From the directors’ childhood in India to interviews with worldwide personalities,…
Siembra
- Description
- Reviews
- Citation
- Cataloging
- Transcript
View on the Pragda STREAM site
Turco, a fisherman from the Colombian Pacific Coast, yearns to return to the land he had to abandon three years ago due to armed conflict, along with his son Yosner. He lives in the city, trapped in a profound feeling of rootlessness, while his son seeks a possible future there. The father's illusion of returning is shattered by the death of his son. Turco is confronted by the pain and powerlessness of his son's corpse, which has now become one more obstacle to his return to the land. While traditional funeral rites are held, Turco wanders away and ambulates through the city to grieve privately. However, time passes, and he must find a place to bury his son.
"It escapes any convention. To refer to it in exclusively cinematographic terms is to reduce the profound poetic and aesthetic dimension to conventional and vulgar terms, which its filmmakers clearly challenge.” - Rodrigo Trojillos, CineUropa
Citation
Main credits
Lozano Álvarez, Santiago (film director)
Lozano Álvarez, Santiago (screenwriter)
Osorio Rojas, Ángela María (film director)
Osorio Rojas, Ángela María (screenwriter)
Polanco Uribe, Gerylee (film producer)
Balanta, Diego (actor)
Granja, Ines (actor)
Preciado, José Luis (actor)
Other credits
Cinematography, Juan David Velásquez.
Distributor subjects
South America; Family Health + Aging; Afro-Latin; Religion + Spirituality; Fascism + Repression; Sociology; Human Rights; AnthropologyKeywords
00:04:02.721 --> 00:04:06.964
(FORCED DISPLACEMENT
AREAS IN COLOMBIA)
00:04:52.553 --> 00:04:54.511
- Gotcha!
00:04:54.678 --> 00:04:57.011
What are you doing here,
who brought you?
00:04:57.220 --> 00:04:58.136
Jota.
00:05:06.553 --> 00:05:09.178
Whasup Lizeth?
00:05:09.386 --> 00:05:11.553
-Look what I found.
-Geez, sorry.
00:05:11.803 --> 00:05:14.011
I was running late to pick up the kid,
00:05:14.344 --> 00:05:16.053
also these days they
come out at anytime,
00:05:16.511 --> 00:05:18.220
‘cause no one wants to know
anything else about studying.
00:05:18.344 --> 00:05:19.719
But thank you.
00:05:22.553 --> 00:05:26.761
- Yo, whatsup brah?
- It´s all right man
00:05:29.193 --> 00:05:32.735
The neighbour is kinda hot, isn´t she?
00:05:35.235 --> 00:05:36.943
- Morning neighbor.
00:05:37.444 --> 00:05:41.027
Lizeth, please tell Maira I’ll be back
to go plant the little plant I gave her.
00:05:41.152 --> 00:05:43.402
- So you’re giving that to her?
- It’s already hers.
00:05:44.899 --> 00:05:47.607
- What’s up with you man?
00:05:47.860 --> 00:05:50.901
Why haven’t you been back to the foundation?
You’re done practicing or what?
00:05:50.926 --> 00:05:54.842
Nah, man, we’re actually practicing at
Tata’s place, we’re coming strong!
00:07:05.277 --> 00:07:07.901
So you’re telling me this guy
here was messing with you?
00:07:08.068 --> 00:07:10.609
That’s right,
that guy right there.
00:07:10.776 --> 00:07:12.526
It stopped loading!
00:07:12.693 --> 00:07:15.110
They didn’t shoot the whole thing,
00:07:15.235 --> 00:07:19.651
But I told you, guy made as if he wiped
his ass and threw my cap back at me,
00:07:19.818 --> 00:07:22.402
it hit me here so then
I exploded, man,
00:07:22.526 --> 00:07:25.901
I couldn’t take that, so I made my
best move, man, you know me…
00:07:26.027 --> 00:07:29.568
Dude, you should’ve seen it, this guy
here stood his ground man,
00:07:30.068 --> 00:07:40.444
dunno how he did this thing with
his shirt but he showed his chest
00:07:40.730 --> 00:07:44.235
and the girls were going…
he started doing that,
00:07:44.318 --> 00:07:45.693
but for real, you know?
00:07:45.818 --> 00:07:48.199
- I can imagine the chicks!
00:07:50.699 --> 00:07:52.909
- Dude, you were simply great man.
00:07:52.985 --> 00:07:55.651
We cannot let the crew get mocked man.
