00:33:56.590
You'll see when I get you!
00:33:57.420 --> 00:33:59.840
Lame! Lame! Cripple! You're a cripple!
00:34:03.260 --> 00:34:04.760
-Asshole!
-Fucking lame.
00:34:04.840 --> 00:34:06.010
-Thank you.
-Thank you.
00:34:06.090 --> 00:34:08.210
-See you soon.
-Bye, see you soon.
00:34:10.670 --> 00:34:11.510
Tell me.
00:34:13.510 --> 00:34:14.800
Tell me about your stuff...
00:34:16.800 --> 00:34:19.710
What did you want?
-What you can give me for this?
00:34:20.130 --> 00:34:23.130
What can I give you for this?
I'll take a look right now, OK?
00:34:23.210 --> 00:34:24.210
Just a sec.
00:34:27.760 --> 00:34:30.170
Let's take a look at this.
-And this, too.
00:34:30.340 --> 00:34:31.420
This, too.
00:34:34.130 --> 00:34:35.170
Let's take a look.
00:35:07.420 --> 00:35:09.630
-What the fuck are you doing here?
-They know.
00:35:09.710 --> 00:35:11.800
-What do you mean?
-They were at the plant.
00:35:11.880 --> 00:35:14.630
-Who?
-Gines, his people, asking questions...
00:35:14.760 --> 00:35:16.630
They know, Manzano.
-So what?
00:35:16.710 --> 00:35:20.050
What's with it? It's fine.
-What? What the fuck do we do?
00:35:21.010 --> 00:35:23.050
They know nothing.
There are no witnesses.
00:35:23.130 --> 00:35:25.340
None, Fadel.
-They can see through us Manzano.
00:35:25.420 --> 00:35:28.420
No they fucking can't!
They can't know! No witnesses!
00:35:28.920 --> 00:35:29.800
What do we do?
00:35:29.880 --> 00:35:31.510
Same, no seeing each other.
-Same?
00:35:31.590 --> 00:35:33.050
Same way?
-Yes, dammit!
00:35:33.130 --> 00:35:34.460
Fuck me sideways, Manzano.
00:35:34.550 --> 00:35:36.130
Fucking hell!
-Yeah, right.
00:35:37.710 --> 00:35:38.550
Fuck...
00:35:46.380 --> 00:35:47.550
Fucking hell!
00:35:49.800 --> 00:35:51.380
Another one is a submarine,
00:35:51.840 --> 00:35:53.630
another one is a raft.
00:35:54.010 --> 00:35:55.090
A ship's raft?
00:35:55.920 --> 00:35:57.300
That's odd, a raft?
00:35:58.460 --> 00:36:00.010
I don't know what that is...
00:36:00.920 --> 00:36:02.710
But it's a ship and...
00:36:03.800 --> 00:36:06.090
another ship.
-And another ship, OK.
00:36:06.510 --> 00:36:08.840
I don't like salad.
00:36:10.050 --> 00:36:12.460
Well, then just eat
a little bit of sandwich.
00:36:12.880 --> 00:36:13.670
Come on.
00:36:14.340 --> 00:36:15.760
What is the ships thing?
00:36:17.840 --> 00:36:21.170
You put the ships wherever you want.
00:36:21.630 --> 00:36:24.050
-Yes...
-And if you say...
00:36:24.130 --> 00:36:26.880
If you have in your ship a D5,
00:36:27.260 --> 00:36:28.880
and if someone says D5,
00:36:29.630 --> 00:36:31.130
it means shot.
00:36:31.670 --> 00:36:32.510
And...
00:36:33.800 --> 00:36:36.170
If it's not shot, it's water.
00:36:37.550 --> 00:36:39.840
And if it's shot
00:36:40.760 --> 00:36:45.210
and it already has many of those things,
00:36:45.670 --> 00:36:48.630
which look like an i, but smaller,
00:36:49.260 --> 00:36:53.090
and if you put all those in one ship
00:36:53.170 --> 00:36:55.090
then it's shot and sunk.