00:07:56.082 --> 00:07:58.068
Totally, so cool you stood your ground man.
00:07:58.152 --> 00:08:01.068
Yo, but now that we’re talking, man,
00:08:01.410 --> 00:08:05.609
if I were you I’d be wise
and cool it down for a bit.
00:08:05.818 --> 00:08:09.444
You know you’ve been with the wrong
crowd, you do. So take it easy, ok?
00:08:09.568 --> 00:08:13.651
Here, check this move right here!
00:08:19.027 --> 00:08:20.193
What’s up Mr. Turco?
00:08:22.134 --> 00:08:24.050
I got some groceries, see?
00:08:24.217 --> 00:08:26.634
I’ve got a few things too.
00:08:26.967 --> 00:08:28.758
For real? Did you win the lottery?
00:08:28.967 --> 00:08:30.009
That’s right.
00:08:30.717 --> 00:08:32.467
Can I use your cellphone?
00:08:32.717 --> 00:08:34.009
Of course, here you go. Something going on?
00:08:34.173 --> 00:08:36.256
I need to call and find how
things are back in our town.
00:08:36.360 --> 00:08:39.485
I need to know what’s going on with my farm.
00:08:40.259 --> 00:08:45.384
I went today to check the lists for
the Return Plan and we’re definitely not there.
00:08:45.551 --> 00:08:49.800
I asked you to take care of that
and you did nothing!
00:08:50.467 --> 00:08:54.384
Do you think that’s so easy, that those
people are giving you back your land?
00:08:55.675 --> 00:08:59.426
Let me tell you, you wanna farm?
You wanna grow things?
00:08:59.634 --> 00:09:02.426
There’s all the land you need, right there.
00:09:02.758 --> 00:09:06.551
I’m not leaving here to go through
any more difficulties back there.
00:09:06.758 --> 00:09:08.551
But. Are you sure you can go alone?
00:09:56.092 --> 00:09:57.593
I left my land…
00:10:01.426 --> 00:10:02.925
I left my people…
00:10:05.009 --> 00:10:06.509
I left my river.
00:10:11.384 --> 00:10:13.009
I left my kids,
00:10:17.345 --> 00:10:19.553
my wife and my little hut.
00:10:24.345 --> 00:10:27.262
See you later, Mrs. Celina
00:10:28.595 --> 00:10:29.970
Blessings?
00:10:31.337 --> 00:10:33.907
-Are you going out again?
00:10:34.021 --> 00:10:35.896
Don’t you have to work tomorrow?
00:10:36.105 --> 00:10:38.648
You better chill and save
some food for me, all right?
00:10:51.006 --> 00:10:52.632
That son of yours...
00:14:48.071 --> 00:14:49.697
Hello, Chucho?
00:14:50.586 --> 00:14:52.711
Is your uncle around?
00:14:53.711 --> 00:14:57.794
Listen, he owes me some money
00:14:57.919 --> 00:15:02.460
and I’m having a really hard time here.
00:15:02.794 --> 00:15:06.085
I need him to pay at least part of it.
00:15:07.002 --> 00:15:08.002
Yes.
00:19:28.112 --> 00:19:30.279
Stretch the sheet, down there
00:19:33.024 --> 00:19:38.565
We have to tuck them all the way,
since we’ll bring the flower arrangements
00:19:38.904 --> 00:19:43.238
and we’ll dress the coffin,
so we don’t step on the sheets
00:19:50.154 --> 00:19:51.779
The time I lost my baby,
00:19:52.946 --> 00:19:54.862
I when to get lunch
00:19:56.112 --> 00:19:57.821
When I came from there to here...
00:19:58.529 --> 00:20:01.029
I saw this neighbor running,
00:20:01.320 --> 00:20:03.654
she said ‘the cops got it!’
00:20:03.987 --> 00:20:07.403
I told her: how could it be? And she
said yes, the police is in the camp.
00:20:07.570 --> 00:20:11.570
I was like ‘my kids, dear
God, my kids are there!
00:20:11.737 --> 00:20:17.196
I just ran! But when I got there
the riot police was already in
00:20:17.362 --> 00:20:21.403
And to get inside there, They
didn’t want me to get in,
00:20:21.570 --> 00:20:25.987
I wanted, and they said no.
And I with my big belly.
00:20:26.196 --> 00:20:29.487
I told them I had my kids
there, but they just said no.
00:20:29.654 --> 00:20:33.904
I dunno how I did it but I pushed
one of them and got in.
00:20:34.071 --> 00:20:37.403
I looked back and there
were a few after me.
00:20:37.612 --> 00:20:40.112
I just started running
00:20:40.279 --> 00:20:44.403
but there was a bit of a slope
and I somehow tripped.
00:20:44.612 --> 00:20:49.529
I looked like a ball, everybody
laughed after being scare.
00:20:49.654 --> 00:20:54.487
They said: you look like a
ballon running down.
00:20:54.779 --> 00:20:57.362
I flew with my big belly,
00:20:58.821 --> 00:21:01.904
the only thing to stop me was a big rock.
00:21:02.196 --> 00:21:04.362
I remember the pain.
00:21:04.779 --> 00:21:06.862
When the police came,
00:21:07.071 --> 00:21:10.238
I was there, unconscious.
00:21:10.821 --> 00:21:12.695
When I woke up in the hospital.
00:21:13.071 --> 00:21:16.904
I asked a lady about my baby and she said
I’m sorry but your baby didn’t make it.
00:21:17.654 --> 00:21:21.071
That’s the saddest day of my
life, the time I lost my baby.
00:23:57.320 --> 00:24:01.570
The humanity of this world
00:24:01.821 --> 00:24:10.821
makes me feel this way
00:24:10.987 --> 00:24:16.071
Death wrote to me,
00:24:16.320 --> 00:24:22.737
I have the letter here…
00:24:23.612 --> 00:24:28.946
While walking down the cemetery,
00:24:29.529 --> 00:24:38.279
I stepped on a skeleton…
00:24:39.029 --> 00:24:43.779
Death wrote to me,
00:24:44.112 --> 00:24:50.654
I have the letter here…
00:24:51.071 --> 00:24:54.779
The moment I saw it
00:24:55.071 --> 00:25:03.987
my body fell on the ground…
00:25:04.737 --> 00:25:09.612
Death wrote to me,
00:25:09.779 --> 00:25:15.862
I have the letter here…
00:25:16.403 --> 00:25:21.570
Death wrote to me,
00:25:21.821 --> 00:25:29.821
I have the letter here…
00:25:31.851 --> 00:25:36.310
Death wrote to me,
00:25:36.519 --> 00:25:42.851
I have the letter here…
00:25:44.227 --> 00:25:51.102
Last night you slept on a bed,
00:25:51.519 --> 00:25:56.185
in the sands,
00:25:56.435 --> 00:25:59.018
tonight,
00:25:59.268 --> 00:26:03.976
in the sands,
00:26:04.252 --> 00:26:10.919
tonight you’ll sleep in the center
00:26:10.976 --> 00:26:15.435
of the earth…
00:26:15.684 --> 00:26:18.227
... in the center ...
00:26:18.435 --> 00:26:23.227
of the earth…
00:26:23.435 --> 00:26:27.352
tomorrow at this time,
00:26:27.477 --> 00:26:30.102
who would remember me?
00:26:30.352 --> 00:26:33.810
... remember me ...
00:26:34.143 --> 00:26:36.435
who would remember me?
00:26:36.643 --> 00:26:40.185
... remember me ...
00:26:40.352 --> 00:26:44.268
Just the creek will remember,
00:26:44.435 --> 00:26:47.726
because I drank its water…
00:26:47.893 --> 00:26:50.477
Just the creek will remember
00:26:50.726 --> 00:26:57.352
because I drank its water…
00:27:27.407 --> 00:27:28.407
94
00:27:28.948 --> 00:27:29.906
501
00:27:30.448 --> 00:27:31.365
403
00:27:34.115 --> 00:27:35.115
Perfect.
00:27:36.198 --> 00:27:37.490
Have a nice day.
00:27:40.992 --> 00:27:41.867
Good morning,
00:27:42.177 --> 00:27:43.135
have a sit.
00:27:45.906 --> 00:27:47.615
I need to arrange a funeral.
00:27:48.823 --> 00:27:51.365
If it’s for today, we only
have the evening available.
00:27:53.484 --> 00:27:55.734
If you want an individual grave
it’ll be 500 thousand pesos;
00:27:56.310 --> 00:27:59.435
a double grave, meaning that is
shared with another deceased,
00:27:59.583 --> 00:28:01.083
it’ll be 400.
00:28:01.283 --> 00:28:03.116
A triple one will be 300.
00:28:04.158 --> 00:28:06.908
If you wish to have a mass,
it’ll be 30 thousand more.