00:36:55.170 --> 00:36:57.840
-OK, here, salad.
-I don't like it...
00:37:01.880 --> 00:37:02.920
I don't like it.
00:37:04.050 --> 00:37:05.050
So what do we do?
00:37:05.710 --> 00:37:06.590
I don't know.
00:37:07.380 --> 00:37:08.300
You don't know?
00:37:10.550 --> 00:37:13.920
Mommy, I don't like salad...
00:37:14.920 --> 00:37:16.170
You don't want salad?
00:38:03.420 --> 00:38:05.050
The kid's already sleeping...
00:38:06.170 --> 00:38:07.010
Julia...
00:38:11.670 --> 00:38:14.260
If you're here to make me feel guilty
you can save it.
00:38:14.590 --> 00:38:15.670
No, it's not that.
00:38:16.340 --> 00:38:19.260
So what are you here for?
To tell me how to raise my son?
00:38:19.670 --> 00:38:21.840
-Why the bad mood?
-I'm however I want to be.
00:38:21.920 --> 00:38:24.090
-OK, be however you want to be.
-Good night.
00:38:27.670 --> 00:38:30.760
-It's like you want to argue.
-I want you to leave me alone.
00:38:30.840 --> 00:38:31.840
What do you mean?
00:38:32.260 --> 00:38:34.510
I'm tired, I'm done Dario, OK?
00:38:34.590 --> 00:38:37.300
-What's the kid guilty for?
-The kid's not guilty.
00:38:37.380 --> 00:38:39.090
You make him responsible,
he's suffering.
00:38:39.170 --> 00:38:40.880
Of course he is, how could he not?
00:38:40.960 --> 00:38:41.920
Even I am...
00:38:42.010 --> 00:38:45.090
And you have the nerve to tell me
my son is suffering because of me?
00:38:45.170 --> 00:38:46.840
You dare do that?
-I just came to say
00:38:46.920 --> 00:38:49.170
that Alejandra wants to talk
to you, that's it.
00:38:49.260 --> 00:38:51.670
-At midnight?
-You're impossible to talk to!
00:38:51.760 --> 00:38:53.840
-I'm however the fuck I want to be!
-Don't yell!
00:38:53.920 --> 00:38:57.420
I'll yell if I want to, it's my house,
my life, leave me alone!
00:38:57.510 --> 00:38:58.340
Fuck!
00:39:33.590 --> 00:39:35.130
Well, guys, that's it.
00:39:36.420 --> 00:39:37.670
I see the judge in an hour.
00:39:37.760 --> 00:39:39.670
Let's grab a bite to eat
and I'll explain.
00:39:41.050 --> 00:39:41.920
Let's go, Dario.
00:39:45.050 --> 00:39:48.260
No, what happens is that my mother,
with religion and whatnot, doesn't...
00:39:48.460 --> 00:39:49.210
Oh, that's true!
00:39:49.300 --> 00:39:50.460
-Of course...
-I'm sorry.
00:39:50.550 --> 00:39:51.710
-It's fine.
-I'd forgotten.
00:39:51.800 --> 00:39:53.460
Julia, cutie, pass some bread.
00:39:58.090 --> 00:40:00.380
It's just you shouldn't have
pleaded guilty, Dario.
00:40:00.460 --> 00:40:02.960
-You shouldn't have pleaded guilty!
-Fuck! Ok, love.
00:40:03.050 --> 00:40:06.170
Gaspar has explained a thousand times.
I had to reach an agreement
00:40:06.260 --> 00:40:08.510
with the prosecutors
and get a minimum sentence.
00:40:08.590 --> 00:40:11.380
And what if it turns out
we go to trial and you're not guilty?
00:40:11.510 --> 00:40:12.420
That's impossible!
00:40:12.510 --> 00:40:13.210
Impossible?
00:40:13.300 --> 00:40:15.800
I've spent loads on that lawyer
for him not to do his job
00:40:15.880 --> 00:40:18.460
because you're going to jail
and I'm staying here alone!
00:40:18.550 --> 00:40:19.710
He's done a great job!
00:40:19.800 --> 00:40:22.800
You wouldn't have to go to jail
if he had done a fucking great job!
00:40:23.510 --> 00:40:26.010
-Well, sit down, Julia. Calm down.
-That's it.
00:40:26.090 --> 00:40:27.460
-I won't sit down.
-Let her go.
00:40:27.550 --> 00:40:28.710
-I'll get the kid.
-Good.
00:40:28.800 --> 00:40:31.130
-I don't want to see your face!
-Yeah, go.
00:40:31.210 --> 00:40:32.460
Don't leave like this.
00:40:33.300 --> 00:40:36.010
-Let her go.
-Dario, that's enough. That's enough.
00:40:36.630 --> 00:40:37.340
That's it.
00:40:50.090 --> 00:40:50.800
Manoli.
00:40:51.130 --> 00:40:53.710
You took your shirt off
and you were looking so handsome.
00:40:54.670 --> 00:40:55.380
I'm going.
00:40:56.260 --> 00:40:56.960
You're going?
00:40:58.880 --> 00:40:59.800
Why don't you stay?
00:40:59.880 --> 00:41:02.050
Carmen and Tere are coming
to play cards.
00:41:03.130 --> 00:41:03.840
I can't.
00:41:04.380 --> 00:41:05.210
You like it.
00:41:07.050 --> 00:41:08.260
-I can't.
-You're leaving?
00:41:09.510 --> 00:41:10.300
Well then.
00:41:18.130 --> 00:41:19.460
-Dario...
-What?
00:41:20.090 --> 00:41:22.340
When the going gets tough,
the tough get going.
00:41:27.840 --> 00:41:28.670
Come on.
00:41:30.760 --> 00:41:31.510
Keep going.
00:41:55.880 --> 00:41:56.710
Hi.
00:42:01.760 --> 00:42:02.760
I've been calling.
00:42:03.880 --> 00:42:04.590
Yeah.
00:42:07.130 --> 00:42:07.840
What's up?
00:42:15.340 --> 00:42:16.340
The trial was today.
00:42:17.380 --> 00:42:19.090
Well, the lawyer thing.
00:42:22.210 --> 00:42:23.130
The prosecutor.
00:42:24.710 --> 00:42:26.420
And what's with that?
00:42:32.010 --> 00:42:32.960
A couple of days...
00:42:37.630 --> 00:42:38.420
How are you?
00:42:46.130 --> 00:42:47.260
Are you seeing anyone?
00:42:59.840 --> 00:43:00.840
I'm leaving town.
00:43:05.510 --> 00:43:06.260
Why?
00:43:08.420 --> 00:43:09.760
Well, because I need it
00:43:11.880 --> 00:43:16.460
and because I did well at my internship
and I got a job in Valencia.
00:43:31.300 --> 00:43:33.670
Before the accident and all that, I...
00:43:38.880 --> 00:43:39.630
I was bad.
00:43:40.880 --> 00:43:42.170
I understand everything.
00:44:12.550 --> 00:44:13.920
How long will you be in for?
00:44:17.090 --> 00:44:18.630
14-15 months.
00:44:21.590 --> 00:44:22.420
At least.
00:44:46.800 --> 00:44:47.840
Where's the cross?
00:44:49.300 --> 00:44:50.130
We've pawned it.
00:44:56.550 --> 00:44:57.670
Everything will be ok.
00:45:04.710 --> 00:45:05.670
I'm going inside.
00:45:09.010 --> 00:45:09.710
OK?
00:45:36.210 --> 00:45:37.420
I love you lots.