00:28:09.990 --> 00:28:13.031
Can you give me a discount?
00:28:15.023 --> 00:28:17.273
I can do the double for 300,
00:28:17.399 --> 00:28:19.649
and a triple for 250.
00:28:22.357 --> 00:28:24.023
Could I speak to the manager?
00:28:24.185 --> 00:28:28.310
Listen buddy. He’s in, but he doesn’t
authorize any discounts.
00:28:44.981 --> 00:28:48.524
Take these documents to our main office.
00:28:50.816 --> 00:28:53.524
Bring the death certificate,
00:28:54.065 --> 00:28:56.482
all the Public Health records
00:28:56.981 --> 00:29:00.857
plus de People’s Ombudsman document
which states that you’re not from here
00:29:00.981 --> 00:29:02.857
and have all these problems.
00:29:03.857 --> 00:29:06.148
Talk to the archdiocese
00:29:06.357 --> 00:29:08.065
and the people from your parish,
00:29:08.565 --> 00:29:10.440
and they’ll probably come with a solution.
00:29:15.190 --> 00:29:15.690
Listen,
00:29:15.816 --> 00:29:17.232
let's do something
00:29:18.524 --> 00:29:22.690
I’ll make a reservation for you
for the last slot at 4:00 PM,
00:29:23.107 --> 00:29:24.440
although if you want the mass,
00:29:24.565 --> 00:29:26.273
which is 30 thousand extra,
00:29:26.898 --> 00:29:28.357
it has to be at 3:30 PM
00:29:28.981 --> 00:29:31.357
If you have any problem just call me
and we’ll cancel the reservation.
00:29:46.857 --> 00:29:49.649
I’ll do it without the mass. No mass.
00:31:16.190 --> 00:31:17.690
Mrs. Celina!
00:31:20.315 --> 00:31:21.607
Celina!
00:31:24.148 --> 00:31:25.482
Mrs. Celina!
00:31:46.357 --> 00:31:47.357
Thank you.
00:31:49.748 --> 00:31:51.998
Those are Celina’s musings
00:31:52.957 --> 00:31:55.373
It was plain luck that
I found her on the street
00:31:55.957 --> 00:31:58.665
I told her not to go out
to sell newspapers today
00:31:58.831 --> 00:32:00.706
because I knew she wasn’t feeling right.
00:32:01.790 --> 00:32:02.957
Because of Yosner?
00:32:03.020 --> 00:32:07.020
Not only that, but because she’s too nostalgic
00:32:11.915 --> 00:32:13.456
And you, my dear Turco?
00:32:13.623 --> 00:32:18.623
I think about it all the time as well.
I wonder who’s farming my land,
00:32:18.915 --> 00:32:24.414
who wants to be the new owner,
who believes they can sell it.
00:32:26.248 --> 00:32:27.665
What about Celina’s sons?
00:32:27.915 --> 00:32:29.665
They are spread all over the world.
00:32:29.831 --> 00:32:33.248
She visited one of them last year
00:32:33.581 --> 00:32:38.581
but because of the armed conflict,
she had to come back.
00:32:40.081 --> 00:32:41.748
Where did you two meet?
00:32:42.623 --> 00:32:44.456
I met her here.
00:32:45.790 --> 00:32:55.039
We got this little piece of land
and we built our own home,
00:32:56.206 --> 00:32:59.623
just like back at home, you know?
00:33:02.957 --> 00:33:05.039
These songs are pretty good.
00:33:05.831 --> 00:33:07.748
We have to start our own group here.
00:33:10.414 --> 00:33:16.331
Up front there goes Longinos
00:33:16.748 --> 00:33:23.039
swearing with a sword
00:33:23.289 --> 00:33:29.456
showing how they beat
00:33:29.831 --> 00:33:36.498
Jesus our lord
00:33:36.790 --> 00:33:42.206
showing how they beat
00:33:42.373 --> 00:33:49.373
Jesus our lord
00:33:50.915 --> 00:33:56.248
the holy Virgin walks
00:33:56.623 --> 00:34:01.957
down the Valley of Bethlehem
00:34:02.122 --> 00:34:07.498
in the middle of the road
00:34:07.706 --> 00:34:13.665
the boy asked for some water
00:34:14.039 --> 00:34:19.540
in the middle of the road
00:34:19.790 --> 00:34:26.373
the boy asked for some water
00:34:26.957 --> 00:34:32.122
my boy you shouldn’t drink it
00:34:32.623 --> 00:34:37.790
my boy you shouldn’t drink it
00:34:37.957 --> 00:34:43.414
since all water is murky…
00:34:43.623 --> 00:34:49.998
rivers and sources as well
00:34:50.748 --> 00:34:55.623
since all water is murky…
00:34:55.873 --> 00:35:02.915
rivers and sources as well.