00:46:39.260 --> 00:46:41.050
Dolores, Dario is here.
00:47:27.880 --> 00:47:29.710
Eh, Boquerón! Boque!
00:47:30.260 --> 00:47:31.760
-What?
-Got a joint, man?
00:47:33.300 --> 00:47:34.590
Here man. It's really good.
00:47:34.800 --> 00:47:36.260
Thanks man, thank you.
00:47:43.760 --> 00:47:44.840
What's up, how are you?
00:47:46.880 --> 00:47:48.130
How are things?
00:47:48.420 --> 00:47:49.130
Me?
00:47:49.960 --> 00:47:50.840
I'm fine.
00:47:52.130 --> 00:47:54.210
It's just you're a bit serious,
aren't you?
00:47:54.510 --> 00:47:55.260
No, man.
00:47:56.630 --> 00:47:58.670
I'm happy here, chilling.
00:48:00.010 --> 00:48:00.760
Awesome, then.
00:48:01.960 --> 00:48:02.670
How about you?
00:48:03.210 --> 00:48:05.010
I don't know if you've already heard
00:48:05.170 --> 00:48:07.460
about what went down with work.
00:48:09.510 --> 00:48:10.670
No, I haven't heard.
00:48:10.960 --> 00:48:13.840
I've been unemployed
for two months, man.
00:48:14.880 --> 00:48:16.460
Two months ago, my boss...
00:48:17.460 --> 00:48:20.800
my boss caught me taking money
out of the till, man.
00:48:21.590 --> 00:48:24.630
I'd take 40 or 60 euros every week
00:48:25.340 --> 00:48:28.170
because, you know, the way things are...
00:48:28.260 --> 00:48:29.880
My wife, poor woman, doesn't work
00:48:29.960 --> 00:48:31.300
and the two girls, man.
00:48:31.880 --> 00:48:33.260
I'm bricking it.
00:48:34.920 --> 00:48:36.590
And he caught me
00:48:38.050 --> 00:48:41.340
and I don't know if he's suing me
or what the fuck, but I'm scared.
00:48:41.420 --> 00:48:42.670
-I know.
-I'm telling you.
00:48:43.460 --> 00:48:45.010
That's trouble, huh?
00:48:45.260 --> 00:48:46.510
And the way things are,
00:48:46.590 --> 00:48:48.880
I've even thought about
getting back to my thing.
00:48:49.800 --> 00:48:52.710
What I used to do,
which was really risky, but...
00:48:55.460 --> 00:48:56.380
I don't know, man.
00:48:56.760 --> 00:48:57.630
I don't know.
00:48:59.170 --> 00:49:00.460
-Yeah.
-It's a rough patch.
00:49:00.550 --> 00:49:01.380
Yeah, for sure.
00:49:01.460 --> 00:49:03.460
Don't worry because
you're on the way up.
00:49:03.550 --> 00:49:05.760
-For sure, don't worry.
-I hope so. I hope so.
00:50:16.050 --> 00:50:17.420
Man, Manzanico!
00:50:18.800 --> 00:50:19.550
How are you?
00:50:20.460 --> 00:50:21.170
Fine.
00:50:21.550 --> 00:50:22.340
And the accident?
00:50:23.840 --> 00:50:24.550
Better.
00:50:26.460 --> 00:50:27.630
You never come to see me.
00:50:29.840 --> 00:50:30.800
Had you seen this?
00:50:32.050 --> 00:50:33.130
-No.
-No?
00:50:34.170 --> 00:50:34.880
How come?
00:50:36.630 --> 00:50:37.340
I don't know.
00:50:38.510 --> 00:50:39.340
I wasn't invited.
00:50:42.210 --> 00:50:44.260
What a fag! "I wasn't invited."
00:50:44.420 --> 00:50:46.510
"I wasn't invited."
Do I have to invite you?
00:50:46.800 --> 00:50:48.920
Do I have to invite you to come
and see me?
00:50:50.010 --> 00:50:51.630
We used to have a pond here.
00:50:52.050 --> 00:50:54.760
We used it to water all this,
but when we cut down, we said:
00:50:54.840 --> 00:50:56.010
"Let's install a pool."
00:50:56.090 --> 00:50:57.880
I think it's great because, you know,
00:50:57.960 --> 00:51:00.170
my Vanessa is going to make me
a grandfather.
00:51:00.670 --> 00:51:02.130
Grandpa Carmelo, you know?
00:51:02.550 --> 00:51:04.050
I said: "Well, let's make a pool
00:51:04.130 --> 00:51:06.710
and put some steps in there
so the child can get down."
00:51:06.800 --> 00:51:08.460
And, since we have the pool, I said:
00:51:08.880 --> 00:51:11.090
"Man! Why don't we put
the barbecue there?"
00:51:17.210 --> 00:51:19.550
You might be wondering
why I made you come.
00:51:22.260 --> 00:51:22.960
Yes.
00:51:24.630 --> 00:51:25.340
Manzano.
00:51:29.670 --> 00:51:31.920
You don't know where the money is,
do you?
00:51:36.340 --> 00:51:39.920
I've told your brother a thousand times
I have no fucking clue about any money.
00:51:40.090 --> 00:51:41.670
Yeah, he's told me.
00:51:42.710 --> 00:51:43.420
Well, look.
00:51:43.510 --> 00:51:44.340
I've made you come
00:51:45.670 --> 00:51:46.590
because I know
00:51:47.710 --> 00:51:49.920
that you and your family need help,
00:51:51.260 --> 00:51:53.300
that you're going to jail soon,
00:51:53.840 --> 00:51:57.630
that your sister's having problems
with the bank.
00:51:59.090 --> 00:51:59.800
Right?
00:52:00.210 --> 00:52:01.960
Her house could be repossessed
00:52:02.300 --> 00:52:05.880
because I know she's missed payments.
00:52:07.260 --> 00:52:09.880
And I'm saying I'm willing to help you
00:52:10.210 --> 00:52:13.260
if you do a favor for me.
00:52:14.210 --> 00:52:15.880
And, as we're friends,
00:52:16.170 --> 00:52:17.460
because, Manzano,
00:52:18.130 --> 00:52:21.130
are we or aren't we friends?
00:52:24.800 --> 00:52:26.960
-We're friends, of course.
-Look me in the eyes.
00:52:27.050 --> 00:52:29.050
-We're friends, dammit.
-Look me in the eyes.
00:52:29.670 --> 00:52:31.420
Are we or aren't we friends?
00:52:35.050 --> 00:52:35.920
We're friends.
00:52:36.880 --> 00:52:38.840
My brother will tell you later, ok?
00:53:30.710 --> 00:53:31.630
What are you doing?
00:53:33.920 --> 00:53:35.050
I have to go with Fadel.
00:53:36.300 --> 00:53:37.010
Now?
00:53:37.260 --> 00:53:39.420
Yes, nothing important.
I'll be back tonight.
00:53:42.670 --> 00:53:44.300
-Dario?
-What?
00:53:45.880 --> 00:53:46.710
Be careful.
00:53:48.800 --> 00:53:49.510
I will.
00:53:57.340 --> 00:53:58.130
Pass me to him.
00:53:59.050 --> 00:54:00.550
I'll talk to him.
Put him on.
00:54:15.420 --> 00:54:16.420
Overtime.
00:54:17.920 --> 00:54:18.920
Yes, yes.
00:54:20.130 --> 00:54:20.880
Tomorrow.
00:54:22.010 --> 00:54:23.130
Don't get on my nerves.
00:54:23.800 --> 00:54:24.840
Have you gone mad?
00:54:26.920 --> 00:54:28.880
-Where did you get this?
-Somewhere.