00:35:39.805 --> 00:35:40.812
Jota.
00:35:41.086 --> 00:35:42.093
Hi.
00:35:42.118 --> 00:35:46.868
Do you have something to
help me with this little dog?
00:35:47.118 --> 00:35:48.951
- Sure, what happened to him?
00:35:49.118 --> 00:35:51.784
I just found him all hurt on the street.
00:35:52.034 --> 00:35:55.160
Ok, it’s nothing serious, he’s just scared.
00:35:55.367 --> 00:35:57.701
- Are you sure?
- Minor scratches.
00:35:57.868 --> 00:35:59.492
- How are you gonna name him?
00:35:59.743 --> 00:36:04.909
I don’t want a dog, I just picked him up
‘cause I felt sorry for him,
00:36:05.242 --> 00:36:06.826
seeing him like that.
00:36:07.325 --> 00:36:09.492
Why don’t you keep it?
You’ll get along.
00:36:09.701 --> 00:36:12.492
Totally, I’ll take care of our little son.
00:36:12.659 --> 00:36:13.659
What? Crazy talking.
00:36:15.826 --> 00:36:18.201
What do you do with all these bottles?
00:36:18.492 --> 00:36:23.909
- I just clean them up and
sell them down the road.
00:36:26.034 --> 00:36:27.826
Can you spare a few?
00:36:27.951 --> 00:36:29.868
Sure, take all you want.
00:36:30.743 --> 00:36:31.951
Take all you want.
00:36:32.284 --> 00:36:33.993
But then,
00:36:34.325 --> 00:36:38.951
just let me clean them for
you, then you can sell them.
00:36:45.238 --> 00:36:49.445
Hello, I’ve been looking
for you. What’s the news?
00:36:53.320 --> 00:36:56.695
How can I talk to Yosner, he’s dead!
00:37:00.779 --> 00:37:01.821
What documents?
00:37:04.029 --> 00:37:05.196
I don’t know anything
about documents,
00:37:05.320 --> 00:37:10.112
you made a deal with me,
not with Yosner.
00:37:13.320 --> 00:37:14.196
What do you mean?
00:37:28.570 --> 00:37:31.570
I cannot go now,
I have lots of trouble here.
00:37:36.029 --> 00:37:37.279
What do you mean you cannot come?
00:37:38.904 --> 00:37:40.154
What do you mean you cannot come?
00:37:41.655 --> 00:37:42.780
What do you mean you cannot come?
00:37:43.071 --> 00:37:46.445
I left there because of Yosner problem,
00:37:46.570 --> 00:37:48.071
so he wouldn’t get killed.
00:37:49.654 --> 00:37:51.904
Otherwise they would’ve to kill me first,
00:37:52.279 --> 00:37:54.695
I’d have never leave my place!
00:37:58.029 --> 00:37:59.029
You’re a crook!
00:37:59.112 --> 00:38:03.904
I only left because
of Yosner’s problems.
00:38:05.154 --> 00:38:07.612
The farm and the land are mine!
00:38:09.737 --> 00:38:11.654
You crook, you’re a thief.
00:38:48.654 --> 00:38:55.487
Dear soul when you leave
00:38:56.279 --> 00:39:04.154
lend a hand to your body
00:39:04.279 --> 00:39:12.612
Dear soul when you leave
00:39:12.987 --> 00:39:22.196
lend a hand to your body
00:39:22.862 --> 00:39:30.362
God takes the soul
00:39:30.821 --> 00:39:38.487
The worms take the body
00:39:38.821 --> 00:39:47.154
Dear soul when you leave
00:39:47.612 --> 00:39:56.529
lend a hand to your body
00:40:07.749 --> 00:40:09.250
This won’t stay like this.
00:40:10.041 --> 00:40:13.000
I’m suffering here and
someone living off my land.
00:40:13.250 --> 00:40:15.833
What are you gonna do?
They own their world.
00:40:15.916 --> 00:40:16.666
What can you do?
00:40:17.791 --> 00:40:19.958
They own their world?
I know what I own.
00:40:21.041 --> 00:40:23.417
I don’t know what went
trough Yosner’s mind,
00:40:23.833 --> 00:40:25.916
but they won’t bury me alive.
00:40:27.166 --> 00:40:28.125
What’s your claim?
00:40:28.250 --> 00:40:29.333
Those lands are useless
00:40:29.458 --> 00:40:30.833
That land was already bulldozed.
00:40:30.958 --> 00:40:32.208
It’s all dust now.
00:40:32.458 --> 00:40:33.666
That’s my inheritance.
00:43:11.505 --> 00:43:12.838
So you’ve been looking for me?
00:43:12.963 --> 00:43:14.172
I’m not looking for anybody
00:43:14.297 --> 00:43:15.463
You’ve been asking
questions around, right?
00:43:15.589 --> 00:43:16.921
I’m not asking anything.
00:43:17.046 --> 00:43:19.589
All I know is that Yosner
ended up with a bullet,
00:43:20.297 --> 00:43:22.297
and that kid didn’t mess
around with anyone.
00:43:22.422 --> 00:43:24.838
He was all about his dancing.
00:44:32.054 --> 00:44:35.346
I’m leaving now
00:44:36.555 --> 00:44:41.388
to the harbor where
00:44:43.054 --> 00:44:46.763
a golden ship awaits
00:44:48.221 --> 00:44:55.013
that has to take me
I’m leaving now
00:44:56.971 --> 00:45:01.804
I come to say goodbye
00:45:04.929 --> 00:45:09.971
Yosner, goodbye,
00:45:11.513 --> 00:45:17.804
forever now
00:45:19.887 --> 00:45:24.054
They won’t come back
00:45:26.179 --> 00:45:31.638
Your eyes won’t see me again
00:45:33.722 --> 00:45:37.430
Nor will your ears
00:45:38.054 --> 00:45:42.555
Nor will your ears hear my song
00:45:42.846 --> 00:45:45.305
I will flood
00:45:46.179 --> 00:45:51.680
the seas with my tears
00:45:52.555 --> 00:45:57.263
Goodbye Yosner,
00:45:58.179 --> 00:46:00.638
forever now
00:46:01.346 --> 00:46:07.555
goodbye.
00:46:28.179 --> 00:46:29.304
All right, who’s that?
00:46:29.680 --> 00:46:30.471
That’s you.
00:46:32.179 --> 00:46:36.304
That’s right, I have my curves
‘cause I eat my meals, unlike you.
00:46:36.430 --> 00:46:39.054
You got yourself right, this is you?
00:46:39.763 --> 00:46:42.513
That’s right, a stick figure
because you don’t eat.
00:46:43.138 --> 00:46:45.054
- And who’s that?
00:46:46.304 --> 00:46:47.763
He was a bit more indigenous ...
00:46:49.012 --> 00:46:51.221
... more cholo. Change that.
00:46:51.971 --> 00:46:53.430
How, more hair?
00:46:53.461 --> 00:46:56.960
Yeah, he used to cut it very short,
he looked like a porcupine.
00:46:57.680 --> 00:46:58.971
Draw more hair.
00:47:00.471 --> 00:47:02.847
He also had a bit of a
moustache, kinda awful
00:47:04.513 --> 00:47:05.805
Terrible?
00:47:05.929 --> 00:47:08.304
Yeah! He would grow that ‘stache.
00:47:09.721 --> 00:47:11.471
I don’t know why I liked him.
00:47:11.596 --> 00:47:13.847
I found him so handsome,
with his moustache!
00:47:14.555 --> 00:47:16.054
There, a cloud.
00:47:16.221 --> 00:47:16.971
Thanks.
00:47:17.096 --> 00:47:19.096
- Another one?
- Yes please.
00:47:21.062 --> 00:47:22.187
What else?
00:47:23.354 --> 00:47:25.854
Well, the house, where
are gonna live then?
00:47:27.229 --> 00:47:28.979
But if you want we can
get one from here.
00:47:29.312 --> 00:47:31.062
For real?
00:47:32.145 --> 00:47:34.938
So I can glue it, but I don’t know where…
00:47:35.103 --> 00:47:36.270
Don’t rip it.
00:47:55.687 --> 00:47:57.479
When I had my first son,
00:47:58.604 --> 00:48:00.604
my farm was doing well,
00:48:00.979 --> 00:48:04.062
I was producing 1200
dozens of coconuts,
00:48:04.771 --> 00:48:07.729
so at that point I decided
not to have any more children
00:48:07.896 --> 00:48:10.302
so they wouldn’t fight for the land.