00:54:30.260 --> 00:54:31.300
-Somewhere?
-Yeah.
00:54:33.130 --> 00:54:36.300
-Get rid of this now.
-We aren't going anywhere with a gun.
00:54:36.670 --> 00:54:38.050
-Understand?
-Ok, fine.
00:55:56.130 --> 00:55:56.840
Careful here.
00:56:14.550 --> 00:56:15.260
Right.
00:56:15.880 --> 00:56:17.130
Yeah. Right.
00:56:26.920 --> 00:56:27.840
Be careful now.
00:56:36.010 --> 00:56:36.760
Left.
00:56:38.210 --> 00:56:38.920
It's here.
00:57:26.880 --> 00:57:28.550
-Come on, come on!
-I'm in a hurry.
00:57:28.630 --> 00:57:29.340
Let's go.
00:57:32.840 --> 00:57:33.840
Quickly!
00:58:12.800 --> 00:58:13.550
Stop.
00:58:14.550 --> 00:58:15.840
-Stop what?
-Stop, Fadel.
00:58:15.920 --> 00:58:17.800
-I'm not stopping.
-Stop, dammit! Here.
00:58:22.960 --> 00:58:25.260
Here, right here.
00:58:28.210 --> 00:58:31.090
What's wrong? Where are you going?
What are you doing?
00:58:36.840 --> 00:58:37.880
What are you doing?
00:58:38.380 --> 00:58:40.340
What's going on?
What are you doing?
00:58:40.420 --> 00:58:43.130
-I'm going back alone, fuck!
-Alone? Are you stupid?
00:58:43.840 --> 00:58:45.420
-Manzano, dammit!
-Think, dammit!
00:58:49.340 --> 00:58:51.760
Get off! Get off!
00:58:53.920 --> 00:58:55.590
Give me the bag. Give it to me.
00:58:58.510 --> 00:58:59.340
For fuck's sake.
00:59:02.010 --> 00:59:03.130
Take it!
00:59:17.920 --> 00:59:19.760
Come on, come on. Ok, ok.
00:59:26.380 --> 00:59:27.840
I'll give you yours later.
00:59:34.090 --> 00:59:35.380
The money for your sister.
01:03:27.010 --> 01:03:28.010
Yeah.
01:03:28.920 --> 01:03:29.670
OK.
01:03:32.420 --> 01:03:34.840
Well. I think they'll arrive soon.
01:03:34.920 --> 01:03:36.880
Anyway, look, my brother's coming.
01:03:36.960 --> 01:03:40.130
I'll put him on because he knows
how to deal with this better, ok?
01:03:40.210 --> 01:03:41.960
Well, take care. Bye!
01:03:42.630 --> 01:03:45.300
Tell him to go fuck himself.
I'm fucking done with him.
01:03:46.760 --> 01:03:48.170
-Manzano.
-Yes.
01:03:52.550 --> 01:03:54.210
I'm forever thankful.
01:03:54.710 --> 01:03:56.050
That's how the world works.
01:03:56.260 --> 01:03:59.920
One favor, another, one favor, another.
The world is for the smart guys.
01:04:01.630 --> 01:04:02.380
Look.
01:04:04.420 --> 01:04:05.760
Has my brother been mean?
01:04:06.260 --> 01:04:07.840
-No.
-You look serious.
01:04:08.300 --> 01:04:09.840
-I'm tired, man.
-You're tired?
01:04:09.920 --> 01:04:11.630
Well, come and I'll make you happy.
01:04:11.710 --> 01:04:13.880
Come here.
I want to show you something.
01:04:13.960 --> 01:04:16.090
I said I'd help you
if you did me a favor
01:04:16.300 --> 01:04:18.010
and I'm a man of my word.
01:04:20.050 --> 01:04:21.460
I keep my word.
01:04:23.880 --> 01:04:25.050
I keep my word.
01:04:26.380 --> 01:04:27.170
Look at me.