00:48:11.145 --> 00:48:12.812
Where are you burying Yosner?
00:48:13.062 --> 00:48:14.729
Who will bury me?
00:48:15.229 --> 00:48:17.020
My idea was
00:48:17.187 --> 00:48:21.062
to be buried by a bread tree,
00:48:21.354 --> 00:48:24.062
and then have all my family around me there.
00:48:48.521 --> 00:48:50.562
But you said that was his inheritance,
00:48:50.687 --> 00:48:53.646
so he did what he had to do with it.
00:54:35.460 --> 00:54:37.085
You’re not from around here?
00:54:37.252 --> 00:54:38.002
No.
00:54:38.460 --> 00:54:39.668
Me neither.
00:54:39.877 --> 00:54:43.336
My father was from Envigado,
my mother from Río Sucio
00:54:43.627 --> 00:54:45.127
and I was born in Pereira.
00:54:45.793 --> 00:54:49.127
- You live alone here?
- I live with God and the Virgin
00:54:50.336 --> 00:54:52.710
My only daughter is in Italy.
00:54:53.460 --> 00:54:56.668
When she left I wrote her a poem.
00:54:57.252 --> 00:55:00.501
There was a big rose bush in my house;
00:55:00.627 --> 00:55:02.543
I took two roses ...
00:55:03.835 --> 00:55:07.710
and started taking care of them,
watering them everyday.
00:55:07.877 --> 00:55:10.835
Soon poetry invaded me.
00:55:11.252 --> 00:55:12.418
It goes like this:
00:55:13.127 --> 00:55:15.960
there were two little white roses,
00:55:16.294 --> 00:55:18.835
meant for my only beloved daughter,
00:55:19.002 --> 00:55:21.418
but she couldn’t come
00:55:21.543 --> 00:55:23.919
and stayed alone in Italy.
00:55:24.210 --> 00:55:26.793
Peacefully I place them in a jar,
00:55:27.044 --> 00:55:29.627
where water prolongs their harmony
00:55:29.793 --> 00:55:32.336
But then the roses started fading slowly,
00:55:32.585 --> 00:55:35.127
just the way all my hope have faded away.
00:55:37.752 --> 00:55:38.877
Nice!
00:55:40.252 --> 00:55:42.919
Do you have any farm
animals around here?
00:55:43.085 --> 00:55:46.668
I got a goat and a pig.
00:55:49.336 --> 00:55:54.418
I haven’t been able
to sacrifice the pig
00:55:54.543 --> 00:55:56.877
because of the pain in my hand.
00:57:54.390 --> 00:57:57.140
- Hello Lizeth, what’s new?
- Hi, Jota.
00:57:58.099 --> 00:57:59.973
What’s this? You going into business?
00:58:00.474 --> 00:58:03.474
That’s right, fighting the good fight.
00:58:03.598 --> 00:58:07.140
Good, that’s very good.
Let me take you for a cold drink.
00:58:07.307 --> 00:58:11.099
- Nah, thanks. Some other time.
00:58:11.265 --> 00:58:13.598
Don’t you see I have to sell all these?
00:58:13.723 --> 00:58:16.390
Don’t worry about that, I’ll buy it, how much?
00:58:17.015 --> 00:58:19.182
- Stop fooling around.
00:58:19.307 --> 00:58:23.432
- What will you do with a bunch of lanterns?
00:58:24.932 --> 00:58:28.224
Just kiddin’, I actually
wanted to decorated my place
00:58:28.349 --> 00:58:29.681
and the lanterns work perfect.
00:58:29.848 --> 00:58:32.557
How much? I’ll pay you and
then we can go for a cold one.
00:58:33.723 --> 00:58:35.557
- Ok, gimme 50 thousand.
00:58:35.681 --> 00:58:39.973
- 50 thousand, 600 thousand.
- Ok, cheque or credit card?
01:01:39.516 --> 01:01:41.390
(The Lord’s Prayer)
01:01:41.973 --> 01:01:44.681
hallowed by Thy name,
Thy kingdom come,
01:01:44.807 --> 01:01:47.390
Thy will be done
on earth as it is in Heaven.
01:01:47.516 --> 01:01:49.265
Give us this day our daily bread,
01:01:49.390 --> 01:01:50.681
and forgive us our trespasses
01:01:50.807 --> 01:01:53.390
as we forgive those
who trespass against us.
01:01:53.557 --> 01:01:56.681
And lead us not into temptation
but deliver us from evil.
01:01:56.848 --> 01:01:58.474
Eternal rest granted on him, O Lord,
01:01:58.598 --> 01:02:00.265
And let the perpetual light shine upon him.
01:02:00.390 --> 01:02:02.099
Requiem aeternam dona eis, Domine,
01:02:02.224 --> 01:02:05.307
- Et lux perpetua luceat eis.
- Rest in peace. Amen.
01:02:06.145 --> 01:02:09.187
Our Father, who art in Heaven,
hallowed by Thy name,
01:02:09.521 --> 01:02:13.562
Thy kingdom come, Thy will be done
on earth as it is in Heaven.
01:02:13.687 --> 01:02:16.854
Give us this day our daily bread,
and forgive us our trespasses
01:02:16.978 --> 01:02:19.354
as we forgive those
who trespass against us.
01:02:19.479 --> 01:02:21.687
And lead us not into temptation
but deliver us from evil.
01:02:21.813 --> 01:02:23.562
Eternal rest granted on him, O Lord,
01:02:23.687 --> 01:02:25.229
And let the perpetual light shine upon him.
01:02:25.354 --> 01:02:26.895
Requiem aeternam dona eis, Domine,
01:02:27.020 --> 01:02:30.229
- Et lux perpetua luceat eis.
- Rest in peace. Amen.
01:02:32.396 --> 01:02:33.771
Take it, Mrs Celina.
01:02:39.020 --> 01:02:41.062
Mrs. Celina do you know where’s Turco?
01:02:43.895 --> 01:02:45.813
Yosner had been here many days
01:02:45.937 --> 01:02:47.187
and it’t time to bury him.
01:05:20.293 --> 01:05:22.335
Here, darling.
01:05:23.418 --> 01:05:24.502
Thank you.
01:05:31.585 --> 01:05:32.585
Careful.
01:05:36.856 --> 01:05:38.272
These is the most beautiful .
01:05:38.439 --> 01:05:40.023
Ok, who are they coming along?
01:05:41.564 --> 01:05:42.856
Very pretty.
01:05:43.053 --> 01:05:44.886
True, they look nice.
01:05:47.017 --> 01:05:49.683
I think we can also
put some on the floor.
01:05:49.800 --> 01:05:50.800
OK.
01:05:51.702 --> 01:05:53.994
You can put them
anywhere you want.
01:05:56.898 --> 01:05:57.898
That’s right!
01:14:15.754 --> 01:14:23.296
The rosemary was dry
01:14:23.472 --> 01:14:31.763
so dry it turned green
01:14:32.055 --> 01:14:36.180
The rosemary
01:14:36.388 --> 01:14:42.138
was dry
01:14:42.472 --> 01:14:46.138
so dry
01:14:46.305 --> 01:14:50.638
it turned green
01:14:50.763 --> 01:14:58.596
Jesus Christ was dead
01:14:58.805 --> 01:15:07.472
But then He rose
01:15:07.638 --> 01:15:11.721
The rosemary
01:15:11.888 --> 01:15:17.430
was dry
01:15:17.805 --> 01:15:21.514
so dry
01:15:21.721 --> 01:15:26.097
it turned green
01:15:26.263 --> 01:15:33.055
Oh, Maria Candelaria
01:15:33.222 --> 01:15:41.055
what will you send to Jesus?
01:15:41.263 --> 01:15:45.638
The rosemary
01:15:45.805 --> 01:15:51.472
was dry
01:15:51.679 --> 01:15:55.347
so dry
01:15:55.555 --> 01:15:59.930
it turned green
01:16:00.222 --> 01:16:06.472
A purple robe
01:16:06.805 --> 01:16:14.679
for Him to die in the cross
01:16:14.846 --> 01:16:18.888
The rosemary
01:16:19.055 --> 01:16:24.805
was dry
01:16:25.055 --> 01:16:28.805
so dry
01:16:29.237 --> 01:16:34.903
it turned green
Distributor: Pragda Films
Length: 82 minutes
Date: 2015
Genre: Expository
Language: Spanish
Grade: High School, College, Adult
Color/BW:
Closed Captioning: Available
The is title is available for licensing on the Pragda STREAM site.
Existing customers, please log in to view this film.
New to Docuseek? Register to request a quote.
Related Films
A documentary revolving around those who collect pictures of the dead.
Andrés, a boy from the countryside, arrives at a coastal town searching…