01:04:27.510 --> 01:04:28.800
And I don't forget.
01:04:31.090 --> 01:04:31.880
So,
01:04:32.840 --> 01:04:34.710
from now on, even if you go to jail,
01:04:35.130 --> 01:04:38.550
I'm going to take care of you
and your family's well-being.
01:04:39.130 --> 01:04:41.380
Your sister won't have to worry about
the bank.
01:04:43.510 --> 01:04:45.590
And I want you here when you get out.
01:04:46.590 --> 01:04:47.460
Here with me.
01:04:48.170 --> 01:04:50.260
But not working for me,
01:04:50.920 --> 01:04:52.170
working with me.
01:04:53.260 --> 01:04:53.960
OK?
01:04:58.880 --> 01:05:00.090
Do you like the truck?
01:05:02.590 --> 01:05:03.420
-Yes.
-Yeah?
01:05:04.130 --> 01:05:05.050
Ginés!
01:05:06.130 --> 01:05:06.960
Ginés!
01:05:09.340 --> 01:05:10.380
Come here, dammit.
01:05:17.670 --> 01:05:19.710
Show the truck to Manzanico.
01:05:35.170 --> 01:05:37.130
Do you like the sound of it, Manzano?
01:05:43.880 --> 01:05:44.630
Come on, look.
01:05:47.510 --> 01:05:49.920
This is the part I told you
I wanted to refurbish.
01:05:51.300 --> 01:05:53.460
I want to put the offices here,
01:05:54.210 --> 01:05:57.420
so you can work with me and my brother.
01:05:57.840 --> 01:06:00.010
There, side by side.
Do you like it?
01:06:02.300 --> 01:06:03.050
Do you like it?
01:06:06.130 --> 01:06:08.260
-Yes, of course.
-It doesn't look like it.
01:06:11.010 --> 01:06:11.880
Come on, look.
01:06:19.300 --> 01:06:20.260
Come on, dammit!
01:06:21.380 --> 01:06:22.840
Come on, you'll see.
01:06:22.920 --> 01:06:24.170
I'll show you something.
01:06:47.340 --> 01:06:48.880
Look what I have here, Manzano.
01:06:51.880 --> 01:06:52.840
Do you recognize it?
01:06:55.050 --> 01:06:57.550
It's the money whose location
you didn't know.
01:06:59.760 --> 01:07:01.130
Do you know how I found out?
01:07:03.210 --> 01:07:04.920
A little bird, a friend of yours,
01:07:05.710 --> 01:07:06.630
tweet tweet tweet,
01:07:06.920 --> 01:07:07.670
told me.
01:07:14.210 --> 01:07:17.090
Come here, Manzano.
I'll introduce you to the little bird.
01:07:33.300 --> 01:07:34.670
You'll need balls.
01:07:43.090 --> 01:07:45.760
So, a cripple,
01:07:46.920 --> 01:07:49.420
a gypsy and a fucking Muslim
01:07:50.550 --> 01:07:52.210
want to scam me.
01:07:54.260 --> 01:07:56.710
Want to steal from me!
01:08:03.760 --> 01:08:05.380
Get some balls.
01:08:08.760 --> 01:08:10.710
You're going to pay for all this.
01:08:12.920 --> 01:08:13.800
Manzano.
01:08:14.590 --> 01:08:16.210
I'm a man of my word.
01:14:52.590 --> 01:14:57.590
Subtitles: Bbo Subtitulado
Distributor: Pragda Films
Length: 75 minutes
Date: 2022
Genre: Narrative
Language: Spanish / English subtitles
Grade: High School, College, Adults
Color/BW:
Closed Captioning: Available
The is title is available for licensing on the Pragda STREAM site.
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.
Related Films
Based on a true story, The Boss, Anatomy of a Crime is a neo-realistic…
Executive Ricardo is murdered in his car. Two detectives investigate,…